Lyrics and translation Kid Francescoli - Come Online
I
can't
eat,
I'm
so
hungry
for
loving
you
Я
не
могу
есть,
я
так
жажду
любить
тебя.
I'll
talk
online
all
night,
if
that's
what
you're
into
Я
буду
говорить
в
сети
всю
ночь,
если
это
то,
что
тебе
нравится.
I
can't
sleep,
I'm
so
hungry
for
loving
you
Я
не
могу
уснуть,
я
так
жажду
любить
тебя.
So
come
online
Так
что
заходи
в
сеть.
Make
me
weak,
I'm
so
hungry
for
kissing
you
Сделай
меня
слабой,
я
так
хочу
поцеловать
тебя.
You
little
cyber
freak,
I
know
what
you're
into
Ты
маленький
кибер-урод,
я
знаю,
что
тебе
нравится.
Make
me
sick,
'cause
I'm
hopelessly
missing
you
Меня
тошнит,
потому
что
я
безнадежно
скучаю
по
тебе.
So
come
online
Так
что
заходи
в
сеть.
I
can't
take
it,
it's
sweeter
than
ice
cream
Я
не
могу
это
вынести,
это
слаще,
чем
мороженое.
Your
little
secret
plays
all
up
in
my
daydreams
Твой
маленький
секрет
играет
в
моих
мечтах.
I
can't
fake
it,
it's
sweeter
when
you
scream
Я
не
могу
притворяться,
это
слаще,
когда
ты
кричишь.
So
come
online
Так
что
заходи
в
сеть.
Think
you're
giving
me
chronic
insomnia
Думаю,
ты
даешь
мне
хроническую
бессонницу.
I
dream
in
20-second
clips,
like
it's
mania
Я
мечтаю
в
20-секундных
клипах,
как
будто
это
мания.
Think
I'm
addicted
to
endlessly
missing
ya
Думаю,
я
зависима
от
бесконечного
скучания
по
тебе.
So
come
online
Так
что
заходи
в
сеть.
Take
me
deeper
and
deeper
in
your
internet
Забери
меня
все
глубже
и
глубже
в
свой
интернет.
Take
me
deeper
and
deeper
in
your
internet
Забери
меня
все
глубже
и
глубже
в
свой
интернет.
Take
me
deeper
and
deeper
in
your
internet
Забери
меня
все
глубже
и
глубже
в
свой
интернет.
Take
me
deeper
and
deeper
in
your
internet
Забери
меня
все
глубже
и
глубже
в
свой
интернет.
Take
me
deeper
and
deeper
in
your
internet
Забери
меня
все
глубже
и
глубже
в
свой
интернет.
Take
me
deeper
and
deeper
in
your
internet
Забери
меня
все
глубже
и
глубже
в
свой
интернет.
Take
me
deeper
and
deeper
in
your
internet
Забери
меня
все
глубже
и
глубже
в
свой
интернет.
Take
me
deeper
and
deeper
in
your
internet
Забери
меня
все
глубже
и
глубже
в
свой
интернет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathieu Hocine, Simon Henner, Julia Minkin
Attention! Feel free to leave feedback.