Kid Ink - Time Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kid Ink - Time Out




Time Out
Тайм-аут
Mustard on the beat, ho!
Mustard на бите, йоу!
Said it's the way that you've been actin' lately
Говорю тебе, то, как ты ведешь себя в последнее время,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
Poppin' off like you're not my baby
Выпендриваешься, как будто ты не моя малышка,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
Said time out, time out
Тайм-аут, тайм-аут,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
Time out, time out
Тайм-аут, тайм-аут,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
Cause you always trippin'
Потому что ты вечно бесишься,
Always trippin'
Вечно бесишься.
As soon as my cell phone die
Как только мой телефон садится,
You think that I'm out there trickin'
Ты думаешь, что я где-то шляюсь с другими.
What I'm gon' do?
Что мне делать?
Walk in the room and it's bitches all 'round
Захожу в комнату, а там полно телок.
Said, if you was here
Говорю, если бы ты была здесь,
I wouldn't be actin' no different, calm down
Я бы не вел себя по-другому, успокойся.
I know you got spies in the room
Я знаю, у тебя в комнате шпионы,
Tryna act like they eyes to the room
Пытаются строить из себя наблюдателей,
Tryna see if I'ma pour a girl a drink
Пытаются увидеть, налью ли я девчонке выпить,
She just need a little ice for her juice
Ей просто нужен лед для сока.
I got no reason to lie
У меня нет причин врать,
I got no DMs to hide
У меня нет личных сообщений, которые нужно скрывать.
And you ain't got no place to go
И тебе некуда идти,
It's 3 in the morning
Сейчас 3 часа ночи.
Said it's the way that you've been actin' lately
Говорю тебе, то, как ты ведешь себя в последнее время,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
Poppin' off like you're not my baby
Выпендриваешься, как будто ты не моя малышка,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
Said time out, time out
Тайм-аут, тайм-аут,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
Time out, time out
Тайм-аут, тайм-аут,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
I, don't understand why
Я не понимаю, почему,
Why you like wasting my time
Почему ты любишь тратить мое время,
Talkin' 'bout shit, and women that's irrelevant
Говоря о всякой ерунде и бабах, которые не имеют значения.
I know that you're tired, girl you been runnin' your lips
Я знаю, что ты устала, детка, ты слишком много болтаешь.
Show me some pics
Покажи мне фотки,
Damn, you prolly got pics
Черт, у тебя наверняка есть фотки,
Prolly look worse than it really is
Наверняка все выглядит хуже, чем есть на самом деле.
Now I gotta fix it and buy you some heels in the Hills
Теперь мне нужно все исправить и купить тебе туфли на каблуках в Hills.
You only wear Js when they match mine
Ты носишь Jordan'ы, только когда они подходят к моим.
Girl this ain't nothin' like the last time
Детка, это совсем не похоже на прошлый раз.
I know that we had a couple issues
Я знаю, что у нас были некоторые проблемы,
And you think I'm just sayin' that I miss you
И ты думаешь, что я просто говорю, что скучаю по тебе.
But I got no reason to lie
Но у меня нет причин врать,
I got no DMs to hide
У меня нет личных сообщений, которые нужно скрывать.
And you tryna play
А ты пытаешься играть,
Like you won't forget me in the morning
Как будто ты не забудешь меня утром.
Said it's the way that you've been actin' lately
Говорю тебе, то, как ты ведешь себя в последнее время,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
Poppin' off like you're not my baby
Выпендриваешься, как будто ты не моя малышка,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
Said time out, time out
Тайм-аут, тайм-аут,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
Time out, time out
Тайм-аут, тайм-аут,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
Time out, said
Тайм-аут, говорю,
Right now
Прямо сейчас.
I'm right here, girl
Я прямо здесь, детка,
Why you so loud?
Почему ты так орешь?
Time out, said
Тайм-аут, говорю,
Right now
Прямо сейчас.
You're always killin' the mood
Ты всегда портишь настроение,
That shit ain't you
Это не ты.
Said it's the way that you've been actin' lately
Говорю тебе, то, как ты ведешь себя в последнее время,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
Poppin' off like you're not my baby
Выпендриваешься, как будто ты не моя малышка,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
Said time out, time out
Тайм-аут, тайм-аут,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.
Time out, time out
Тайм-аут, тайм-аут,
I might have to put you on time out
Мне, возможно, придется отправить тебя в тайм-аут.





Writer(s): DIJON ISAIAH MCFARLANE, BRIAN COLLINS JR, LEWIS BERESFORD HUGHES, NICHOLAS VALENTINO AUDINO, KHALED ROHAIM


Attention! Feel free to leave feedback.