Lyrics and translation Kid Cudi - Heart Of A Lion (Kid Cudi Theme Music) - Album Version (Edited)
Please
save
a
kid
that
needs
some
help
Пожалуйста,
спасите
ребенка,
которому
нужна
помощь
And
I
can't
begin
to
think
of
anything
that
could
help
И
я
не
могу
начать
думать
ни
о
чем,
что
могло
бы
помочь
But
the
weed
is
guaranteed
indeed
just
what
I
need
Но
травка
гарантированно
именно
то,
что
мне
нужно
How
I
feel
upon
a
time
so
recent
in
time
make
me
sad
То,
что
я
чувствую
в
столь
недавнее
время,
заставляет
меня
грустить
When
I
recollect
how
it
use
to
be
Когда
я
вспоминаю,
как
это
было
раньше
Like
David
and
Goliath
kinda
like
me
and
the
devil
Как
Давид
и
Голиаф
вроде
как
я
и
дьявол
Tryna
rip
out
my
soul,
tryna
catch
a
nigga
on
sleep,
no,
no
Пытаешься
вырвать
мою
душу,
пытаешься
поймать
ниггера
на
сне,
нет,
нет
You
can
try
again
and
I'll
be
ready
Ты
можешь
попробовать
еще
раз,
и
я
буду
готов
Won't
let
you
kill
me
in
my
dream
like
Freddy
Krueger
Я
не
позволю
тебе
убить
меня
во
сне,
как
Фредди
Крюгер.
No,
I'm
not
no
loser,
I'll
see
you
in
hell
Нет,
я
не
неудачник,
увидимся
в
аду.
At
the
end
of
the
day,
day
my
momma
told
me
В
конце
дня,
в
тот
день,
когда
моя
мама
сказала
мне
Don't
let
no
one
break
me,
let
no
one
break
me
Не
позволяй
никому
сломать
меня,
не
позволяй
никому
сломать
меня.
At
end
of
the
day,
day,
nobody,
nobody
В
конце
дня,
дня,
никого,
никого
Ever
could
stop
me,
ever
could
stop
me
Кто-нибудь
мог
остановить
меня,
кто-нибудь
мог
остановить
меня
At
the
end
of
the
day,
day
you
can't
regret
it
В
конце
дня,
в
тот
день,
когда
ты
не
сможешь
пожалеть
об
этом.
If
you
were
trying,
if
you
were
trying
Если
бы
ты
пытался,
если
бы
ты
пытался
At
the
end
of
the
day,
day
I'm
walking
В
конце
дня,
дня,
когда
я
иду
With
a
heart
of
a
lion,
yeah
С
сердцем
льва,
да
Please
save
a
kid
that
needs
some
help
Пожалуйста,
спасите
ребенка,
которому
нужна
помощь
And
I
can't
see
ahead
of
me
so
I
move
in
stealth
И
я
не
могу
видеть
перед
собой,
поэтому
я
двигаюсь
незаметно.
Hide
and
seek
within
a
dream
Прятки
во
сне
I
seem
to
glide
above
my
horror
though
Хотя,
кажется,
я
парю
над
своим
ужасом.
I
feel
I'll
never
be
complete
inside
the
dark
I
borrow
Я
чувствую,
что
никогда
не
буду
целостным
в
темноте,
которую
я
заимствую
To
proceed
and
remain
intact
my
mental
was
so
unstable
Чтобы
продолжить
и
остаться
нетронутым,
мое
психическое
состояние
было
настолько
нестабильным
And
they
talk
and
judge
a
man
they
have
no
clue
of
what
I'm
capable
И
они
говорят
и
осуждают
человека,
они
понятия
не
имеют,
на
что
я
способен.
Till
I
show
a
side
of
me
no
one
had
thought
could
be
within
Пока
я
не
покажу
ту
сторону
себя,
о
которой
никто
и
не
думал,
что
она
может
быть
внутри
I
told
ya,
no,
I'm
not
no
loser
I'll
see
you
in
hell
Я
же
сказал
тебе,
нет,
я
не
неудачник,
Увидимся
в
аду.
At
the
end
of
the
day,
day
my
momma
told
me
В
конце
дня,
в
тот
день,
когда
моя
мама
сказала
мне
Don't
let
no
one
break
me,
let
no
one
break
me
Не
позволяй
никому
сломать
меня,
не
позволяй
никому
сломать
меня.
At
end
of
the
day,
day,
nobody,
nobody
В
конце
дня,
дня,
никого,
никого
Ever
could
stop
me,
ever
could
stop
me
Кто-нибудь
мог
остановить
меня,
кто-нибудь
мог
остановить
меня
At
the
end
of
the
day,
day
you
can't
regret
it
В
конце
дня,
в
тот
день,
когда
ты
не
сможешь
пожалеть
об
этом.
If
you
were
trying,
if
you
were
trying
Если
бы
ты
пытался,
если
бы
ты
пытался
At
the
end
of
the
day,
day
I'm
walking
В
конце
дня,
дня,
когда
я
иду
With
a
heart
of
a
lion,
yeah
С
сердцем
льва,
да
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да
(The
heart
of
a
lion,
the
heart
of
a
lion)
(Сердце
льва,
сердце
льва)
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да
(The
heart
of
a
lion,
the
heart
of
a
lion)
(Сердце
льва,
сердце
льва)
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да
(The
heart
of
a
lion,
the
heart
of
a
lion)
(Сердце
льва,
сердце
льва)
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да
I'm
just
a
kid
who
needs
no
help
Я
всего
лишь
ребенок,
которому
не
нужна
помощь
I've
achieved
a
bigger
thing
no
cash
or
check
could
be
more
blessed
Я
достиг
большего,
никакие
наличные
или
чек
не
могли
бы
быть
более
благословенными
And
if
you
would've
seen
the
things
I've
seen
up
in
my
stumble?
И
если
бы
ты
видел
то,
что
я
видел
в
своем
спотыкании?
You'd
be
shook
stay
awake
no
need
to
run
your
fate
will
follow
you
Ты
будешь
потрясен,
не
спи,
не
нужно
бежать,
твоя
судьба
последует
за
тобой.
You
should
know
not
for
the
faint
at
heart
Вы
должны
знать,
что
это
не
для
слабонервных
This
world
understands
no
coward
Этот
мир
не
понимает
трусов
It's
a
goal
a
simple
code
I
stay
on
the
grind
to
the
25th
hour
Это
цель
простой
код
я
продолжаю
работать
до
25
го
часа
And
I
know
the
fight
in
me
is
somewhere
hiding
deep
within
И
я
знаю,
что
борьба
во
мне
где-то
прячется
глубоко
внутри.
I
told
you,
no,
I'll
never
let
you
drag
me
down
to
hell,
no
Я
же
сказал
тебе,
нет,
я
никогда
не
позволю
тебе
затащить
меня
в
ад,
нет
At
the
end
of
the
day,
day
my
momma
told
me
В
конце
дня,
в
тот
день,
когда
моя
мама
сказала
мне
Don't
let
no
one
break
me,
let
no
one
break
me
Не
позволяй
никому
сломать
меня,
не
позволяй
никому
сломать
меня.
At
end
of
the
day,
day,
nobody,
nobody
В
конце
дня,
дня,
никого,
никого
Ever
could
stop
me,
ever
could
stop
me
Кто-нибудь
мог
остановить
меня,
кто-нибудь
мог
остановить
меня
At
the
end
of
the
day,
day
you
can't
regret
it
В
конце
дня,
в
тот
день,
когда
ты
не
сможешь
пожалеть
об
этом.
If
you
were
trying,
if
you
were
trying
Если
бы
ты
пытался,
если
бы
ты
пытался
At
the
end
of
the
day,
day
I'm
walking
В
конце
дня,
дня,
когда
я
иду
With
a
heart
of
a
lion,
yeah
С
сердцем
льва,
да
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
yeah,
no,
yeah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
да,
нет,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baptiste, Mchenry, Mescudi
Attention! Feel free to leave feedback.