Lyrics and translation Kid Cudi - Heart Of A Lion (Kid Cudi Theme Music) - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart Of A Lion (Kid Cudi Theme Music) - Album Version (Edited)
Сердце Льва (Главная тема Кида Кади) - Альбомная версия (Редактировано)
Please
save
a
kid
that
needs
some
help
Пожалуйста,
спаси
мальчишку,
которому
нужна
помощь,
And
I
can't
begin
to
think
of
anything
that
could
help
И
я
не
могу
придумать
ничего,
что
могло
бы
помочь,
But
the
weed
is
guaranteed
indeed
just
what
I
need
Но
травка
- это
гарантированно
то,
что
мне
нужно,
How
I
feel
upon
a
time
so
recent
in
time
make
me
sad
То,
как
я
чувствовал
себя
совсем
недавно,
заставляет
меня
грустить.
When
I
recollect
how
it
use
to
be
Когда
я
вспоминаю,
как
это
было,
Like
David
and
Goliath
kinda
like
me
and
the
devil
Как
Давид
и
Голиаф,
вроде
меня
и
дьявола,
Tryna
rip
out
my
soul,
tryna
catch
a
nigga
on
sleep,
no,
no
Пытается
вырвать
мою
душу,
пытается
поймать
меня
спящим,
нет,
нет.
You
can
try
again
and
I'll
be
ready
Можешь
попробовать
снова,
и
я
буду
готов,
Won't
let
you
kill
me
in
my
dream
like
Freddy
Krueger
Не
позволю
тебе
убить
меня
во
сне,
как
Фредди
Крюгер,
No,
I'm
not
no
loser,
I'll
see
you
in
hell
Нет,
я
не
неудачник,
увидимся
в
аду.
At
the
end
of
the
day,
day
my
momma
told
me
В
конце
концов,
моя
мама
говорила
мне:
Don't
let
no
one
break
me,
let
no
one
break
me
«Не
позволяй
никому
сломить
тебя,
не
позволяй
никому
сломить
тебя».
At
end
of
the
day,
day,
nobody,
nobody
В
конце
концов,
никто,
никто
Ever
could
stop
me,
ever
could
stop
me
Никогда
не
сможет
остановить
меня,
никогда
не
сможет
остановить
меня.
At
the
end
of
the
day,
day
you
can't
regret
it
В
конце
концов,
ты
не
можешь
жалеть
об
этом,
If
you
were
trying,
if
you
were
trying
Если
ты
старался,
если
ты
старался.
At
the
end
of
the
day,
day
I'm
walking
В
конце
концов,
я
иду
With
a
heart
of
a
lion,
yeah
С
сердцем
льва,
да.
Please
save
a
kid
that
needs
some
help
Пожалуйста,
спаси
мальчишку,
которому
нужна
помощь,
And
I
can't
see
ahead
of
me
so
I
move
in
stealth
И
я
не
вижу,
что
впереди,
поэтому
двигаюсь
скрытно,
Hide
and
seek
within
a
dream
Прятки
во
сне,
I
seem
to
glide
above
my
horror
though
Кажется,
я
парю
над
своим
ужасом,
I
feel
I'll
never
be
complete
inside
the
dark
I
borrow
Я
чувствую,
что
никогда
не
буду
целым
во
тьме,
которую
я
занимаю.
To
proceed
and
remain
intact
my
mental
was
so
unstable
Чтобы
продолжать
и
оставаться
невредимым,
мой
разум
был
настолько
нестабилен,
And
they
talk
and
judge
a
man
they
have
no
clue
of
what
I'm
capable
И
они
говорят
и
судят
человека,
не
имея
ни
малейшего
представления,
на
что
я
способен,
Till
I
show
a
side
of
me
no
one
had
thought
could
be
within
Пока
я
не
покажу
ту
сторону
себя,
о
которой
никто
и
подумать
не
мог.
I
told
ya,
no,
I'm
not
no
loser
I'll
see
you
in
hell
Я
же
говорил,
нет,
я
не
неудачник,
увидимся
в
аду.
At
the
end
of
the
day,
day
my
momma
told
me
В
конце
концов,
моя
мама
говорила
мне:
Don't
let
no
one
break
me,
let
no
one
break
me
«Не
позволяй
никому
сломить
тебя,
не
позволяй
никому
сломить
тебя».
At
end
of
the
day,
day,
nobody,
nobody
В
конце
концов,
никто,
никто
Ever
could
stop
me,
ever
could
stop
me
Никогда
не
сможет
остановить
меня,
никогда
не
сможет
остановить
меня.
At
the
end
of
the
day,
day
you
can't
regret
it
В
конце
концов,
ты
не
можешь
жалеть
об
этом,
If
you
were
trying,
if
you
were
trying
Если
ты
старался,
если
ты
старался.
At
the
end
of
the
day,
day
I'm
walking
В
конце
концов,
я
иду
With
a
heart
of
a
lion,
yeah
С
сердцем
льва,
да.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да.
(The
heart
of
a
lion,
the
heart
of
a
lion)
(Сердце
льва,
сердце
льва)
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да.
(The
heart
of
a
lion,
the
heart
of
a
lion)
(Сердце
льва,
сердце
льва)
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да.
(The
heart
of
a
lion,
the
heart
of
a
lion)
(Сердце
льва,
сердце
льва)
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да.
I'm
just
a
kid
who
needs
no
help
Я
всего
лишь
мальчишка,
которому
не
нужна
помощь,
I've
achieved
a
bigger
thing
no
cash
or
check
could
be
more
blessed
Я
достиг
большего,
никакие
деньги
или
чеки
не
могут
быть
более
благословенными.
And
if
you
would've
seen
the
things
I've
seen
up
in
my
stumble?
И
если
бы
ты
видела
то,
что
видел
я,
во
время
своих
падений?
You'd
be
shook
stay
awake
no
need
to
run
your
fate
will
follow
you
Ты
бы
была
потрясена,
бодрствуй,
не
нужно
бежать,
твоя
судьба
последует
за
тобой.
You
should
know
not
for
the
faint
at
heart
Ты
должна
знать,
это
не
для
слабонервных,
This
world
understands
no
coward
Этот
мир
не
понимает
трусов.
It's
a
goal
a
simple
code
I
stay
on
the
grind
to
the
25th
hour
Это
цель,
простой
кодекс:
я
пашу
до
25-го
часа,
And
I
know
the
fight
in
me
is
somewhere
hiding
deep
within
И
я
знаю,
что
боевой
дух
во
мне
где-то
глубоко
скрывается.
I
told
you,
no,
I'll
never
let
you
drag
me
down
to
hell,
no
Я
же
говорил
тебе,
нет,
я
никогда
не
позволю
тебе
утащить
меня
в
ад,
нет.
At
the
end
of
the
day,
day
my
momma
told
me
В
конце
концов,
моя
мама
говорила
мне:
Don't
let
no
one
break
me,
let
no
one
break
me
«Не
позволяй
никому
сломить
тебя,
не
позволяй
никому
сломить
тебя».
At
end
of
the
day,
day,
nobody,
nobody
В
конце
концов,
никто,
никто
Ever
could
stop
me,
ever
could
stop
me
Никогда
не
сможет
остановить
меня,
никогда
не
сможет
остановить
меня.
At
the
end
of
the
day,
day
you
can't
regret
it
В
конце
концов,
ты
не
можешь
жалеть
об
этом,
If
you
were
trying,
if
you
were
trying
Если
ты
старалась,
если
ты
старалась.
At
the
end
of
the
day,
day
I'm
walking
В
конце
концов,
я
иду
With
a
heart
of
a
lion,
yeah
С
сердцем
льва,
да.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да.
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baptiste, Mchenry, Mescudi
Attention! Feel free to leave feedback.