Lyrics and translation Kid Bookie feat. Corey Taylor - Stuck In My Ways
I′ve
been
stuck
in
my
ways
(ways)
Я
застрял
на
своих
путях
(путях).
Feelin'
like
I′m
gonna
explode
Такое
чувство,
что
я
сейчас
взорвусь.
I'm
already
on
the
verge
of
clutching
a
gauge
(gauge)
Я
уже
на
грани
того,
чтобы
схватиться
за
манометр
(манометр).
Bullet
with
your
name
on
it,
or
my
name
Пуля
с
твоим
именем
или
моим
именем.
Just
depends
how
I
feel
on
the
day
(day)
Все
зависит
от
того,
что
я
чувствую
в
этот
день
(день).
All
this
bullshit
I'm
just
seein′,
stop
Все
это
дерьмо,
которое
я
просто
вижу,
прекрати
(Yeah)
I
just
wanna
be
away
(Да)
я
просто
хочу
быть
далеко.
(I
don′t
even
wanna
be
around
you)
(Я
даже
не
хочу
быть
рядом
с
тобой)
(To
tell
the
truth,
you
little
shit,
I
can't
stand
you)
(По
правде
говоря,
ты,
маленькая
дрянь,
я
тебя
терпеть
не
могу)
(See
you
sittin′
with
a
bitch
that's
thick)
(Вижу,
ты
сидишь
с
толстой
сукой)
(Fat
pussy,
nice
tits,
suck
a
good
dick)
(Толстая
киска,
классные
сиськи,
соси
хороший
член)
I
just
wanna
be
away
Я
просто
хочу
быть
далеко.
(Puffin′
big
weed,
this
ain't
bamboo)
(Пыхтит
большой
травкой,
это
не
бамбук)
(The
type
of
flower
make
a
brotha
go
cuckoo)
(Этот
тип
цветка
заставляет
братишку
ку-ку)
(A
lot
of
man
can′t
do
what
I
can
do)
(Многие
мужчины
не
могут
сделать
то,
что
могу
я)
(I'm
the
big
dog
'round
here)
(Я
здесь
большая
собака)
I
just
wanna
be
away
Я
просто
хочу
быть
далеко.
666,
Misfits
666,
неудачники
Sick
of
this
shit,
cryptic
Устал
от
этого
дерьма,
загадочный
Giving
big
tips
Давать
большие
чаевые
Any
sick
prick
Любой
больной
придурок
Thinking
that
he′s
gonna
click
click
Думая
что
он
сейчас
щелкнет
щелкнет
On
my
clique
bitch
В
моей
клике
сука
Then
you
need
to
think
big
Тогда
тебе
нужно
мыслить
масштабно.
When
you
get
an
inkling
Когда
у
тебя
появится
подозрение
Tell
me
what
the
fuck
you
wanna
do
Скажи
мне
какого
хрена
ты
хочешь
сделать
I′m
sitting
here
just
thinking
that
I'm
gonna
bother
you
Я
сижу
здесь
и
думаю,
что
побеспокою
тебя.
With
a
lot
of
tunes
′til
you
can't
fucking
stop
it
no
more
С
кучей
мелодий,
пока
ты
больше
не
сможешь
их
остановить.
I′m
just
gonna
be
cooking
up
this
crack
Я
просто
собираюсь
состряпать
этот
крэк.
Gimme
the
recipe
then
Тогда
дай
мне
рецепт.
Every
single
day's
a
fucking
struggle
Каждый
божий
день-это
гребаная
борьба.
Hustle
bustle
on
these
motherfucking
streets
Суета
суета
на
этих
гребаных
улицах
A
puzzle
some
will
crumble
Головоломка,
некоторые
из
них
рассыплются.
Rubble
bursting
over
to
your
shoes
and
you
can′t
move
Камни
сыплются
на
твои
ботинки,
и
ты
не
можешь
пошевелиться.
I'm
losing
faith
again
Я
снова
теряю
веру.
Forsaking
them
in
Satan's
den
Оставляю
их
в
логове
Сатаны.
And
making
men
look
alien
И
заставлять
мужчин
выглядеть
чужими.
I
bestow
my
pain
on
them
Я
дарю
им
свою
боль.
And
make
them
open
up
their
cranium
И
заставить
их
открыть
череп.
A
stadium
of
energy
couldn′t
hold
me,
I′m
titanium
Стадион
энергии
не
смог
бы
удержать
меня,
я
Титан.
Can't
melt
these
beams
Не
могу
расплавить
эти
лучи.
It
seems
like
I′m
in
need
of
fucking
change
again
Похоже
мне
снова
нужны
чертовы
перемены
Where
the
hell
have
I
been?
(Wait)
Где,
черт
возьми,
я
был?
100
percent
of
the
effort
I'm
giving
is
real
100
процентов
усилий,
которые
я
прилагаю,
реальны.
Living
and
sinning
is
really
beginning
to
feel
Жить
и
грешить
действительно
начинает
казаться
Syllable
killers,
I
call
′em
all
winners
Убийцы
слогов,
я
называю
их
всех
победителями.
'Cause
all
of
you
figured
that
skipping
this
lyrical
rope
Потому
что
все
вы
поняли,
что
перепрыгнули
эту
лирическую
веревку.
Is
really
required
as
minimal
skill
Действительно
требуется
как
минимум
навыка
Ahead
of
my
time,
I′m
telling
you
why
Опережая
свое
время,
я
говорю
вам,
почему
It's
never
been
evident
levelling
guys
Это
никогда
не
было
очевидно
выравнивание
парней
Is
ever
never
the
reason
I
ever
survived
Это
никогда
никогда
причина
по
которой
я
когда
либо
выжил
Incredible
legends
are
giving
me
life
Невероятные
легенды
дают
мне
жизнь.
The
minute
I
finish
diminishing
gimmicks
В
ту
минуту,
когда
я
заканчиваю
уменьшать
уловки.
These
lyrics
will
give
us
a
critical
hit-list
Эти
тексты
дадут
нам
критический
хит-лист.
I'm
feeling
to
bill
it
and
really
puff
in
it
Мне
хочется
выставить
счет
и
действительно
затянуться
Acidic
when
spitting
these
lines
(wait)
Кислотно,
когда
выплевываешь
эти
строки
(подожди).
I′ve
been
stuck
in
my
ways
(ways)
Я
застрял
на
своих
путях
(путях).
Feelin′
like
I'm
gonna
explode
Чувствую,
что
вот-вот
взорвусь.
I′m
already
on
the
verge
of
clutching
a
gauge
(gauge)
Я
уже
на
грани
того,
чтобы
схватиться
за
манометр
(манометр).
Bullet
with
your
name
on
it,
or
my
name
Пуля
с
твоим
именем
или
моим
именем.
Just
depends
how
I
feel
on
the
day
(day)
Все
зависит
от
того,
что
я
чувствую
в
этот
день
(день).
All
this
bullshit
I'm
just
seein′
stop
Вся
эта
чушь,
которую
я
только
что
видел,
прекратилась.
(Yeah)
I
just
wanna
be
away
(Да)
я
просто
хочу
быть
далеко.
(I
don't
even
wanna
be
around
you)
(Я
даже
не
хочу
быть
рядом
с
тобой)
(To
tell
the
truth,
you
little
shit,
I
can′t
stand
you)
(По
правде
говоря,
ты
маленькое
дерьмо,
я
тебя
терпеть
не
могу)
(See
you
sittin'
with
a
bitch
that's
thick)
(вижу,
как
ты
сидишь
с
толстой
сукой)
(Fat
pussy,
nice
tits,
suck
a
good
dick)
(Толстая
киска,
классные
сиськи,
соси
хороший
член)
I
just
wanna
be
away
Я
просто
хочу
быть
далеко.
(Puffin′
Big
weed
this
ain′t
bamboo)
(Пыхтя
большой
травкой,
это
не
бамбук)
(The
type
of
flower
make
a
brotha
go
koo
koo)
(Этот
тип
цветка
заставляет
братишку
идти
ку-ку)
(A
lot
of
man
can't
do
what
I
can
do)
(Многие
мужчины
не
могут
сделать
то,
что
могу
я)
(I′m
the
big
dog
'round
here)
(Я
здесь
большая
собака)
I
just
wanna
be
away
Я
просто
хочу
быть
далеко.
Sittin′
under
pressure
from
the
showers
Сижу
под
давлением
душа.
Feelin'
like
a
minute
but
I′m
goin'
on
for
hours
Мне
кажется,
что
это
всего
лишь
минута,
но
я
продолжаю
это
уже
несколько
часов.
Then
again,
I
know
I
gotta
use
(wait)
С
другой
стороны,
я
знаю,
что
должен
использовать
(подожди).
What
has
occurred,
what
in
the
world,
does
it
even
mean?
Что
произошло,
что
вообще
это
значит?
Running
away,
never
the
same,
circle
back
to
me
Убегая
прочь,
никогда
не
становясь
прежним,
возвращайся
ко
мне
по
кругу.
One
of
the
ingrates
has
landed
Один
из
неблагодарных
приземлился.
None
of
your
minds
have
expanded
Ни
один
из
ваших
умов
не
расширился.
Now
that
the
gang
has
disbanded
Теперь,
когда
банда
распалась.
Who
have
you
taken
red-handed?
Кого
вы
взяли
с
поличным?
I
just
wanna
be
away,
away
from
the
eyes
that
judge
me
Я
просто
хочу
быть
подальше,
подальше
от
осуждающих
меня
глаз.
The
ears
that
assume
Уши,
которые
предполагают
...
And
the
mouths
that
won't
shut
up
И
рты,
которые
не
затыкаются.
You′re
losin′
focus,
you
broke
us
Ты
теряешь
фокус,
ты
сломал
нас.
You
know
you
can't
give
up
Ты
знаешь,
что
не
можешь
сдаться.
Picking
it
apart
but
it′s
pointless
Разбираю
его
на
части,
но
это
бессмысленно.
And
now
it
won't
add
up,
fuck!
А
теперь
все
не
сходится,
черт
возьми!
What
do
you
want?
What
do
you
really
need?
Чего
ты
хочешь?
что
тебе
действительно
нужно?
Is
it
enough?
Taking
enough,
just
to
let
it
bleed
Достаточно
ли
этого?
- взять
достаточно,
просто
чтобы
дать
ему
истечь
кровью
Like
a
broken
record
does,
total
lack
of
movin′
on
Как
испорченная
пластинка,
полное
отсутствие
движения
вперед.
It's
only
repetition
now
Теперь
это
только
повторение.
It′s
only
repetition
now
Теперь
это
только
повторение.
It's
only
repetition
now
Теперь
это
только
повторение.
Jesus
Christ,
gimme
a
buck,
needle
and
junk
Господи
Иисусе,
дай
мне
доллар,
иголку
и
хлам.
I
don't
wanna
dwell,
I
wanna
groove
Я
не
хочу
останавливаться,
я
хочу
отрываться.
Who
says
the
devil
can′t
smile?
Кто
сказал,
что
дьявол
не
может
улыбаться?
Who
wants
to
sleep
for
a
while?
Кто
хочет
немного
поспать?
Who
loves
the
feel
of
denial?
Кто
любит
чувство
отрицания?
Who
couldn′t
see
it
for
miles?
Кто
не
видит
его
на
мили
вокруг?
Who
was
afraid
of
the
trial?
Кто
боялся
суда?
Who
says
the
devil
can't
smile?
Кто
сказал,
что
дьявол
не
может
улыбаться?
I′ve
been
stuck
in
my
ways
(ways)
Я
застрял
на
своих
путях
(путях).
Feelin'
like
I′m
gonna
explode
Такое
чувство,
что
я
сейчас
взорвусь.
I'm
already
on
the
verge
of
clutching
a
gauge
(gauge)
Я
уже
на
грани
того,
чтобы
схватиться
за
манометр
(манометр).
Bullet
with
your
name
on
it,
or
my
name
Пуля
с
твоим
именем
или
моим
именем.
Just
depends
how
I
feel
on
the
day
(day)
Все
зависит
от
того,
что
я
чувствую
в
этот
день
(день).
All
this
bullshit
I′m
just
seein'
stop
Вся
эта
чушь,
которую
я
только
что
видел,
прекратилась.
(I
don't
even
wanna
be
around
you)
(Я
даже
не
хочу
быть
рядом
с
тобой)
(To
tell
the
truth,
you
little
shit,
I
can′t
stand
you)
(По
правде
говоря,
ты,
маленькая
дрянь,
я
тебя
терпеть
не
могу)
(See
you
sittin′
with
a
bitch
that's
thick)
(Вижу,
ты
сидишь
с
толстой
сукой)
(Fat
pussy,
nice
tits,
suck
a
good
dick)
(Толстая
киска,
классные
сиськи,
соси
хороший
член)
I
just
wanna
be
away
Я
просто
хочу
быть
далеко.
(Puffin′
big
weed
this
ain't
bamboo)
(Пыхтя
большой
травкой,
это
не
бамбук)
(The
type
of
flower
make
a
brotha
go
cuckoo)
(Этот
тип
цветка
заставляет
братишку
ку-ку)
(A
lot
of
man
can′t
do
what
I
can
do)
(Многие
мужчины
не
могут
сделать
то,
что
могу
я)
(I'm
the
big
dog
′round
here)
(Я
здесь
большая
собака)
I
just
wanna
be
away
Я
просто
хочу
быть
далеко.
(I
just
wanna
be
away)
(Я
просто
хочу
быть
далеко)
(I
just
wanna
be
away)
(Я
просто
хочу
быть
далеко)
I
just
wanna
be
away
Я
просто
хочу
быть
далеко.
(I
just
wanna
be
away)
(Я
просто
хочу
быть
далеко)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kid Bookie
Attention! Feel free to leave feedback.