Kid Ink - Hotel (Mix Version) - translation of the lyrics into German

Hotel (Mix Version) - Kid Inktranslation in German




Hotel (Mix Version)
Hotel (Mix-Version)
I said why you over there lookin' at me?
Ich sagte, warum schaust du da drüben zu mir rüber?
While I'm with my girlfriend
Während ich mit meiner Freundin zusammen bin
Why you over there lookin' at me and my girlfriend?
Warum schaust du da drüben zu mir und meiner Freundin rüber?
Let's take it to the hotel oh whoah
Lass es uns ins Hotel verlegen, oh whoah
Let's take it to the hotel oh whoah
Lass es uns ins Hotel verlegen, oh whoah
Yeah I said why you over there lookin'?
Yeah, ich sagte, warum schaust du da drüben rüber?
Got a starin' problem and you fuckin'
Hast 'n Problem mit dem Starren, verdammt noch mal?
I know you see my girl, stop frontin'
Ich weiß, du siehst mein Mädchen, hör auf, dich zu verstellen
I could tell you up to a lil' somethin', hol'up
Ich merke, du hast was Kleines vor, warte mal
I'ma play it cool, baby roll one
Ich werd's cool spielen, Baby, dreh einen
While you make your way and get over here
Während du deinen Weg machst und hier rüberkommst
My girl ain't down then it's over
Wenn mein Mädchen nicht mitmacht, ist es vorbei
Just tell her that she look good when I'm over there
Sag ihr einfach, sie sieht gut aus, wenn ich rüber komme
In the first place, pour one up
Als Erstes, schenk einen ein
Baby don't be too thirsty
Baby, sei nicht zu aufdringlich
Groupie love ain't ever gon' work
Groupie-Liebe wird niemals funktionieren
See hoes ain't loyal and never keep it lowkey
Siehst du, Schlampen sind nicht loyal und halten es nie geheim
That ain't alright
Das ist nicht in Ordnung
I'ma take a shot, couple shots thru the night
Ich nehm' einen Shot, paar Shots durch die Nacht
Tell a joke, keep it fun, make her feel it's alright
Erzähl 'nen Witz, halt es lustig, gib ihr das Gefühl, dass es okay ist
Give you the game wholesale
Ich geb dir die Masche komplett
And bet a hundred that I take 'em to the hotel
Und wette hundert, dass ich sie ins Hotel mitnehme
I said why you over there lookin' at me?
Ich sagte, warum schaust du da drüben zu mir rüber?
While I'm with my girlfriend
Während ich mit meiner Freundin zusammen bin
Why you over there lookin' at me and my girlfriend?
Warum schaust du da drüben zu mir und meiner Freundin rüber?
Let's take it to the hotel
Lass es uns ins Hotel verlegen
We could take it up
Wir können nach oben gehen
Let's take it to the hotel
Lass es uns ins Hotel verlegen
Baby, we could take it up
Baby, wir können nach oben gehen
Take it to the hotel, baby leave with me
Ins Hotel, Baby, komm mit mir mit
Know I got a penthouse suite
Wisse, ich hab 'ne Penthouse-Suite
I said why you over there lookin' at me?
Ich sagte, warum schaust du da drüben zu mir rüber?
While I'm with my girlfriend
Während ich mit meiner Freundin zusammen bin
It's kinda hard when I see you lookin' over here
Es ist irgendwie schwer, wenn ich sehe, wie du hier rüberschaust
With them eyes
Mit diesen Augen
I got a girl but I'm feelin' your body
Ich hab 'ne Freundin, aber ich fühle deinen Körper
So I'ma have to just play both sides
Also muss ich wohl beide Seiten spielen
I hope she don't come over here
Ich hoffe, sie kommt nicht hier rüber
'Cause I'm with my girl, you know I love her
Denn ich bin mit meiner Freundin, du weißt, ich liebe sie
I got two of my bitches in the club
Ich hab zwei meiner Schlampen im Club
And they about each other, oh no
Und sie kommen miteinander klar, oh nein
Uh, but a nigga never Paranoid
Uh, aber ein Kerl ist niemals paranoid
You fuckin' with a man not a little boy
Du legst dich mit einem Mann an, nicht mit einem kleinen Jungen
What? I could barley hear your little voice
Was? Ich konnte deine leise Stimme kaum hören
In the club but your body makin' all the noise
Im Club, aber dein Körper macht den ganzen Lärm
Clap it up, stack it up
Klatsch ihn, stapel es
Where your purse? Just pack it up
Wo ist deine Handtasche? Pack sie einfach ein
Grab her hand, tell her we should go now
Nimm ihre Hand, sag ihr, wir sollten jetzt gehen
If you really wanna take this party to the hotel
Wenn du diese Party wirklich ins Hotel verlegen willst
I said why you over there lookin' at me?
Ich sagte, warum schaust du da drüben zu mir rüber?
While I'm with my girlfriend
Während ich mit meiner Freundin zusammen bin
Why you over there lookin' at me and my girlfriend?
Warum schaust du da drüben zu mir und meiner Freundin rüber?
Let's take it to the hotel
Lass es uns ins Hotel verlegen
We could take it up
Wir können nach oben gehen
Let's take it to the hotel
Lass es uns ins Hotel verlegen
Baby, we could take it up
Baby, wir können nach oben gehen
Take it to the hotel, baby leave with me
Ins Hotel, Baby, komm mit mir mit
Know I got a penthouse suite
Wisse, ich hab 'ne Penthouse-Suite
I said why you over there lookin' at me?
Ich sagte, warum schaust du da drüben zu mir rüber?
While I'm with my girlfriend
Während ich mit meiner Freundin zusammen bin
Over there lookin' all suspicious
Da drüben, siehst ganz verdächtig aus
Get a clue girl, don't be a mystery
Komm drauf klar, Mädchen, sei kein Rätsel
I see you likin' on all my pictures
Ich sehe, du likest all meine Bilder
Of me and my bitch, up in all of our business
Von mir und meiner Schlampe, mischst dich in all unsere Angelegenheiten ein
So, you gotta know it ain't a limit to
Also, du musst wissen, es gibt keine Grenze dafür,
What appeal and the liquor do
Was Anziehungskraft und der Alkohol tun
Make a straight girl go down
Eine heterosexuelle Frau dazu bringen, runterzugehen
Just spit down, I might fuck around and lick her too
Bring's einfach runter, ich könnt' rumalbern und sie auch lecken
It ain't a problem, my metabolism high
Das ist kein Problem, mein Stoffwechsel ist schnell
Eat you both up for dinner
Ich fresse euch beide zum Abendessen auf
Just keep it real with a real mothafucka
Sei einfach ehrlich zu 'nem echten Motherfucker
Ain't got time for no pretenders
Hab keine Zeit für Heuchler
Now just bring it to me, that fleek, that freak, no classy stuff
Jetzt bring es mir einfach, dieses Fleek, dieser Freak, kein edles Zeug
Been pushin' up, don't pussy now
Hab mich rangemacht, sei jetzt keine Pussy
Bitch what you really on?
Schlampe, was hast du wirklich vor?
I said why you over there lookin' at me?
Ich sagte, warum schaust du da drüben zu mir rüber?
While I'm with my girlfriend
Während ich mit meiner Freundin zusammen bin
Why you over there lookin' at me and my girlfriend?
Warum schaust du da drüben zu mir und meiner Freundin rüber?
Let's take it to the hotel
Lass es uns ins Hotel verlegen
We could take it up
Wir können nach oben gehen
Let's take it to the hotel
Lass es uns ins Hotel verlegen
Baby, we could take it up
Baby, wir können nach oben gehen
Take it to the hotel, baby leave with me
Ins Hotel, Baby, komm mit mir mit
Know I got a penthouse suite
Wisse, ich hab 'ne Penthouse-Suite
I said why you over there lookin' at me?
Ich sagte, warum schaust du da drüben zu mir rüber?
While I'm with my girlfriend
Während ich mit meiner Freundin zusammen bin





Writer(s): Christopher Brown, Clarence Montgomery, Brian Collins, Bobby Ray Jr Simmons, William Featherstone, Maurice Simmonds, Dijon Mcfarlane, Tyrone Griffin, Justin Featherstone, Christopher Featherstone, Matthew Featherstone


Attention! Feel free to leave feedback.