Lyrics and translation Kid Cudi feat. Ty Dolla $ign - Willing To Trust (with Ty Dolla $ign)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
day
I've
been
waitin'
for
Это
день,
которого
я
ждал
And
I'm
settin'
the
scene
И
я
настраиваю
сцену
Your
touch
paralyzes
me
in
the
mornin'
Твое
прикосновение
парализует
меня
утром.
And
I,
I
don't
want
you
to
go
И
я,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
Sincerely
yours,
forevermore
Искренне
Ваш,
навеки
And
teach
me
what
you
know
И
научи
меня
тому,
что
ты
знаешь
And
I
count
on
you,
show
me
something
new,
honey
И
я
рассчитываю
на
тебя,
покажи
мне
что-нибудь
новое,
дорогая.
(Oh,
take
control
of
me)
(О,
возьми
меня
под
контроль)
(Oh,
take
control
of
me)
(О,
возьми
меня
под
контроль)
I
been
willing
to
trust
someone
Я
был
готов
доверять
кому-то
And
I've
(I),
been
(been),
willing
to
trust
someone
(oh,
I)
И
я
(я),
был
(был),
готов
доверять
кому-то
(о,
я)
And
I've
(I),
been
(I've
been),
willing
to
trust
someone
(oh,
I)
И
я
(я),
был
(я),
был
готов
доверять
кому-то
(о,
я)
And
I've
(I),
been
(I've
been),
willing
to
trust
someone
И
я
(я),
был
(я
был),
готов
доверять
кому-то
Yeah,
if
we
ain't
got
trust
we
ain't
got
nothin'
(nothin')
Да,
если
у
нас
нет
доверия,
у
нас
нет
ничего
(ничего).
Is
this
really
love,
what
it's
bеcomin'?
(Comin')
Это
действительно
любовь,
то,
чем
она
становится?
(Иду)
Funny
how
we
turned
into
somethin'
(somеthin')
Забавно,
как
мы
превратились
во
что-то
(что-то)
Said
you
wasn't
even
lookin'
for
a
boyfriend
(yeah)
Сказал,
что
ты
даже
не
ищешь
парня
(да).
Don't
need
new
friends,
that
shit
so
confusin'
(no,
no,
no)
Не
нужны
новые
друзья,
это
дерьмо
так
сбивает
с
толку
(нет,
нет,
нет)
Left
your
ex,
thought
you'd
never
trust
a
man
again
(no,
oh-oh)
Ушла
от
бывшего,
думала,
что
больше
никогда
не
будешь
доверять
мужчине
(нет,
о-о)
Don't
take
it
out
on
me,
nah
(out
on
me)
Не
срывай
это
на
мне,
нет
(на
мне)
Don't
do
me
dirty,
let's
make
this
worth
it
Не
обижай
меня,
давай
сделаем
так,
чтобы
это
того
стоило.
I
(I)
been
(been),
willing
to
trust
someone
Я
(я)
был
(был),
готов
доверять
кому-то
And
I've
(I),
been
(been),
willing
to
trust
someone
(oh,
I)
И
я
(я),
был
(был),
готов
доверять
кому-то
(о,
я)
And
I've
(I),
been
(I've
been),
willing
to
trust
someone
(oh,
I)
И
я
(я),
был
(я),
был
готов
доверять
кому-то
(о,
я)
And
I
(I),
been
(I've
been),
willing
to
trust
someone
И
я
(я)
был
(я
был),
готов
доверять
кому-то
I
got
you,
don't
worry,
love
(oh,
hold
on
me)
Ты
у
меня
есть,
не
волнуйся,
любимая
(о,
держись
меня)
I
got
you,
don't
worry,
love
(oh,
just
lay
with
me)
Ты
у
меня
есть,
не
волнуйся,
любимая
(о,
просто
полежи
со
мной)
I
got
you,
don't
worry,
love
(oh,
you're
so
sweet)
Ты
у
меня
есть,
не
волнуйся,
любимая
(о,
ты
такая
милая)
I
got
you,
don't
worry,
love
(right
here
is
where
I'll
be)
Ты
у
меня
есть,
не
волнуйся,
любимая
(я
буду
здесь)
I
got
you,
don't
worry,
love
(oh,
hold
on
me)
Ты
у
меня
есть,
не
волнуйся,
любимая
(о,
держись
меня)
I
got
you,
don't
worry,
love
(oh-oh,
just
lay
with
me)
Ты
у
меня
есть,
не
волнуйся,
любимая
(о-о,
просто
полежи
со
мной)
I
got
you,
don't
worry,
love
(oh,
you're
so
sweet)
Ты
у
меня
есть,
не
волнуйся,
любимая
(о,
ты
такая
милая)
I
got
you,
don't
worry,
love
(right
here
is
where
I'll
be)
Ты
у
меня
есть,
не
волнуйся,
любимая
(я
буду
здесь)
I
got
you,
don't
worry,
love
(all
this
time,
I
thought
I'd
never
find)
Ты
у
меня
есть,
не
волнуйся,
любимая
(все
это
время
я
думал,
что
никогда
не
найду)
I
got
you,
don't
worry,
love
(some
girl
that
I
can
call
mine)
Ты
у
меня
есть,
не
волнуйся,
любимая
(девушка,
которую
я
могу
назвать
своей)
I
got
you,
don't
worry,
love
(oh,
sing
silly
to
me)
Ты
у
меня
есть,
не
волнуйся,
любимая
(о,
пой
мне
глупо)
I
got
you,
don't
worry,
love
(oh,
just
hold
on
me)
Ты
у
меня
есть,
не
волнуйся,
любимая
(о,
просто
держи
меня)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evan Peter Mast, Scott Ramon Seguro Mescudi, Oladipo O. Omishore, Rami Eadeh, Rosario Peter Lenzo Iv, Tyrone William Jr. Griffin
Attention! Feel free to leave feedback.