Kid Pistola - Rap Es el Nuevo Roll - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kid Pistola - Rap Es el Nuevo Roll




Rap Es el Nuevo Roll
Рэп — новый рок-н-ролл
Vestido de negro fuí bailando a la tumba
В черном наряде я танцевал на твоей могиле,
Te dejo estas flores me voy de rumba
Оставляю тебе эти цветы, детка, и иду тусить.
Mis morras y mis panas quieren ritmo y de una
Мои девчонки и мои братаны хотят ритма, и сразу,
A darle loco que la fiesta es nocturna
Давай оторвемся, ведь вечеринка ночная.
Le pese a quien le pese
Пусть это не нравится кому-то,
Le duela a quien le duela
Пусть это кому-то причиняет боль,
El rock ya se acabo hermano soy tu nueva escuela
Рок уже кончился, сестра, я твоя новая школа.
¿Quién esta ya listo pa' montarse a esta feria?
Кто уже готов присоединиться к этой тусовке?
Plata, perras, drogas ¿Juegas?
Деньги, сучки, наркотики. Играешь?
Tengo buenos recuerdos de eso que tu me enseñaste a mi
У меня хорошие воспоминания о том, чему ты меня научила.
Esa actitud papi la llevo bien guardada aquí
Эту позицию, детка, я храню здесь.
Pero es que haciendo cuentas, salieron unas deudas
Но, подводя итоги, выяснилось, что есть долги,
Y vengo a cobrarte hermano
И я пришел получить с тебя, милая,
Mensual como la renta
Ежемесячно, как арендную плату.
¿No estabas en venta?
Разве ты не продавалась?
Nadie ya te compra por venderte a los 40s
Тебя больше никто не купит, потому что ты продалась тем, кому за 40.
No tiene nada de malo pero fue todo un descaro
В этом нет ничего плохого, но это было наглостью.
Antes eras chido y ahora vales 0 varos
Раньше ты была крутой, а теперь ты ничего не стоишь.
¿Te suena raro?
Звучит странно?
Esa película estilo Tarantino que tu nos montaste
Этот фильм в стиле Тарантино, который ты нам устроила,
Pa' que te compremos los vinilos y al final nos negaste la entrada
Чтобы мы купили твои винилы, а в итоге ты не пустила нас на вход.
Slam, What
Слэм? Что?
Una puerta en la cara
Дверь перед носом.
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Vamos a hacer que rueden las cabezas indicadas
Мы заставим нужные головы покатиться.
Esos vatos que se creen princesas y hadas
Эти парни, которые считают себя принцессами и феями.
Yo me imagino que esa raza ya se siente mal
Я думаю, что этим ребятам уже плохо,
Porque cada toquín que hay toda la banda a platicar
Потому что на каждом концерте вся банда болтает.
Wey, que pedo que hay, ¿ Que te suena man?
Эй, что происходит, что думаешь, чувак?
Todos dicen que traen algo nuevo
Все говорят, что у них есть что-то новое,
Pero nada nuevo es lo que traen
Но ничего нового у них нет.
Alguno son avaros, agunos salen caros
Некоторые жадные, некоторые дорогие,
Adios los barcos
Прощайте, корабли,
Los jets privados
Частные самолеты.
No es que yo me compadezca o si parezca
Не то чтобы я сочувствовал или похоже на то,
Preguntale a mi gente ellos tienen la respuesta
Спроси моих людей, у них есть ответ.
Otro solo de guitarra restregado en la cara
Еще одно гитарное соло, втертое в лицо.
No Man, es el mileavo pana por favor ya para
Нет, чувак, это уже тысячное, пожалуйста, остановись.
Vamos a alzar la bara, colabora o muere
Мы поднимем планку, сотрудничай или умри.
Esa es la regla o te retrasas
Таково правило, или ты отстанешь.
¿Ya te diste cuenta quién esta vendiendo el auditorio?
Ты уже понял, кто распродает зал?
El regreso de los 90s
Возвращение 90-х.
Compa no es choro
Чувак, это не шутка.
Yo que tu y si magneto te da la propuesta
На твоем месте, если Magneto сделает тебе предложение,
Deja ya tu banda indie cambia la respuesta
Брось свою инди-группу, измени свой ответ.
Algo mas abierto, algo pal cerebro
Что-то более открытое, что-то для мозга,
Algo tan real que cuando escuches se enchine tu cuero
Что-то настолько реальное, что когда ты это услышишь, у тебя мурашки побегут.
HD puro slang en HD
HD чистый сленг в HD
Pura vibra pa' mi gente que tiene todo que ver
Чистый вайб для моих людей, которые в теме.
HD puro slang en HD
HD чистый сленг в HD
Pura vibra pa' mi gente que tiene todo que ver
Чистый вайб для моих людей, которые в теме.
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll
Rap es el nuevo Roll, Rap is the new roll
Рэп новый рок-н-ролл, Rap is the new roll





Writer(s): Omar Cabrales


Attention! Feel free to leave feedback.