Lyrics and translation Kid Cudi - Mr. Rager
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
off
on
the
adventure
Я
отправляюсь
в
приключение
(We're
good,
this
here
is
dedicated
to
all
of
the
kids
like
me)
(Мы
в
порядке,
это
посвящается
всем
таким
же
ребятам,
как
я)
I'm
on
my
way
to
heaven
(Wherever
you
are
now,
we're
good)
Я
на
пути
в
рай
(Где
бы
ты
ни
была
сейчас,
у
нас
всё
хорошо)
Birds
sing
flying
around
Птицы
поют,
паря
в
небесах,
You
never
see
them
too
long
on
the
ground
Ты
не
увидишь
их
долго
на
земле.
You
wanna
be
one
of
them,
yeah
Ты
хочешь
быть
одной
из
них,
да,
You
wanna
be
one
of
them,
yeah
Ты
хочешь
быть
одной
из
них,
да.
You
might
hear
the
birds
singing
flying
around
Ты
можешь
слышать,
как
птицы
поют,
паря
в
небесах,
You
never
see
them
too
long
on
the
ground
Ты
не
увидишь
их
долго
на
земле.
You
wanna
be
one
of
them,
yeah
Ты
хочешь
быть
одной
из
них,
да,
You
wanna
be
one
of
them,
yeah
Ты
хочешь
быть
одной
из
них,
да.
Whoa
now,
hey,
Mr.
Rager,
Mr.
Rager
Эй,
Мистер
Рейджер,
Мистер
Рейджер,
Tell
me
where
you're
going,
tell
us
where
you're
headed
Скажи
мне,
куда
ты
идешь,
куда
ты
направляешься.
I'm
off
on
the
adventure
Я
отправляюсь
в
приключение.
Mr.
Rager
tell
me
some
of
your
stories,
tell
us
of
your
travels
Мистер
Рейджер,
расскажи
мне
свои
истории,
расскажи
о
своих
путешествиях.
Hey,
Mr.
Rager,
Mr.
Rager
Эй,
Мистер
Рейджер,
Мистер
Рейджер,
Tell
me
where
you're
going,
tell
us
where
you're
headed
Скажи
мне,
куда
ты
идешь,
куда
ты
направляешься.
I'm
on
my
way
to
heaven
Я
на
пути
в
рай.
Mr.
Rager,
can
we
tag
along?
Can
we
take
the
journey?
Мистер
Рейджер,
можем
ли
мы
присоединиться?
Можем
ли
мы
отправиться
в
путешествие?
Knocked
down,
round
for
round
Сбит
с
ног,
раунд
за
раундом,
You're
feeling
like
you're
shot
down
on
the
ground
Ты
чувствуешь
себя
подстреленной
на
земле.
When
will
the
fantasy
end?
Когда
закончится
эта
фантазия?
When
will
the
heaven
begin?
Yeah
Когда
начнется
рай?
Да.
You
might
be
knocked
down
round
for
round
Ты
можешь
быть
сбита
с
ног,
раунд
за
раундом,
You're
feeling
like
you're
shot
down
on
the
ground
Ты
чувствуешь
себя
подстреленной
на
земле.
When
will
the
fantasy
end?
Yeah
Когда
закончится
эта
фантазия?
Да.
When
will
the
heaven
begin?
Yeah
Когда
начнется
рай?
Да.
Whoa
now,
hey,
Mr.
Rager,
Mr.
Rager
Эй,
Мистер
Рейджер,
Мистер
Рейджер,
Tell
me
where
you're
going,
tell
us
where
you're
headed
Скажи
мне,
куда
ты
идешь,
куда
ты
направляешься.
I'm
off
on
the
adventure
Я
отправляюсь
в
приключение.
Mr.
Rager
tell
us
some
of
your
stories,
tell
us
of
the
travels
Мистер
Рейджер,
расскажи
нам
свои
истории,
расскажи
о
своих
путешествиях.
Hey,
Mr.
Rager,
Mr.
Rager
Эй,
Мистер
Рейджер,
Мистер
Рейджер,
Tell
me
where
you're
going,
tell
us
where
you're
headed
Скажи
мне,
куда
ты
идешь,
куда
ты
направляешься.
I'm
on
my
way
to
heaven
Я
на
пути
в
рай.
Mr.
Rager,
can
we
tag
along?
Can
we
take
the
journey?
Мистер
Рейджер,
можем
ли
мы
присоединиться?
Можем
ли
мы
отправиться
в
путешествие?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о,
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о.
Hey,
Mr.
Rager,
Mr.
Rager
Эй,
Мистер
Рейджер,
Мистер
Рейджер,
Tell
me
where
you're
going,
tell
me
where
you're
headed
Скажи
мне,
куда
ты
идешь,
куда
ты
направляешься.
I'm
off
on
the
adventure
Я
отправляюсь
в
приключение.
Mr.
Rager
tell
me
some
of
your
stories,
tell
us
of
your
travels
Мистер
Рейджер,
расскажи
мне
свои
истории,
расскажи
о
своих
путешествиях.
Mr.
Rager
(Oh-oh-oh-oh)
Мистер
Рейджер
(О-о-о-о-о)
Tell
me
where
you're
going,
tell
us
where
you're
headed
Скажи
мне,
куда
ты
идешь,
куда
ты
направляешься.
I'm
on
my
way
to
heaven
Я
на
пути
в
рай.
Mr.
Rager,
can
we
tag
along?
Can
we
take
the
journey?
Мистер
Рейджер,
можем
ли
мы
присоединиться?
Можем
ли
мы
отправиться
в
путешествие?
Can
we
take
the
journey?
Можем
ли
мы
отправиться
в
путешествие?
I'm
off
on
the
adventure
Я
отправляюсь
в
приключение.
Hey,
Mr.
Rager
Эй,
Мистер
Рейджер,
Hey,
Mr.
Rager
Эй,
Мистер
Рейджер,
Hey,
Mr.
Rager
(I'm
on
my
way
to
heaven)
Эй,
Мистер
Рейджер
(Я
на
пути
в
рай),
Hey,
Mr.
Rager,
hey
Эй,
Мистер
Рейджер,
эй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HAYNIE EMILE, MESCUDI SCOTT RAMON SEGURO
Attention! Feel free to leave feedback.