Kid Frost - Mi Vida Loca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kid Frost - Mi Vida Loca




Mi Vida Loca
Моя сумасшедшая жизнь
Hey vato, that shit was pretty dope, A! But uh, kick another rola for the
Эй, братан, это было круто, А! Но, э-э, замути еще один трек для
Homeboys, A! Kid alright look man. I'm gonna kick the first verse, but for the rest
своих, А! Кид, все в порядке, смотри, мужик. Я зачитаю первый куплет, но остальное
Of this shit man you're gonna have to wait for hour three loco. Mi Vida
тебе придется ждать до третьей части, loco. Моя сумасшедшая
Loca! Frost
жизнь! Фрост
Listen, listen Rich Garcia
Слушай, слушай, Рич Гарсия
Mi Vida Loca, my crazy life
Моя сумасшедшая жизнь, моя безумная жизнь
And as I describe how crazy my life is
И пока я описываю, насколько безумна моя жизнь
Or should I say my life before
Или мне стоит сказать, моя жизнь до того,
I opened the doors
как я открыл двери
To the world of show biz
в мир шоу-бизнеса
I was a troubled kid
Я был проблемным ребенком
I never gave a second thought to the things I did
Я никогда не задумывался о том, что делаю
Quick to get up off on them fools who run up
Быстро поднимался над теми дураками, которые лезут
Down for any situation that would come up
Готов на все, что бы ни случилось
Zero tolerance which means I put up with nada
Нулевая терпимость, то есть я ни с чем не мирился
I'm rolling on the boulevard with the raza
Я катаюсь по бульвару с друзьями
If you were cool, I was cool, cool
Если ты был крут, я был крут, крут
Trip, I gotta act the fool
Чувак, я должен был валять дурака
School you quicker than your school teacher
Научу тебя быстрее, чем твой школьный учитель
No split decision I straight cold beat ya
Никаких раздельных решений, я просто побеждаю тебя
With bare hands I grab you around your throat and choke ya
Голыми руками хватаю тебя за горло и душаю
Don't mess with my crazy life, mi vida loca
Не связывайся с моей сумасшедшей жизнью, mi vida loca
My crazy life
Моя безумная жизнь
At the age of twelve I started packing a knife
В двенадцать лет я начал носить нож
Back then, gangbanging was all but fun
Тогда бандитские разборки были просто развлечением
At the age of fourteen I started packing a gun
В четырнадцать лет я начал таскать пистолет
It was a .32 Berretta
Это был Беретта 32-го калибра
And there was no way in hell that I would ever let a
И не было ни единого шанса, что я позволю какому-то
Dumb punk sissy start talking smack
тупому малолетнему ублюдку начать нести чушь
Or work with a smirk and peel this cap
Или ухмыляться и получить пулю
Quicker than your ass could peel an orange
Быстрее, чем ты успеешь очистить апельсин
Give me a reason any reason little boy it's on
Дай мне повод, любой повод, малыш, и все
It's like that I'm not afraid to provoke ya
Вот так вот, я не боюсь спровоцировать тебя
My crazy life, mi vida loca
Моя сумасшедшая жизнь, mi vida loca
(Listen) mi vida loca (listen, listen)
(Слушай) mi vida loca (слушай, слушай)
Chicano groove, Latin thang
Чикано грув, латиноамериканская тема
Make you move, make you sing, la vida
Заставит тебя двигаться, заставит петь, la vida
So let's keep it cool, don't you know
Так что давай будем спокойны, разве ты не знаешь
Ghetto band, Chicano soul, la vida
Гетто-группа, душа чикано, la vida
Listen
Слушай
Listen
Слушай
Listen
Слушай
Listen
Слушай





Writer(s): Julio R. Gonzalez, A. A. Smith, Antonio Gonzalez, Arturo Molina


Attention! Feel free to leave feedback.