Lyrics and translation Kid Creole And The Coconuts - I'm a Wonderful Thing, Baby - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm a Wonderful Thing, Baby - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
Я - настоящая находка, детка - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
Hello,
open
the
door
Привет,
открой
дверь,
Guess
who's
gonna
ring
the
chimes
Угадай,
кто
будет
звонить
в
колокольчики?
That's
right,
lend
me
a
paper
Правильно,
одолжи
мне
бумажку,
You
know
I've
change
you
right
Ты
знаешь,
я
тебя
переделаю.
Oh,
girl,
make
it
a
quick
one
О,
детка,
сделай
это
побыстрее,
I'm
only
here
tonight
Я
здесь
только
сегодня
вечером.
I
know,
sadder
but
wiser
Я
знаю,
печальнее,
но
мудрее,
I'm
still
the
same
old
guy
Я
все
тот
же
парень.
Take
a
look
at
me
Взгляни
на
меня,
See,
I
couldn't
look
no
better
Видишь,
я
не
мог
выглядеть
лучше.
Girl,
I'm
at
my
peak
Детка,
я
на
пике,
And
that's
a
fact,
that's
a
fact
И
это
факт,
это
факт.
Take
a
part
of
me
Возьми
частичку
меня,
You
know
it
couldn't
feel
no
better
Ты
знаешь,
это
не
могло
бы
быть
лучше.
Take
it
all
with
ease
Возьми
все
это
с
легкостью,
Before
you
break
your
back
Пока
ты
не
сломала
спину
Or
get
a
heart
attack
Или
не
схватилась
за
сердце.
Such
a,
such
a
Такая,
такая
(Wonderful)
(Замечательная)
Such
a,
such
a
Такая,
такая
Goodbye,
sorry
I
can't
stay
Прощай,
прости,
я
не
могу
остаться,
But
I
don't
have
my
style
Но
у
меня
нет
на
это
времени.
I've
got
a
dozen
or
more
babes
У
меня
еще
дюжина
или
больше
красоток,
To
see
before
I
fly
Которых
нужно
увидеть,
прежде
чем
я
улечу.
Hot
stuff,
beggin'
to
see
me
Горячие
штучки,
умоляют
увидеться
со
мной,
Why
should
they
really
pry?
Зачем
им
вообще
лезть
не
в
свое
дело?
Come
on,
give
me
your
blessin'
Давай,
благослови
меня,
You're
still
the
first
in
line
Ты
все
еще
первая
в
очереди.
Take
a
look
at
me
Взгляни
на
меня,
See,
I
couldn't
look
no
better
Видишь,
я
не
мог
выглядеть
лучше.
Girl,
I'm
at
my
peak
Детка,
я
на
пике,
And
that's
a
fact,
that's
a
fact
И
это
факт,
это
факт.
Take
a
part
of
me
Возьми
частичку
меня,
You
know
it
couldn't
feel
no
better
Ты
знаешь,
это
не
могло
бы
быть
лучше.
Be
sure
that
you
breathe
Обязательно
дыши,
Before
you
break
your
back
Пока
ты
не
сломала
спину
Or
get
a
heart
attack
Или
не
схватилась
за
сердце.
Such
a,
such
a
Такая,
такая
(Wonderful)
(Замечательная)
I'm
a
wonderful
thing,
baby,
baby
Я
- настоящая
находка,
детка,
детка
(Wonderful)
(Замечательная)
Such
a,
such
a,
such
a
wonderful
thing
Такая,
такая,
такая
замечательная
вещь
Wait
a
minute,
wait
a
minute,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку,
подожди
минутку.
Okay,
alright,
go
home
Ладно,
хорошо,
иди
домой.
Let's
just,
let's
just
start
with
the
A's
Давай
просто,
давай
просто
начнем
с
буквы
"А".
I
just
want
you
to
show
you
something
Я
просто
хочу
тебе
кое-что
показать.
Just
start
with
the
A's,
alright?
Просто
начнем
с
"А",
хорошо?
Now
Aida,
right?
Anna,
right?
Итак,
Аида,
верно?
Анна,
верно?
Anita,
Anita
too
Анита,
Анита
тоже.
Abby,
you
remember
Abby
Эбби,
ты
помнишь
Эбби?
Abby,
this
is
Abby,
Abby
Long
Эбби,
это
Эбби,
Эбби
Лонг.
Abby
Long,
I'm
goin'
up,
eh
Эбби
Лонг,
я
поднимаюсь,
э-э,
Something
Boulevard,
hey,
hey
Что-то
Бульвар,
эй,
эй.
You
remember
Abby,
no?
Right
Ты
помнишь
Эбби,
нет?
Верно.
And
there's,
eh,
Amanda,
Amanda
Blue
И
есть,
э-э,
Аманда,
Аманда
Блю.
Amanda
Blue,
hi,
Amanda
Аманда
Блю,
привет,
Аманда.
How
many
is
that?
I
ain't
countin'
no
more
Сколько
их
там?
Я
больше
не
считаю.
There's,
eh,
Sophie
Есть,
э-э,
Софи.
Ho-hold
it,
ho,
ho,
ho
Подожди,
подожди,
подожди.
Who
is
Sophie?
Кто
такая
Софи?
Why
don't
you
talk
about
the
A's?
Почему
бы
тебе
не
поговорить
о
тех,
чье
имя
начинается
на
"А"?
(I'm
a
wonderful
thing,
baby)
(Я
- настоящая
находка,
детка)
Hold
it,
hold
it,
hold
it
Подожди,
подожди,
подожди.
(I'm
a
wonderful
thing,
baby)
(Я
- настоящая
находка,
детка)
Vincent,
are
you
ready
for
some
more
B's?
Винсент,
ты
готов
к
еще
нескольким
на
букву
"Б"?
(I'm
a
wonderful
thing,
baby)
(Я
- настоящая
находка,
детка)
B's,
there's
Bonnie,
Becca
На
"Б"
есть
Бонни,
Бекка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): August Darnell, Peter Schott
1
Don't Take My Coconuts - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
2
Loving You Made a Fool Out of Me - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
3
Gina Gina - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
4
No Fish Today - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
5
Stool Pigeon - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
6
Turkey Trot - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
7
Latin Music - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
8
Stool Pigeon - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
9
Don't Take My Coconuts - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
10
In the Jungle - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
11
Ain't You Heard the News - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
12
I'm a Wonderful Thing Baby - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
13
Table Manners - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
14
Anytime Is Partytime - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
15
Schweinerei - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
16
Que Pasa - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
17
Turkey Trot - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
18
With a Girl Like Mimi - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
19
Mr. Softee - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
20
I Am - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
21
Intro: You Had No Intention - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
22
Imitation - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
23
Gina Gina - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
24
Dear Addy - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
25
Table Manners - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
26
Que Pasa - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
27
Annie, I'm Not You Daddy - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
28
Ain't You Heard the News - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
29
Mr. Softee - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
30
I'm a Wonderful Thing, Baby - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
31
Going Places - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
32
Maladie d'amour - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
Attention! Feel free to leave feedback.