Lyrics and translation Kid Fredo - Camões
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
ahh
(C-C-CPrickR)
А,
а
(C-C-CPrickR)
Whoa,
oh
(Ayo
Nick,
pass
that
sauce,
boy!)
Ого,
о
(Айо
Ник,
передай
соус,
парень!)
Cabelos
de
ouro,
fita
de
cor
(Fita
de
cor)
Волосы
цвета
золота,
лента
на
голове
(Лента
на
голове)
Nem
queria
nascer,
senti
muita
dor
(Ah,
ah,
ah)
Ты
как
будто
не
хотела
рождаться,
так
много
боли
испытала
(А,
а,
а)
És
a
minha
dádiva,
és
a
minha
flor
(És
a
minha
flor)
Ты
мой
дар,
ты
мой
цветок
(Ты
мой
цветок)
Eu
já
fui
à
Índia,
sou
descobridor
(Whoa)
Я
уже
бывал
в
Индии,
я
первооткрыватель
(Ого)
E-E-Ela
é
(Whoa)
Т-Т-Ты
(Ого)
A-A-A
minha
tágide
bela
М-М-Моя
прекрасная
Тежу
Há
muitas
ninfas
nesse
mar
mas
eu
quero
aquela
В
этом
море
много
нимф,
но
я
хочу
ту
Lábios
encarnados,
cabelo
canela
Алые
губы,
волосы
цвета
корицы
Anda
viajar
na
minha
caravela
Пойдем
путешествовать
на
моей
каравелле
Na
minha
caravela
На
моей
каравелле
C-C-Cabelos
de
ouro,
fita
de
cor
(Fita
de
cor)
В-В-Волосы
цвета
золота,
лента
на
голове
(Лента
на
голове)
Nem
queria
nascer,
senti
muita
dor
(Ah,
ah,
ah)
Ты
как
будто
не
хотела
рождаться,
так
много
боли
испытала
(А,
а,
а)
És
a
minha
dádiva,
és
a
minha
flor
(És
a
minha
flor)
Ты
мой
дар,
ты
мой
цветок
(Ты
мой
цветок)
Eu
já
fui
à
Índia,
sou
descobridor
Я
уже
бывал
в
Индии,
я
первооткрыватель
Eu
canto
(Eu
canto)
Я
пою
(Я
пою)
O
peito
(Yeah)
Грудь
(Да)
Ilustre
lusitano
(Uh,
uh,
ah)
Прославленный
португалец
(У,
у,
а)
E
o
meu
verso
perfeito,
carmoniano
И
мой
стих
совершенен,
как
у
самого
Кармоны
Eu
nunca
fui
rico
mas
era
soberano
(Não,
ah)
Я
никогда
не
был
богат,
но
был
владыкой
(Нет,
а)
Rei
dos
7 mares,
rei
do
oceano
Король
семи
морей,
король
океана
C-C-Cabelos
de
ouro,
fita
de
cor
(Fita
de
cor)
В-В-Волосы
цвета
золота,
лента
на
голове
(Лента
на
голове)
Nem
queria
nascer,
senti
muita
dor
(Ah,
ah,
ah)
Ты
как
будто
не
хотела
рождаться,
так
много
боли
испытала
(А,
а,
а)
És
a
minha
dádiva,
és
a
minha
flor
(És
a
minha
flor)
Ты
мой
дар,
ты
мой
цветок
(Ты
мой
цветок)
Eu
já
fui
à
Índia,
sou
descobridor
Я
уже
бывал
в
Индии,
я
первооткрыватель
Vou
até
tua
casa,
vou
até
Timor
(Ah,
ah,
ah)
Я
доберусь
до
твоего
дома,
я
доберусь
до
Тимора
(А,
а,
а)
Shawty
tu
fazes
milagres,
matas
o
Adamastor
(Matas
o
Adamastor)
Детка,
ты
творишь
чудеса,
побеждаешь
Адамастора
(Побеждаешь
Адамастора)
És
uma
obra
d'arte
e
o
teu
pai
o
pintor
Ты
произведение
искусства,
а
твой
отец
- художник
Quero
tudo
calado,
chegou
o
professor
Хочу
тишины,
говорит
профессор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cristiano Costa, Rui Oliveira
Album
Camões
date of release
10-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.