Lyrics and translation Kid Cudi - The Pale Moonlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Pale Moonlight
Бледный лунный свет
Hear
me
out,
give
no
fucks
Выслушай
меня,
мне
плевать
Gettin'
busy
out
the
cut
(Huh,
huh),
nigga,
what?
Занят,
вылезаю
из
своей
берлоги
(Ха,
ха),
ну
что,
братан?
And
we
do
it
to
'em,
it's
a
video,
sing
a
song
И
мы
делаем
это
для
них,
это
видео,
пою
песню
Shy
nigga,
but
I
think
she
pretty
(Ah),
so
it's
on,
baby
(Yeah)
Скромный
парень,
но
думаю,
она
хороша
(А),
так
что
поехали,
детка
(Да)
Call
to
the
lost,
we
deep,
deep
(Huh)
Зов
потерянных,
мы
глубоко,
глубоко
(Ха)
Had
it
all
twisted,
dead
wrong
(Yeah)
Всё
было
перекручено,
совершенно
неправильно
(Да)
How
do
I
find
what
I
can't
see?
Как
мне
найти
то,
что
я
не
вижу?
Lord,
I
was
born
to
be
strong
(Hey)
Господи,
я
родился
сильным
(Эй)
Yes,
yes,
before
I
stress,
I
gotta
get
that
feeling
Да,
да,
прежде
чем
я
напрягусь,
я
должен
получить
это
чувство
This
is
just
a
sweet
interlude,
na-na
Это
всего
лишь
сладкая
интерлюдия,
на-на
Amen,
and
the
dices
throw,
they
come
in
winning
(Yeah)
Аминь,
и
кости
брошены,
они
выпадают
выигрышно
(Да)
What's
this
hatin'?
(Yeah)
Got
no
time,
my
boy
(Yeah)
Что
это
за
ненависть?
(Да)
Нет
времени,
мой
мальчик
(Да)
Nah,
man,
no
one
could've
saved
me
Нет,
чувак,
никто
не
мог
меня
спасти
Look
around
to
see
this
shit
made
me
(Huh!)
Оглянись
вокруг
и
увидишь,
это
дерьмо
сделало
меня
таким
(Ха!)
They
think
thеy
know
me,
I
think
not
Они
думают,
что
знают
меня,
я
так
не
думаю
Hey,
see
me,
I
control
thе
plot
(Mmm)
Эй,
смотри
на
меня,
я
управляю
сюжетом
(Ммм)
Healing
but
I'm
living
with
some
things,
shit'll
never
stop
Я
исцеляюсь,
но
живу
с
некоторыми
вещами,
это
дерьмо
никогда
не
прекратится
Yeah,
caught
in
the
moonlight
Да,
пойман
в
лунном
свете
In
the
mirror,
I
used
to
hate
what
I'd
see
(Mmm)
В
зеркале,
я
раньше
ненавидел
то,
что
видел
(Ммм)
Healing
but
I'm
dealing
with
some
things,
shit'll
never
stop
Я
исцеляюсь,
но
справляюсь
с
некоторыми
вещами,
это
дерьмо
никогда
не
прекратится
Just
another
Monday,
burning
indica
with
my
bros
Просто
очередной
понедельник,
курю
индику
с
моими
братьями
See
them
lines
they
rollin',
smokin'
mid,
not
me,
kid
(Yeah)
Вижу
эти
линии,
которые
они
крутят,
курят
среднячок,
не
я,
малыш
(Да)
Never
trip,
I'll
burn
that
clip
then
run
it
back,
call
playback
Никогда
не
споткнусь,
я
сожгу
этот
клип,
а
затем
прокручу
его
назад,
повтор
Haters
crumble,
I'm
they
enemy,
crazy
fucker,
no,
don't
envy,
get
that,
ooh
Хейтеры
рассыпаются,
я
их
враг,
сумасшедший
ублюдок,
нет,
не
завидуй,
пойми
это,
ух
I'm
the
only
nigga
standin',
no,
no,
this
ain't
Henny
Я
единственный
ниггер,
стоящий
на
ногах,
нет,
нет,
это
не
Хеннесси
In
the
days
with
the
tars
and
fire,
ooh,
I'll
survive
while
many
do
В
дни
с
дегтем
и
огнем,
ух,
я
выживу,
пока
многие
нет
And
now
we
found
new
ground
И
теперь
мы
нашли
новую
почву
Phony
like
the
camera
'round,
bitches
wanna
cuff
me,
wow
Фальшивый,
как
камера
вокруг,
сучки
хотят
меня
заарканить,
вау
And
I'm
feelin'
whole,
who
would've
thought
for
me?
И
я
чувствую
себя
целым,
кто
бы
мог
подумать
обо
мне?
See,
nobody
knows,
still
this
hell
on
me
(Yeah)
Видишь,
никто
не
знает,
всё
ещё
этот
ад
на
мне
(Да)
Catch
me
dip
then
drown,
mind
racing,
red,
red
ribbon
(Yeah,
yeah)
Поймай
меня,
ныряю
и
тону,
мысли
несутся,
красная,
красная
лента
(Да,
да)
She
won't
count
me
out,
zoomin'
while
I
count
my
blessings
(Ooh)
Она
не
спишет
меня
со
счетов,
несусь,
пока
считаю
свои
благословения
(Ух)
But
something's
off,
I
can
feel
it
(Yeah)
Но
что-то
не
так,
я
чувствую
это
(Да)
My
angel's
gone
(Shh),
and
I'm
fuckin'
loaded
Мой
ангел
ушел
(Тсс),
и
я
чертовски
пьян
Nah,
man,
no
one
could've
saved
me
(Mmm)
Нет,
чувак,
никто
не
мог
меня
спасти
(Ммм)
I
look
around
and
see
this
shit
made
me
(Yeah)
Я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу,
что
это
дерьмо
сделало
меня
таким
(Да)
They
think
they
know
me,
I
think
not
Они
думают,
что
знают
меня,
я
так
не
думаю
Hey,
see
me,
I
control
the
plot
(Mmm)
Эй,
смотри
на
меня,
я
управляю
сюжетом
(Ммм)
Healing
but
I'm
living
with
some
things,
shit'll
never
stop
Я
исцеляюсь,
но
живу
с
некоторыми
вещами,
это
дерьмо
никогда
не
прекратится
Yeah,
caught
in
the
moonlight
Да,
пойман
в
лунном
свете
In
the
mirror,
I
used
to
hate
what
I'd
see
(Mmm)
В
зеркале,
я
раньше
ненавидел
то,
что
видел
(Ммм)
Healing
but
I'm
dealing
with
some
things,
shit'll
never
stop
Я
исцеляюсь,
но
справляюсь
с
некоторыми
вещами,
это
дерьмо
никогда
не
прекратится
Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah
На-на-на-на-на-на-на
Yeah,
yeah,
mmm
Да,
да,
ммм
Nah-nah-nah-nah,
nah-nah-nah
На-на-на-на,
на-на-на
Ka-la-la-la,
la-la-la-la
Ка-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
Ka-la-la-la,
ka-la-la-la
Ка-ла-ла-ла,
ка-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evan Mast, Oladipo Omishore, Rami Eadeh, Scott Mescudi
Attention! Feel free to leave feedback.