Kid Cudi - In My Dreams (Cudder Anthem) - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kid Cudi - In My Dreams (Cudder Anthem) - Album Version (Edited)




In My Dreams (Cudder Anthem) - Album Version (Edited)
В моих мечтах (Гимн Каддера) - Альбомная версия (отредактировано)
Yea
Ага
Yea
Ага
Wuddup
Как делишки?
Wuddup, you're in my dreams
Как делишки? Ты в моих мечтах.
I can have anything and everything I ever wanted
Тут у меня может быть все, чего я когда-либо хотел.
Yea
Ага.
I can think of anything and everything I ever needed
Я могу придумать все, что мне когда-либо было нужно.
Right here in my dreams
Прямо здесь, в моих мечтах.
Everything is a-okay
Все путем.
I don't worry bout anything
Я ни о чем не беспокоюсь.
Cause every day, every day, every day is sunny
Потому что каждый день, каждый день, каждый день солнечный.
Here in my dreams, nahh
Здесь, в моих мечтах. Неа.
Welcome
Добро пожаловать.
Yea
Ага.
Welcome
Добро пожаловать.
You're in my dreams
Ты в моих мечтах.
This is a dream come true
Это мечта, ставшая реальностью.
Finding the perfect words to sing to you
Найти идеальные слова, чтобы спеть тебе.
Here in my dreams
Здесь, в моих мечтах.
Everything plays out exactly how I want them to
Все происходит именно так, как я хочу.
Everything turns out dope
Все получается круто.
Right here in my dreams
Прямо здесь, в моих мечтах.
Welcome
Добро пожаловать.
Yea
Ага.
Welcome
Добро пожаловать.
You're in my dreams, nahh
Ты в моих мечтах. Неа.
(Common)
(Common)
Long before we know ourselves,
Задолго до того, как мы познаем себя,
Our paths are already set in stone.
Наши пути уже предрешены.
Some may never figure out their purpose in life,
Некоторые могут никогда не понять своего предназначения в жизни,
And some will.
А некоторые поймут.
There are a lot of us who are caught up in this hell we all live in,
Многие из нас охвачены этим адом, в котором мы все живем,
Content with being blinded by rules and judgment.
Довольствуясь тем, что слепы к правилам и суждениям.
We live in a world where it's more okay to follow than to lead.
Мы живем в мире, где проще следовать, чем вести.
In this world being a leader is trouble for the system we are all accustomed to.
В этом мире быть лидером - значит создавать проблемы для системы, к которой мы все привыкли.
Being a leader in this day and age is being a threat.
Быть лидером в наше время - значит быть под угрозой.
Not many people stood up against the system we all call life,
Немногие люди выступали против системы, которую мы все называем жизнью,
But toward the end of our first ten years into the millennium we heard a voice.
Но к концу нашего первого десятилетия в новом тысячелетии мы услышали голос.
A voice who was speaking to us from the underground for some time.
Голос, который говорил с нами из подполья какое-то время.
A voice who spoke of vulnerabilities and other human emotions and issues never before heard so vividly and honest.
Голос, который говорил об уязвимости и других человеческих эмоциях и проблемах, которые никогда раньше не звучали так ярко и честно.
This is the story of a young man who not only believed in himself,
Это история молодого человека, который верил не только в себя,
But his dreams too.
Но и в свои мечты.
This is the story of The Man On The Moon.
Это история Человека на Луне.





Writer(s): Scott Ramon Seguro Mescudi, Emile Haynie


Attention! Feel free to leave feedback.