Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Water (feat. Myles Blue)
Wasser (feat. Myles Blue)
I
don't
know
how
to
write
songs,
the
words
just
fall
into
place
Ich
weiß
nicht,
wie
man
Songs
schreibt,
die
Worte
finden
einfach
ihren
Platz
See
the
pen
and
the
paper
my
mind
fills
up
empty
space
Ich
sehe
den
Stift
und
das
Papier,
mein
Geist
füllt
leeren
Raum
I
need
help
from
others
to
fight
the
uphill
race
Ich
brauche
Hilfe
von
anderen,
um
das
Rennen
bergauf
zu
meistern
I'm
feeling
so
disoriented
feeling
out
of
place
Ich
fühle
mich
so
desorientiert,
fehl
am
Platz
I
can't
explain
the
process
of
my
mind
it
just
simply
happens
Ich
kann
den
Prozess
meines
Geistes
nicht
erklären,
es
passiert
einfach
I
wanna
be
the
one
they
call
the
best
when
I'm
out
here
rapping
Ich
will
derjenige
sein,
den
sie
den
Besten
nennen,
wenn
ich
hier
draußen
rappe
I'm
making
my
own
moves,
geographically
I'm
mapping
Ich
mache
meine
eigenen
Schritte,
geografisch
kartiere
ich
I
cant
stick
to
the
man
so
I
might
have
to
smack
him
Ich
kann
mich
nicht
an
den
Mann
halten,
also
muss
ich
ihn
vielleicht
schlagen
My
rhymes
are
tactical,
impractical
I
feel
like
I'm
the
actual
Meine
Reime
sind
taktisch,
unpraktisch,
ich
fühle
mich
wie
der
Tatsächliche
Best,
ahead
of
the
rest,
Like
a
panini
y'all
so
pressed
Der
Beste,
allen
anderen
voraus,
wie
ein
Panini
seid
ihr
alle
so
gepresst
Don't
get
me
cheesed,
I
do
for
free,
but
don't
get
me
wrong
I
don't
do
it
free
Macht
mich
nicht
sauer,
ich
mache
es
umsonst,
aber
versteht
mich
nicht
falsch,
ich
mache
es
nicht
umsonst
I
got
the
price
and
it's
right
when
I'm
grabbing
the
mic
Ich
habe
den
Preis
und
er
ist
richtig,
wenn
ich
das
Mikrofon
greife
Then
recite
what
I
write
when
I'm
kept
up
at
night
Dann
rezitiere
ich,
was
ich
schreibe,
wenn
ich
nachts
wach
gehalten
werde
I'm
flowing
down
a
stream
of
river
like
it's
some
water
Ich
fließe
einen
Fluss
hinunter,
als
wäre
es
Wasser
Hoping
one
day
I'll
be
grand
like
the
son
of
a
daughter
Ich
hoffe,
eines
Tages
werde
ich
großartig
sein,
wie
der
Sohn
einer
Tochter
Magic
in
my
back
pocket,
they
all
calling
me
Harry
Potter
Magie
in
meiner
Gesäßtasche,
sie
nennen
mich
alle
Harry
Potter
And
I'm
going
all
round
the
globe,
I'm
stunting
hard
like
a
totter
Und
ich
gehe
um
die
ganze
Welt,
ich
stunte
hart
wie
ein
Wackelbrett
Y'all
going
fast
I'm
going
at
my
own
pace
Ihr
geht
schnell,
ich
gehe
in
meinem
eigenen
Tempo
Y'all
need
to
slow
the
hell
down
because
this
shit's
not
a
race
Ihr
müsst
euch
verdammt
nochmal
bremsen,
denn
das
hier
ist
kein
Rennen
I'm
not
tripping
y'all
up
you
need
to
tie
up
the
lace
Ich
bringe
euch
nicht
zu
Fall,
ihr
müsst
die
Schnürsenkel
binden
Y'all
can't
see
my
vision
like
you
just
got
hit
with
the
mace
Ihr
könnt
meine
Vision
nicht
sehen,
als
wärt
ihr
gerade
mit
Pfefferspray
besprüht
worden
Y'all
going
fast
I'm
going
at
my
own
pace
Ihr
geht
schnell,
ich
gehe
in
meinem
eigenen
Tempo
Y'all
need
to
slow
the
hell
down
because
this
shit's
not
a
race
Ihr
müsst
euch
verdammt
nochmal
bremsen,
denn
das
hier
ist
kein
Rennen
I'm
not
tripping
y'all
up
you
need
to
tie
up
the
lace
Ich
bringe
euch
nicht
zu
Fall,
ihr
müsst
die
Schnürsenkel
binden
Y'all
can't
see
my
vision
like
you
just
got
hit
with
the
mace
Ihr
könnt
meine
Vision
nicht
sehen,
als
wärt
ihr
gerade
mit
Pfefferspray
besprüht
worden
They
out
of
place
Sie
sind
fehl
am
Platz
Why
they
be
talking
- just
look
at
my
face
Warum
reden
sie
– schau
dir
nur
mein
Gesicht
an
Said
I'm
on
a
chase,
Sagte,
ich
bin
auf
der
Jagd,
For
the
money
and
time
who
knows
what
awaits
Nach
Geld
und
Zeit,
wer
weiß,
was
mich
erwartet
Got
a
lot
on
my
plate
Habe
viel
zu
tun
But
I'm
a
keep
eating
until
I
feel
sated
Aber
ich
esse
weiter,
bis
ich
satt
bin
Coming
up
been
long
awaited
Mein
Aufstieg
wurde
lange
erwartet
Still
getting
cake
it's
belated
Bekomme
immer
noch
Kuchen,
es
ist
verspätet
When
I'm
grabbing
my
pen,
words
flow
like
Tanjiro
Wenn
ich
meinen
Stift
greife,
fließen
die
Worte
wie
bei
Tanjiro
Some
saying
I'm
less,
but
I'm
still
ten
(Stilton)
like
Geronimo
Manche
sagen,
ich
bin
weniger,
aber
ich
bin
immer
noch
zehn
(Stilton)
wie
Geronimo
Some
living
in
bliss,
nah,
but
me
I
gotta
know
Manche
leben
in
Glückseligkeit,
nein,
aber
ich
muss
es
wissen
If
they
lane
be
over
saturated,
my
path
be
monochrome
Ob
ihre
Spur
übersättigt
ist,
mein
Pfad
ist
monochrom
They
mean
I'm
on
my
own
way,
and
nobody
gonna
stop
me
Sie
meinen,
ich
bin
auf
meinem
eigenen
Weg,
und
niemand
wird
mich
aufhalten
While
my
sleep
habits
suck,
you
would
think
I
drink
coffee
Während
meine
Schlafgewohnheiten
mies
sind,
würdest
du
denken,
ich
trinke
Kaffee
Still
I'm
getting
my
paper,
while
they
all
tryna
copy
Trotzdem
verdiene
ich
mein
Geld,
während
sie
alle
versuchen
zu
kopieren
Look,
My
future
be
bright,
I
shine
even
if
it's
foggy
Schau,
meine
Zukunft
ist
strahlend,
ich
leuchte,
auch
wenn
es
neblig
ist
I'm
flowing
down
a
stream
of
river
like
it's
some
water
Ich
fließe
einen
Fluss
hinunter,
als
wäre
es
Wasser
Hoping
one
day
I'll
be
grand
like
the
son
of
a
daughter
Ich
hoffe,
eines
Tages
werde
ich
großartig
sein,
wie
der
Sohn
einer
Tochter
Magic
in
my
back
pocket,
they
all
calling
me
Harry
Potter
Magie
in
meiner
Gesäßtasche,
sie
nennen
mich
alle
Harry
Potter
And
I'm
going
all
round
the
globe,
I'm
stunting
hard
like
a
totter
Und
ich
gehe
um
die
ganze
Welt,
ich
stunte
hart
wie
ein
Wackelbrett
Y'all
going
fast
I'm
going
at
my
own
pace
Ihr
geht
schnell,
ich
gehe
in
meinem
eigenen
Tempo
Y'all
need
to
slow
the
hell
down
because
this
shit's
not
a
race
Ihr
müsst
euch
verdammt
nochmal
bremsen,
denn
das
hier
ist
kein
Rennen
I'm
not
tripping
y'all
up
you
need
to
tie
up
the
lace
Ich
bringe
euch
nicht
zu
Fall,
ihr
müsst
die
Schnürsenkel
binden
Y'all
can't
see
my
vision
like
you
just
got
hit
with
the
mace
Ihr
könnt
meine
Vision
nicht
sehen,
als
wärt
ihr
gerade
mit
Pfefferspray
besprüht
worden
Y'all
going
fast
I'm
going
at
my
own
pace
Ihr
geht
schnell,
ich
gehe
in
meinem
eigenen
Tempo
Y'all
need
to
slow
the
hell
down
because
this
shit's
not
a
race
Ihr
müsst
euch
verdammt
nochmal
bremsen,
denn
das
hier
ist
kein
Rennen
I'm
not
tripping
y'all
up
you
need
to
tie
up
the
lace
Ich
bringe
euch
nicht
zu
Fall,
ihr
müsst
die
Schnürsenkel
binden
Y'all
can't
see
my
vision
like
you
just
got
hit
with
the
mace
Ihr
könnt
meine
Vision
nicht
sehen,
als
wärt
ihr
gerade
mit
Pfefferspray
besprüht
worden
Myles
and
Judo?
Myles
und
Judo?
That's
an
undefeated
duo!
Das
ist
ein
ungeschlagenes
Duo!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kid Judo
Attention! Feel free to leave feedback.