Lyrics and translation Kid Abelha - Seu espião
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ver
você
dormir
me
corta
o
coração
Вижу,
вы
спать
мне
режет
сердце
Se
o
seu
sorriso
é
sonho
ou
traição
Если
ваша
улыбка-это
мечта
или
предательства
O
que
você
sonhou
eu
nunca
vou
saber
То,
что
вы
мечтали
я
никогда
не
буду
знать
Me
dá
uma
pista
que
eu
possa
percorrer
Дает
мне
ключ,
который
я
могу
следовать
Não
que
eu
seja
ciumento,
é
apenas
precaução
Не
то
чтобы
я
ревновал,
это
всего
лишь
меры
предосторожности
Quando
você
acordar
e
não
puder
lembrar
o
que
sentiu
Когда
вы
просыпаетесь
и
не
можете
вспомнить,
что
вы
чувствовали
Será
que
não
mentiu
pra
mim
Будет,
что
не
врал
мне,
Quantos
beijos
de
amor,
você
pode
sonhar
Сколько
поцелуев
любовь,
вы
можете
только
мечтать
Em
mil
histórias
onde
eu
não
posso
entrar
В
тысяча
историй,
где
я
не
могу
войти
Deixa
eu
ler
seu
pensamento,
deixa
eu
ser
seu
espião
Дай-ка
я
читать
его
мысли,
позвольте
мне
быть
вашим
шпионом
Ver
você
dormir
me
corta
o
coração
Вижу,
вы
спать
мне
режет
сердце
Se
o
seu
sorriso
é
sonho
ou
traição
Если
ваша
улыбка-это
мечта
или
предательства
O
que
você
sonhou
eu
nunca
vou
saber
То,
что
вы
мечтали
я
никогда
не
буду
знать
Me
dá
uma
pista
que
eu
possa
percorrer
Дает
мне
ключ,
который
я
могу
следовать
Não
que
eu
seja
ciumento,
é
apenas
precaução
Не
то
чтобы
я
ревновал,
это
всего
лишь
меры
предосторожности
Quando
você
acordar
e
não
puder
lembrar
o
que
sentiu
Когда
вы
просыпаетесь
и
не
можете
вспомнить,
что
вы
чувствовали
Será
que
não
mentiu
pra
mim
Будет,
что
не
врал
мне,
Quantos
beijinhos
de
amor,
você
pode
sonhar
Сколько
немного
поцелуи
и
любовь,
вы
можете
только
мечтать
Em
mil
histórias
onde
eu
não
posso
entrar
В
тысяча
историй,
где
я
не
могу
войти
Deixa
eu
ler
seu
pensamento,
deixa
eu
ser
seu
espião
Дай-ка
я
читать
его
мысли,
позвольте
мне
быть
вашим
шпионом
Deixa
eu
ser
seu
espião
(alguém
tem
que
controlar
o
seu
coração)
Позвольте
мне
быть
вашим
шпион
(кто-то
должен
контролировать
его
сердце)
Deixa
eu
ser
seu
espião
(alguém
tem
que
controlar
o
seu
coração)
Позвольте
мне
быть
вашим
шпион
(кто-то
должен
контролировать
его
сердце)
Deixa
eu
ser
seu
espião
(alguém
tem
que
controlar
seu
coração)
Позвольте
мне
быть
вашим
шпион
(кто-то
должен
контролировать
его
сердце)
Deixa
eu
ser
seu
espião
(alguém
tem
que
controlar
o
seu
coração)
Позвольте
мне
быть
вашим
шпион
(кто-то
должен
контролировать
его
сердце)
Deixa
eu
ser
seu
espião
(alguém
tem
que
controlar
o
seu
coração)
Позвольте
мне
быть
вашим
шпион
(кто-то
должен
контролировать
его
сердце)
Deixa
eu
ser
seu
espião
(alguém
tem
que
controlar
o
seu
coração)
Позвольте
мне
быть
вашим
шпион
(кто-то
должен
контролировать
его
сердце)
Alguém
tem
que
controlar
seu
coração...
Кто-то
должен
контролировать
его
сердце...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Leoni Rodrigues Siqueir Junior, Paula Amora, Herbert Viana
Attention! Feel free to leave feedback.