Kid Cudi, MGMT & Ratatat - Pursuit Of Happiness (nightmare) - translation of the lyrics into German

Pursuit Of Happiness (nightmare) - Ratatat , MGMT , Kid Cudi translation in German




Pursuit Of Happiness (nightmare)
Streben nach Glück (Albtraum)
Ratatat
Ratatat
Yeah
Yeah
Na-na-na-nah
Na-na-na-nah
Na-na-na-nah
Na-na-na-nah
Crush a bit, little bit, roll it up, take a hit
Zerdrück ein bisschen, ein kleines bisschen, roll es ein, nimm einen Zug
Feelin' lit, feelin' light, 2:00 a.m., summer night
Fühl mich high, fühl mich leicht, 2 Uhr morgens, Sommernacht
I don't care, hand on the wheel, driving drunk, I'm doin' my thing
Ist mir egal, Hand am Steuer, fahre betrunken, ich mach mein Ding
Rollin' the Midwest side and out livin' my life, gettin' out dreams
Fahre durch den Mittleren Westen und lebe mein Leben, verwirkliche Träume
People told me slow my roll, I'm screaming out, "F- that"
Leute sagten mir, ich soll langsamer machen, ich schreie raus: „Scheiß drauf“
I'ma do just what I want lookin' ahead no turnin' back
Ich werd' genau das tun, was ich will, schaue nach vorn, kein Zurück
If I fall, if I die, know I lived it to the fullest
Wenn ich falle, wenn ich sterbe, wisse, ich hab's in vollen Zügen gelebt
If I fall, if I die, know I lived and missed some bullets
Wenn ich falle, wenn ich sterbe, wisse, ich habe gelebt und einigen Kugeln ausgewichen
I'm on the pursuit of happiness and I know
Ich bin auf der Jagd nach dem Glück und ich weiß
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
Alles, was glänzt, wird nicht immer Gold sein, hey
I'll be fine once I get it
Mir wird's gut gehen, sobald ich es habe
I'll be good
Mir wird's gut gehen
I'm on the pursuit of happiness and I know
Ich bin auf der Jagd nach dem Glück und ich weiß
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
Alles, was glänzt, wird nicht immer Gold sein, hey
I'll be fine once I get it
Mir wird's gut gehen, sobald ich es habe
I'll be good
Mir wird's gut gehen
Tell me what you know about dreamin', dreamin'?
Sag mir, was du über Träumen weißt, Träumen?
You don't really know about nothin', nothin'
Du weißt eigentlich gar nichts, gar nichts
Tell me what you know about them night terrors every night
Sag mir, was du über die Nachtangst weißt, jede Nacht
5:00 a.m., cold sweats, wakin' up to the sky
5 Uhr morgens, kalter Schweiß, aufwachen zum Himmel
Tell me what you know about dreams, dreams?
Sag mir, was du über Träume weißt, Träume?
Tell me what you know about night terrors? Nothin'
Sag mir, was du über Nachtangst weißt? Nichts
You don't really care about the trials of tomorrow
Dich kümmern die Prüfungen von morgen nicht wirklich
Rather lay awake in a bed full of sorrow
Lieber wach liegen in einem Bett voller Kummer
I'm on the pursuit of happiness and I know
Ich bin auf der Jagd nach dem Glück und ich weiß
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
Alles, was glänzt, wird nicht immer Gold sein, hey
I'll be fine once I get it
Mir wird's gut gehen, sobald ich es habe
I'll be good
Mir wird's gut gehen
I'm on the pursuit of happiness and I know
Ich bin auf der Jagd nach dem Glück und ich weiß
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
Alles, was glänzt, wird nicht immer Gold sein, hey
I'll be fine once I get it
Mir wird's gut gehen, sobald ich es habe
I'll be good
Mir wird's gut gehen
I'm on the pursuit of happiness
Ich bin auf der Jagd nach dem Glück
I know everything that shine ain't always gold
Ich weiß, alles, was glänzt, ist nicht immer Gold
I'll be fine once I get it
Mir wird's gut gehen, sobald ich es habe
I'll be good-ood
Mir wird's gut geh-en
I'm on the pursuit of happiness and I know
Ich bin auf der Jagd nach dem Glück und ich weiß
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
Alles, was glänzt, wird nicht immer Gold sein, hey
I'll be fine once I get it
Mir wird's gut gehen, sobald ich es habe
I'll be good
Mir wird's gut gehen
I'm on the pursuit of happiness and I know
Ich bin auf der Jagd nach dem Glück und ich weiß
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
Alles, was glänzt, wird nicht immer Gold sein, hey
I'll be fine once I get it
Mir wird's gut gehen, sobald ich es habe
I'll be good
Mir wird's gut gehen
Pursuit of happiness
Jagd nach dem Glück
Yeah
Yeah
I'll get it
Ich werd's kriegen
I'll be good
Mir wird's gut gehen
Oh man, oh, uh, room's spinning, room's spinning
Oh Mann, oh, äh, der Raum dreht sich, der Raum dreht sich
Pat, Zuli
Pat, Zuli
Ah, fuck
Ah, Scheiße
Oh my God, why did I drink so much and smoke so much? Ah
Oh mein Gott, warum hab ich so viel getrunken und so viel geraucht? Ah
Ah, fuck it
Ah, scheiß drauf





Writer(s): Scott Mescudi, Evan Mast, Michael Stroud


Attention! Feel free to leave feedback.