Lyrics and translation Kid Creole And The Coconuts - I'm a Wonderful Thing, Baby - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
Hello,
open
the
door
Привет,
открой
дверь
Guess
who's
gonna
ring
the
chimes
Угадай,
кто
будет
бить
в
куранты
That's
right,
lend
me
a
paper
Правильно,
одолжи
мне
бумагу
You
know
I've
change
you
right
Ты
же
знаешь,
что
я
изменил
тебя,
верно
Oh,
girl,
make
it
a
quick
one
О,
девочка,
сделай
это
по-быстрому
I'm
only
here
tonight
Я
здесь
только
сегодня
вечером
I
know,
sadder
but
wiser
Я
знаю,
печальнее,
но
мудрее
I'm
still
the
same
old
guy
Я
все
тот
же
старый
парень
Take
a
look
at
me
Взгляни
на
меня
See,
I
couldn't
look
no
better
Видишь
ли,
я
не
мог
выглядеть
лучше
Girl,
I'm
at
my
peak
Девочка,
я
на
пике
своей
силы
And
that's
a
fact,
that's
a
fact
И
это
факт,
это
факт
Take
a
part
of
me
Возьми
часть
меня
You
know
it
couldn't
feel
no
better
Ты
знаешь,
что
лучше
и
быть
не
могло
Take
it
all
with
ease
Принимайте
все
это
с
легкостью
Before
you
break
your
back
Прежде
чем
ты
сломаешь
себе
спину
Or
get
a
heart
attack
Или
получить
сердечный
приступ
Such
a,
such
a
Такой,
такой
Such
a,
such
a
Такой,
такой
Goodbye,
sorry
I
can't
stay
Прощай,
прости,
что
я
не
могу
остаться
But
I
don't
have
my
style
Но
у
меня
нет
своего
стиля
I've
got
a
dozen
or
more
babes
У
меня
есть
дюжина
или
больше
малышек
To
see
before
I
fly
Чтобы
увидеть,
прежде
чем
я
полечу
Hot
stuff,
beggin'
to
see
me
Горячая
штучка,
умоляющая
увидеть
меня
Why
should
they
really
pry?
Зачем
им
на
самом
деле
совать
нос
в
чужие
дела?
Come
on,
give
me
your
blessin'
Давай,
дай
мне
свое
благословение
You're
still
the
first
in
line
Ты
все
еще
первый
в
очереди
Take
a
look
at
me
Взгляни
на
меня
See,
I
couldn't
look
no
better
Видишь
ли,
я
не
мог
выглядеть
лучше
Girl,
I'm
at
my
peak
Девочка,
я
на
пике
своей
силы
And
that's
a
fact,
that's
a
fact
И
это
факт,
это
факт
Take
a
part
of
me
Возьми
часть
меня
You
know
it
couldn't
feel
no
better
Ты
знаешь,
что
лучше
и
быть
не
могло
Be
sure
that
you
breathe
Будьте
уверены,
что
вы
дышите
Before
you
break
your
back
Прежде
чем
ты
сломаешь
себе
спину
Or
get
a
heart
attack
Или
получить
сердечный
приступ
Such
a,
such
a
Такой,
такой
I'm
a
wonderful
thing,
baby,
baby
Я
чудесное
создание,
детка,
детка
(Wonderful)
(Замечательно)
Such
a,
such
a,
such
a
wonderful
thing
Такая,
такая,
такая
замечательная
вещь
Wait
a
minute,
wait
a
minute,
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди
минутку,
подожди
минутку
Okay,
alright,
go
home
Ладно,
ладно,
иди
домой
Let's
just,
let's
just
start
with
the
A's
Давайте
просто,
давайте
просто
начнем
с
пятерок
I
just
want
you
to
show
you
something
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
кое-что
показал
тебе
Just
start
with
the
A's,
alright?
Просто
начни
с
пятерок,
хорошо?
Now
Aida,
right?
Anna,
right?
Теперь
Аида,
верно?
Анна,
верно?
Anita,
Anita
too
Анита,
Анита
тоже
Abby,
you
remember
Abby
Эбби,
ты
помнишь
Эбби
Abby,
this
is
Abby,
Abby
Long
Эбби,
это
Эбби,
Эбби
Лонг
Abby
Long,
I'm
goin'
up,
eh
Эбби
Лонг,
я
поднимаюсь
наверх,
а
Something
Boulevard,
hey,
hey
Что-то
бульварное,
эй,
эй
You
remember
Abby,
no?
Right
Ты
помнишь
Эбби,
нет?
Правильно
And
there's,
eh,
Amanda,
Amanda
Blue
И
есть,
эх,
Аманда,
Аманда
Блу
Amanda
Blue,
hi,
Amanda
Аманда
Блу,
привет,
Аманда
How
many
is
that?
I
ain't
countin'
no
more
Сколько
это?
Я
больше
не
считаю
There's,
eh,
Sophie
Там,
а,
Софи
Ho-hold
it,
ho,
ho,
ho
Хо-держи
это,
хо-хо-хо
Who
is
Sophie?
Кто
такая
Софи?
Why
don't
you
talk
about
the
A's?
Почему
бы
тебе
не
поговорить
об
отличниках?
(I'm
a
wonderful
thing,
baby)
(Я
замечательная
штучка,
детка)
Hold
it,
hold
it,
hold
it
Держи
это,
держи
это,
держи
это
(I'm
a
wonderful
thing,
baby)
(я
замечательная
штучка,
детка)
Vincent,
are
you
ready
for
some
more
B's?
Винсент,
ты
готов
к
еще
нескольким
двойкам?
(I'm
a
wonderful
thing,
baby)
(Я
замечательная
штучка,
детка)
B's,
there's
Bonnie,
Becca
Би,
это
Бонни,
Бекка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): August Darnell, Peter Schott
1
Don't Take My Coconuts - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
2
Loving You Made a Fool Out of Me - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
3
Gina Gina - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
4
No Fish Today - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
5
Stool Pigeon - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
6
Turkey Trot - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
7
Latin Music - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
8
Stool Pigeon - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
9
Don't Take My Coconuts - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
10
In the Jungle - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
11
Ain't You Heard the News - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
12
I'm a Wonderful Thing Baby - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
13
Table Manners - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
14
Anytime Is Partytime - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
15
Schweinerei - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
16
Que Pasa - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
17
Turkey Trot - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
18
With a Girl Like Mimi - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
19
Mr. Softee - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
20
I Am - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
21
Intro: You Had No Intention - Live at Satory Halls Cologne, 03.06.1982
22
Imitation - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
23
Gina Gina - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
24
Dear Addy - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
25
Table Manners - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
26
Que Pasa - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
27
Annie, I'm Not You Daddy - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
28
Ain't You Heard the News - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
29
Mr. Softee - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
30
I'm a Wonderful Thing, Baby - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
31
Going Places - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
32
Maladie d'amour - Live at Grugahalle Essen, 16.10.1982
Attention! Feel free to leave feedback.