Kid Judo - Water (feat. Myles Blue) - translation of the lyrics into German

Water (feat. Myles Blue) - Kid Judotranslation in German




Water (feat. Myles Blue)
Wasser (feat. Myles Blue)
I don't know how to write songs, the words just fall into place
Ich weiß nicht, wie man Songs schreibt, die Worte finden einfach ihren Platz
See the pen and the paper my mind fills up empty space
Ich sehe den Stift und das Papier, mein Geist füllt leeren Raum
I need help from others to fight the uphill race
Ich brauche Hilfe von anderen, um das Rennen bergauf zu meistern
I'm feeling so disoriented feeling out of place
Ich fühle mich so desorientiert, fehl am Platz
I can't explain the process of my mind it just simply happens
Ich kann den Prozess meines Geistes nicht erklären, es passiert einfach
I wanna be the one they call the best when I'm out here rapping
Ich will derjenige sein, den sie den Besten nennen, wenn ich hier draußen rappe
I'm making my own moves, geographically I'm mapping
Ich mache meine eigenen Schritte, geografisch kartiere ich
I cant stick to the man so I might have to smack him
Ich kann mich nicht an den Mann halten, also muss ich ihn vielleicht schlagen
My rhymes are tactical, impractical I feel like I'm the actual
Meine Reime sind taktisch, unpraktisch, ich fühle mich wie der Tatsächliche
Best, ahead of the rest, Like a panini y'all so pressed
Der Beste, allen anderen voraus, wie ein Panini seid ihr alle so gepresst
Don't get me cheesed, I do for free, but don't get me wrong I don't do it free
Macht mich nicht sauer, ich mache es umsonst, aber versteht mich nicht falsch, ich mache es nicht umsonst
I got the price and it's right when I'm grabbing the mic
Ich habe den Preis und er ist richtig, wenn ich das Mikrofon greife
Then recite what I write when I'm kept up at night
Dann rezitiere ich, was ich schreibe, wenn ich nachts wach gehalten werde
I'm flowing down a stream of river like it's some water
Ich fließe einen Fluss hinunter, als wäre es Wasser
Hoping one day I'll be grand like the son of a daughter
Ich hoffe, eines Tages werde ich großartig sein, wie der Sohn einer Tochter
Magic in my back pocket, they all calling me Harry Potter
Magie in meiner Gesäßtasche, sie nennen mich alle Harry Potter
And I'm going all round the globe, I'm stunting hard like a totter
Und ich gehe um die ganze Welt, ich stunte hart wie ein Wackelbrett
Y'all going fast I'm going at my own pace
Ihr geht schnell, ich gehe in meinem eigenen Tempo
Y'all need to slow the hell down because this shit's not a race
Ihr müsst euch verdammt nochmal bremsen, denn das hier ist kein Rennen
I'm not tripping y'all up you need to tie up the lace
Ich bringe euch nicht zu Fall, ihr müsst die Schnürsenkel binden
Y'all can't see my vision like you just got hit with the mace
Ihr könnt meine Vision nicht sehen, als wärt ihr gerade mit Pfefferspray besprüht worden
Y'all going fast I'm going at my own pace
Ihr geht schnell, ich gehe in meinem eigenen Tempo
Y'all need to slow the hell down because this shit's not a race
Ihr müsst euch verdammt nochmal bremsen, denn das hier ist kein Rennen
I'm not tripping y'all up you need to tie up the lace
Ich bringe euch nicht zu Fall, ihr müsst die Schnürsenkel binden
Y'all can't see my vision like you just got hit with the mace
Ihr könnt meine Vision nicht sehen, als wärt ihr gerade mit Pfefferspray besprüht worden
They out of place
Sie sind fehl am Platz
Why they be talking - just look at my face
Warum reden sie schau dir nur mein Gesicht an
Said I'm on a chase,
Sagte, ich bin auf der Jagd,
For the money and time who knows what awaits
Nach Geld und Zeit, wer weiß, was mich erwartet
Got a lot on my plate
Habe viel zu tun
But I'm a keep eating until I feel sated
Aber ich esse weiter, bis ich satt bin
Coming up been long awaited
Mein Aufstieg wurde lange erwartet
Still getting cake it's belated
Bekomme immer noch Kuchen, es ist verspätet
When I'm grabbing my pen, words flow like Tanjiro
Wenn ich meinen Stift greife, fließen die Worte wie bei Tanjiro
Some saying I'm less, but I'm still ten (Stilton) like Geronimo
Manche sagen, ich bin weniger, aber ich bin immer noch zehn (Stilton) wie Geronimo
Some living in bliss, nah, but me I gotta know
Manche leben in Glückseligkeit, nein, aber ich muss es wissen
If they lane be over saturated, my path be monochrome
Ob ihre Spur übersättigt ist, mein Pfad ist monochrom
They mean I'm on my own way, and nobody gonna stop me
Sie meinen, ich bin auf meinem eigenen Weg, und niemand wird mich aufhalten
While my sleep habits suck, you would think I drink coffee
Während meine Schlafgewohnheiten mies sind, würdest du denken, ich trinke Kaffee
Still I'm getting my paper, while they all tryna copy
Trotzdem verdiene ich mein Geld, während sie alle versuchen zu kopieren
Look, My future be bright, I shine even if it's foggy
Schau, meine Zukunft ist strahlend, ich leuchte, auch wenn es neblig ist
I'm flowing down a stream of river like it's some water
Ich fließe einen Fluss hinunter, als wäre es Wasser
Hoping one day I'll be grand like the son of a daughter
Ich hoffe, eines Tages werde ich großartig sein, wie der Sohn einer Tochter
Magic in my back pocket, they all calling me Harry Potter
Magie in meiner Gesäßtasche, sie nennen mich alle Harry Potter
And I'm going all round the globe, I'm stunting hard like a totter
Und ich gehe um die ganze Welt, ich stunte hart wie ein Wackelbrett
Y'all going fast I'm going at my own pace
Ihr geht schnell, ich gehe in meinem eigenen Tempo
Y'all need to slow the hell down because this shit's not a race
Ihr müsst euch verdammt nochmal bremsen, denn das hier ist kein Rennen
I'm not tripping y'all up you need to tie up the lace
Ich bringe euch nicht zu Fall, ihr müsst die Schnürsenkel binden
Y'all can't see my vision like you just got hit with the mace
Ihr könnt meine Vision nicht sehen, als wärt ihr gerade mit Pfefferspray besprüht worden
Y'all going fast I'm going at my own pace
Ihr geht schnell, ich gehe in meinem eigenen Tempo
Y'all need to slow the hell down because this shit's not a race
Ihr müsst euch verdammt nochmal bremsen, denn das hier ist kein Rennen
I'm not tripping y'all up you need to tie up the lace
Ich bringe euch nicht zu Fall, ihr müsst die Schnürsenkel binden
Y'all can't see my vision like you just got hit with the mace
Ihr könnt meine Vision nicht sehen, als wärt ihr gerade mit Pfefferspray besprüht worden
Myles and Judo?
Myles und Judo?
That's an undefeated duo!
Das ist ein ungeschlagenes Duo!





Writer(s): Kid Judo


Attention! Feel free to leave feedback.