Lyrics and translation Kid 'N Play - Damn That DJ (The Wizard M.E.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn That DJ (The Wizard M.E.)
Черт возьми, этот диджей (Волшебник M.E.)
The
bassline
thumpin',
pumpin'
your
brain
cells
Басовая
линия
бьет,
качая
твои
мозговые
клетки,
Kid
'N
Play
are
here
to
tell
Kid
'N
Play
здесь,
чтобы
сказать,
That
we're
waxin'—speaking
of
wax
что
мы
зажигаем
— говоря
о
накале,
Who's
behind
the
set
cold
taxin'?
кто
стоит
за
вертушками,
нехило
так
наваливая?
Well,
I'll
let
you
know
who
makes
the
fader
flow
Что
ж,
я
скажу
тебе,
кто
заставляет
фейдер
течь,
With
a
flick
of
his
wrist
we're
ready
to
go
одним
движением
его
запястья
мы
готовы
начать
On
the
radio,
stereo,
mono
на
радио,
стерео,
моно,
Don't
try
to
front
the
move
'cause
I
know
не
пытайся
спорить,
детка,
потому
что
я
знаю,
We
can
keep
you
step
like
a
step
show
мы
можем
заставить
тебя
двигаться
в
такт,
как
на
степ-шоу,
Make
you
holler,
scream,
and
say
"Ho"
заставить
тебя
кричать,
вопить
и
говорить
«Вау!»
And
if
you
didn't
say
"ho,"
well,
then
we
were
slippin'
И
если
ты
не
сказала
«Вау»,
ну,
значит,
мы
дали
слабину,
You
seen
him
cut
at
our
show,
you
started
tippin'
ты
видела,
как
он
резал
на
нашем
шоу,
ты
начала
сходить
с
ума.
Yeah,
it's
the
Wizard
on
display
for
sure
Да,
это
Волшебник
на
сцене,
это
точно,
And
he's
("part
of
a
Kid
'N
Play
adventure")
и
он
(«часть
приключения
Kid
'N
Play»)
("Part
of
a
Kid
'N
Play
adventure")
(«часть
приключения
Kid
'N
Play»)
("Part
of
a
Kid
'N
Play
adventure")
(«часть
приключения
Kid
'N
Play»)
("Part
of
a
Kid
'N
Play
adventure")
(«часть
приключения
Kid
'N
Play»)
("Goddamn
that
DJ...
damn,
damn,
damn
that
DJ")
(«Черт
возьми,
этот
диджей...
черт,
черт,
черт
возьми,
этот
диджей»)
("Goddamn
that
DJ...
damn,
damn,
damn
that
DJ")
(«Черт
возьми,
этот
диджей...
черт,
черт,
черт
возьми,
этот
диджей»)
("Goddamn
that
DJ...")
(«Черт
возьми,
этот
диджей...»)
Yeah,
that's
the
Wizard
M.E
Да,
это
Волшебник
M.E,
He
cuts
it
up
enough
to
make
the
record
bleed
он
режет
так,
что
пластинка
начинает
кровоточить,
Seek
to
beast
the
technique
as
we
speak
послушай
зверя
техники,
пока
мы
говорим,
It's
no
easy
feat
if
you
wanna
beat
the
teach
это
нелегкий
подвиг,
если
хочешь
превзойти
учителя.
Man
for
man,
hand
to
hand,
call
him
the
Grand
Мужчина
против
мужчины,
рука
об
руку,
назови
его
Великим,
Cuttin'
the
beats
like
nobody
can
режет
биты
так,
как
никто
другой,
So
called
DJ's,
you
wanna
cut
and
compete?
так
называемые
диджеи,
хотите
порезать
и
посоревноваться?
But
when
it
comes
to
W-I-Z,
they're
obsolete
Но
когда
дело
доходит
до
W-I-Z,
они
устарели.
Third
man
of
a
four-man
band
Третий
человек
в
группе
из
четырех,
He
entertains
your
brain
with
the
use
of
his
hands
он
развлекает
твой
мозг,
используя
свои
руки,
He's
intellect
on
the
set,
make
you
give
him
respect
он
интеллектуал
на
сцене,
заставь
себя
уважать
его,
He's
gonna
jet
on
a
high-tech
tip
in
a
sec
он
сейчас
же
взлетит
на
высокотехнологичном
уровне,
You're
the
tipper,
we're
gonna
rip
a
ты
даешь
на
чай,
а
мы
собираемся
порвать
Hole
in
this
roof
for
proof
that
he's
hyper
дыру
в
этой
крыше
в
доказательство
того,
что
он
гиперактивен,
Like
a
sniper,
hit
after
hit,
making
the
cut
stick
как
снайпер,
хит
за
хитом,
заставляя
срез
прилипать
To
your
brain,
not
playin',
just
groove
to
this
к
твоему
мозгу,
не
играя,
просто
качайся
под
это.
The
beat
is
live,
troop,
so
don't
front
on
it
Ритм
живой,
малышка,
так
что
не
отрицай
этого,
The
beat
is
live,
troop,
so
don't
front
on
it
ритм
живой,
малышка,
так
что
не
отрицай
этого,
("The
Wizard...
The
Wizard...
The
Wizard")
(«Волшебник...
Волшебник...
Волшебник»)
On
the
cut,
boy,
startin'
a
panic
На
репите,
парень,
начинаю
паниковать,
We're
Kid
'N
Play,
doing
dynamic
мы
Kid
'N
Play,
делаем
динамику,
He's
the
rhyme
blaster—yeah,
and
I'ma
blast
right
он
мастер
рифм
— да,
а
я
сейчас
взорвусь,
I
made
you
laugh,
I
told
you
about
"Last
Night"
я
заставил
тебя
смеяться,
я
рассказал
тебе
о
«Прошлой
ночи»,
Undercover,
didn't
know
it
was
the
K-I-D
под
прикрытием,
ты
не
знала,
что
это
был
K-I-D,
("I'm
wit'
it")
Yeah,
that
was
me
(«Я
в
теме»)
Да,
это
был
я,
It's
the
P-L-A-Y,
just
here
to
say
"Hi"
это
P-L-A-Y,
просто
пришел
поздороваться,
Without
further
delay,
I
ask
"May
I
без
дальнейших
промедлений
я
спрашиваю:
«Могу
ли
я
Bust
a
miracle
on
the
lyrical
skyway?"
сотворить
чудо
на
лирическом
небесном
пути?»
Make
every
guy
say,
"Do
This
My
Way"
Заставить
каждого
парня
сказать:
«Сделай
это
по-моему»,
Save
your
ego
trippin'—Wiz
ain't
going
out
like
that
прибереги
свои
понты
— Волшебник
не
собирается
так
уходить,
He's
never
met
his
match,
so
this
cat
could
scratch
он
никогда
не
встречал
себе
равных,
так
что
этот
кот
может
поцарапать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
2Hype
date of release
01-02-2001
Attention! Feel free to leave feedback.