Kid Cudi - BLUE SKY - translation of the lyrics into German

BLUE SKY - Kid Cuditranslation in German




BLUE SKY
BLAUER HIMMEL
Hm
Hm
Hm-hm
Hm-hm
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Yeah
Yeah
(Hm, hm-hm)
(Hm, hm-hm)
No pressure on me, pressure on me, walkin'
Kein Druck auf mir, Druck auf mir, laufend
Ain't no stressin', you see?
Kein Stress, siehst du?
(Hm, hm-hm)
(Hm, hm-hm)
They sayin' what they sayin', I'm just sayin'
Sie sagen, was sie sagen, ich sage nur
Give no fucks what you think
Scheiß drauf, was du denkst
(Hm, hm-hm)
(Hm, hm-hm)
Hear some messed up people talkin'
Höre einige kaputte Leute reden
(Hm, hm-hm) uh-huh
(Hm, hm-hm) uh-huh
On my way, this blunt won't smoke itself
Auf meinem Weg, dieser Blunt raucht sich nicht von selbst
(Hm, hm-hm) uh-huh
(Hm, hm-hm) uh-huh
Listen close, I hear myself, the intuition
Hör genau zu, ich höre mich selbst, die Intuition
That's what I got
Das ist, was ich habe
(Hm, hm-hm)
(Hm, hm-hm)
Many people wonderin' what's up with him
Viele Leute fragen sich, was mit ihm los ist
But do they know Scott?
Aber kennen sie Scott?
(Hm, hm-hm)
(Hm, hm-hm)
A nigga with some new dreams and a sexy mama
Ein Typ mit neuen Träumen und einer sexy Mama
(Hm, hm-hm) uh-huh
(Hm, hm-hm) uh-huh
I see, let's play
Ich sehe, lass uns spielen
The sky is blue, oh, finally
Der Himmel ist blau, oh, endlich
Been dreamin' of this for a while (yeah)
Davon träume ich schon eine Weile (yeah)
The sun is shining, blinding
Die Sonne scheint, blendend
Swimmin' in this place of mine (let's go)
Schwimme an diesem Ort von mir (los geht's)
Help me out, pass that blunt, my guy
Hilf mir, reich mir den Blunt, meine Süße
We're all on a quest to climb
Wir sind alle auf einer Reise zum Gipfel
And we're on our way
Und wir sind auf dem Weg
(Hm, hm-hm)
(Hm, hm-hm)
Couple days, I'm playin', and I'm layin'
Ein paar Tage, ich spiele, und ich liege
On the beach, coolin' out
Am Strand, chille aus
(Hm, hm-hm)
(Hm, hm-hm)
Askin' myself, "Are you happy?"
Frage mich selbst: "Bist du glücklich?"
And I might think this is the route
Und ich denke, das könnte der Weg sein
(Hm, hm-hm)
(Hm, hm-hm)
The things I thought I needed, please
Die Dinge, die ich dachte zu brauchen, bitte
(Hm, hm-hm)
(Hm, hm-hm)
Found my peace, oh, wait, no turnin' back
Habe meinen Frieden gefunden, oh, warte, kein Zurück mehr
(Hm, hm-hm) whoa
(Hm, hm-hm) whoa
The days, the weeks, the time
Die Tage, die Wochen, die Zeit
It rushes, it goes
Sie rast, sie vergeht
(Hm, hm-hm)
(Hm, hm-hm)
It's okay, I would say, relax
Es ist okay, ich würde sagen, entspann dich
In the moment, you know?
Im Moment, weißt du?
(Hm, hm-hm)
(Hm, hm-hm)
Believe in what I dream, we're livin' in a dream, huh
Glaube an das, wovon ich träume, wir leben in einem Traum, huh
(Hm, hm-hm) uh-huh
(Hm, hm-hm) uh-huh
Let's, let's play (get it, get it, yeah)
Lass, lass uns spielen (hol es, hol es, yeah)
The sky is blue, oh, finally
Der Himmel ist blau, oh, endlich
Been dreamin' of this for a while (yeah)
Davon träume ich schon eine Weile (yeah)
The sun is shining, blinding
Die Sonne scheint, blendend
Swimmin' in this place of mine (yeah)
Schwimme an diesem Ort von mir (yeah)
Help me out, pass that blunt, my guy
Hilf mir, reich mir den Blunt, meine Süße
We're all on a quest to climb
Wir sind alle auf einer Reise zum Gipfel
And we're on our way (ooh-ooh)
Und wir sind auf dem Weg (ooh-ooh)
The sky is blue, oh, finally (ooh)
Der Himmel ist blau, oh, endlich (ooh)
Been dreamin' of this for a while (ooh-ooh)
Davon träume ich schon eine Weile (ooh-ooh)
The sun is shining, blinding
Die Sonne scheint, blendend
Swimmin' in this place of mine (ooh-ooh)
Schwimme an diesem Ort von mir (ooh-ooh)
Help me out, pass that blunt, my guy
Hilf mir, reich mir den Blunt, meine Süße
We're all on a quest to climb (yeah, yeah)
Wir sind alle auf einer Reise zum Gipfel (yeah, yeah)
And we're on our way
Und wir sind auf dem Weg
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
I'ma get it, I'ma get it, what do they know?
Ich werde es schaffen, ich werde es schaffen, was wissen sie schon?
I'ma get it, I'ma get it, and do they know?
Ich werde es schaffen, ich werde es schaffen, und wissen sie es?
I'ma get it, I'ma get it, and do they know?
Ich werde es schaffen, ich werde es schaffen, und wissen sie es?
(Hm, hm-hm) I'ma get it in a minute, and they-
(Hm, hm-hm) Ich werde es in einer Minute schaffen, und sie-
Minute, and you did it, and you did it, and do they know?
Minute, und du hast es geschafft, und du hast es geschafft, und wissen sie es?
No pressure on me, pressure on me, walkin'
Kein Druck auf mir, Druck auf mir, laufend
Ain't no stressin', you see?
Kein Stress, siehst du?
They sayin' what they sayin', I'm just sayin'
Sie sagen, was sie sagen, ich sage nur
Give no fucks what you think
Scheiß drauf, was du denkst
Hear some messed up people talkin'
Höre einige kaputte Leute reden
Uh-huh
Uh-huh
On my way, this blunt won't smoke itself
Auf meinem Weg, dieser Blunt raucht sich nicht von selbst
Uh-huh
Uh-huh





Writer(s): Justin Raisen, Scott Mescudi, Miles Mccollum, Jeremiah Raisen, Jean Kouame, Anthony Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.