Lyrics and translation Kid Cudi feat. MGMT & Ratatat - Pursuit Of Happiness (nightmare)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pursuit Of Happiness (nightmare)
В погоне за счастьем (кошмар)
Crush
a
bit,
little
bit,
roll
it
up,
take
a
hit
Раскури
немного,
совсем
чуть-чуть,
скрути,
затянись,
Feeling
lit,
feeling
right,
2 AM,
summer
night
Чувствую
кайф,
все
как
надо,
2 часа
ночи,
летняя
ночь.
I
don't
care,
hand
on
the
wheel
Мне
все
равно,
моя
рука
на
руле,
Driving
drunk,
I'm
doing
my
thing
Пьяный
за
рулем,
делаю,
что
хочу.
Rolling
in
the
Midwest
side
and
out
Катаюсь
по
Среднему
Западу,
туда
и
обратно,
Living
my
life,
getting
out
dreams
Живу
своей
жизнью,
осуществляю
мечты.
People
told
me
slow
my
roll,
I'm
screaming
out
"Fuck
that"
Люди
говорили
мне
притормозить,
а
я
кричу:
"Да
пошло
оно
всё!"
I'mma
do
just
what
I
want,
looking
ahead,
no
turning
back
Я
буду
делать,
что
хочу,
смотрю
вперед,
пути
назад
нет.
If
I
fall,
if
I
die,
know
I
lived
it
to
the
fullest
Если
я
упаду,
если
я
умру,
знай,
я
прожил
жизнь
на
полную.
If
I
fall,
if
I
die,
know
I
lived
and
missed
some
bullets
Если
я
упаду,
если
я
умру,
знай,
я
жил
и
избежал
многих
пуль.
I'm
on
the
pursuit
of
happiness,
and
I
know
Я
в
погоне
за
счастьем,
и
я
знаю,
Everything
that
shine
ain't
always
gonna
be
gold
Всё,
что
блестит,
не
всегда
золото.
Hey,
I'll
be
fine
once
I
get
it
Эй,
со
мной
все
будет
хорошо,
как
только
я
его
получу.
I'll
be
good
У
меня
все
будет
хорошо.
I'm
on
the
pursuit
of
happiness
and
I
know
Я
в
погоне
за
счастьем,
и
я
знаю,
Everything
that
shine
ain't
always
gonna
be
gold
Всё,
что
блестит,
не
всегда
золото.
Hey,
I'll
be
fine
once
I
get
it
Эй,
со
мной
все
будет
хорошо,
как
только
я
его
получу.
I'll
be
good
У
меня
все
будет
хорошо.
Tell
me
what
you
know
about
dreaming,
dreaming
Скажи
мне,
что
ты
знаешь
о
мечтах,
о
мечтах?
You
don't
really
know
about
nothing,
nothing
Ты
на
самом
деле
ничего
не
знаешь,
ничего.
Tell
me
what
you
know
about
them
night
terrors
every
night
Скажи
мне,
что
ты
знаешь
о
ночных
кошмарах
каждую
ночь?
5 AM,
cold
sweats,
waking
up
to
the
sky
5 утра,
холодный
пот,
просыпаюсь
и
вижу
небо.
Tell
me
what
you
know
about
dreams,
dreams
Скажи
мне,
что
ты
знаешь
о
мечтах,
о
мечтах?
Tell
me
what
you
know
about
night
terrors?
Nothing
Скажи
мне,
что
ты
знаешь
о
ночных
кошмарах?
Ничего.
You
don't
really
care
about
the
trials
of
tomorrow
Тебе
все
равно
на
испытания
завтрашнего
дня,
Rather
lay
awake
in
the
bed
full
of
sorrow
Ты
предпочитаешь
лежать
без
сна
в
постели,
полной
печали.
I'm
on
the
pursuit
of
happiness,
and
I
know
Я
в
погоне
за
счастьем,
и
я
знаю,
Everything
that
shine
ain't
always
gonna
be
gold
Всё,
что
блестит,
не
всегда
золото.
Hey,
I'll
be
fine
once
I
get
it
Эй,
со
мной
все
будет
хорошо,
как
только
я
его
получу.
I'll
be
good
У
меня
все
будет
хорошо.
I'm
on
the
pursuit
of
happiness,
and
I
know
Я
в
погоне
за
счастьем,
и
я
знаю,
Everything
that
shine
ain't
always
gonna
be
gold
Всё,
что
блестит,
не
всегда
золото.
Hey,
I'll
be
fine
once
I
get
it
Эй,
со
мной
все
будет
хорошо,
как
только
я
его
получу.
I'll
be
good
У
меня
все
будет
хорошо.
I'm
on
the
pursuit
of
happiness
Я
в
погоне
за
счастьем.
I
know
everything
that
shine
ain't
always
gold
Я
знаю,
что
все,
что
блестит
– не
всегда
золото.
I'll
be
fine
once
I
get
it
У
меня
все
будет
хорошо,
как
только
я
его
получу.
I'll
be
good
У
меня
все
будет
хорошо.
I'm
on
the
pursuit
of
happiness,
and
I
know
Я
в
погоне
за
счастьем,
и
я
знаю,
Everything
that
shine
ain't
always
gonna
be
gold
Всё,
что
блестит,
не
всегда
золото.
Hey,
I'll
be
fine
once
I
get
it
Эй,
со
мной
все
будет
хорошо,
как
только
я
его
получу.
I'll
be
good
У
меня
все
будет
хорошо.
I'm
on
the
pursuit
of
happiness,
and
I
know
Я
в
погоне
за
счастьем,
и
я
знаю,
Everything
that
shine
ain't
always
gonna
be
gold
Всё,
что
блестит,
не
всегда
золото.
Hey,
I'll
be
fine
once
I
get
it
Эй,
со
мной
все
будет
хорошо,
как
только
я
его
получу.
I'll
be
good
У
меня
все
будет
хорошо.
Pursuit
of
happiness,
yeah
В
погоне
за
счастьем,
да.
I
gon'
get
it,
I'll
be
good
Я
получу
его,
у
меня
все
будет
хорошо.
Oh...
oh
man,
oh,
ugh
Ох...
ох,
чувак,
ох,
уф.
Room's
spinning,
room's
spinning
Комната
кружится,
комната
кружится.
Oh
fuck,
oh
my
God
О,
черт,
о,
боже
мой.
Why'd
I
drink
so
much
and
smoke
so
much,
Oh
Зачем
я
так
много
выпил
и
выкурил,
ох.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Ramon Seguro Mescudi, Evan Peter Mast, Michael Paul Stroud
Attention! Feel free to leave feedback.