Kid Creole And The Coconuts - Stool Pigeon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kid Creole And The Coconuts - Stool Pigeon




Stool Pigeon
Стукач
There's a gentleman that's going round
Есть один джентльмен,
Turning the joint upside down
Который переворачивает всё с ног на голову.
Stool Pigeon - ha-cha-cha-cha
Стукач - ха-ча-ча-ча
He's an old ex-con that's been away
Это старый бывший заключенный, который долго отсутствовал,
Now he's back, no one's safe
Теперь он вернулся, и никто не в безопасности.
Stool Pigeon - ha-cha-cha-cha
Стукач - ха-ча-ча-ча
If you wanna squeal, said the FBI
Если хочешь сдать всех, сказали в ФБР,
We can make a deal, make it worth your while
Мы можем заключить сделку, это будет стоить того.
So he told it all and in return
Поэтому он всё рассказал, а взамен
He got a credit card and a Thunderbird
Получил кредитную карту и Thunderbird.
And the maximum security
И максимальную безопасность
Even after plastic surgery
Даже после пластической операции.
So go on and squeal, said the FBI
Так что давай, сдавай всех, сказали в ФБР,
We can make a deal, make it worth your while
Мы можем заключить сделку, это будет стоить того.
There's a gentleman that's going round
Есть один джентльмен,
Turning the joint upside down
Который переворачивает всё с ног на голову.
Stool Pigeon - ha-cha-cha-cha
Стукач - ха-ча-ча-ча
He's an old ex-con that's been away
Это старый бывший заключенный, который долго отсутствовал,
Now he's back, no one's safe
Теперь он вернулся, и никто не в безопасности.
Stool Pigeon - ha-cha-cha-cha
Стукач - ха-ча-ча-ча
After all the talk then they wired him
После всех разговоров они поставили на него прослушку,
And he took a walk with his crooked friends
И он отправился на прогулку со своими дружками-преступниками.
And they joked about the good old days
И они шутили о старых добрых временах,
And he recorded it on a reel of tape
А он записывал всё это на пленку.
He caught the mug who did in the forgery
Он поймал типа, который занимался подделкой,
And the babe in charge of larceny
И девчонку, которая была замешана в краже.
So the FBI they rewarded him
Поэтому ФБР вознаградило его,
Because they like a guy who will stab a friend
Потому что им нравятся парни, которые готовы сдать своих друзей.
There's a gentleman that's going round
Есть один джентльмен,
Turning the joint upside down
Который переворачивает всё с ног на голову.
Stool Pigeon - ha-cha-cha-cha
Стукач - ха-ча-ча-ча
He's an old ex-con that's been away
Это старый бывший заключенный, который долго отсутствовал,
Now he's back, no one's safe
Теперь он вернулся, и никто не в безопасности.
Stool Pigeon - ha-cha-cha-cha
Стукач - ха-ча-ча-ча
There's a gentleman that's going round ...
Есть один джентльмен, который ходит вокруг ...
If you wanna squeal, said the FBI
Если хочешь сдать всех, сказали в ФБР,
We can make a deal, make it worth your while
Мы можем заключить сделку, это будет стоить того.
So he told it all and in return
Поэтому он всё рассказал, а взамен
He got a credit card and a Thunderbird
Получил кредитную карту и Thunderbird.
He got a spanking new identity
Он получил новую личность
And a condo down in Miami
И кондоминиум в Майами.
He bought a plane, a boat and jewelry
Он купил самолет, яхту и драгоценности,
But he couldn't buy any company
Но он так и не смог купить себе друзей.
There's a gentleman that's going round ...
Есть один джентльмен, который ходит вокруг ...
There's a gentleman that's going round ...
Есть один джентльмен, который ходит вокруг ...





Writer(s): August Darnell


Attention! Feel free to leave feedback.