Kid Quill - Streetlights - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kid Quill - Streetlights




Yes, I'm ready who's asking
Да, я готов, кто спрашивает?
Brand new me, new jacket
Совершенно новый я, новая куртка.
Head out the window while I'm moving thru traffic
Высунься в окно, пока я пробираюсь сквозь пробки.
Yelling out, when I go past em
Кричит, когда я прохожу мимо них.
Yeah I talk to God I don't talk to my pastor
Да я разговариваю с Богом но не со своим пастором
Can we get some good weather please Mr. Forecaster
Можно нам хорошую погоду Мистер синоптик
Play better music radio broadcaster
Играйте лучшую музыку радиовещатель
Why the f does all the bad news gotta move faster
Какого черта все плохие новости должны двигаться быстрее
Yeah I'm on tour baby hit me on the FaceTime
Да я в туре детка позвони мне по фейстайму
Real thug I don't cry during the day time, yeah
Настоящий бандит, я не плачу днем, да
I be dancing in the moonlight
Я буду танцевать в лунном свете.
1972 is what the mood like, and
1972 - это то, что нравится настроению, и
What's 15 minutes of fame
Что такое 15 минут славы
I need at least an hour for I leave this stage
Мне нужен по крайней мере час, чтобы покинуть эту сцену.
I wanna go where everybody know my name
Я хочу пойти туда, где все знают мое имя.
I close my eyes and I find that place, welcome home
Я закрываю глаза и нахожу это место, Добро пожаловать домой.
If this car could talk it'd tell me go now
Если бы эта машина могла говорить, она бы сказала мне: "вперед!"
Count the streetlights on the way out
Пересчитай уличные фонари на пути к выходу.
Crack my window and play me too loud
Разбей мое окно и включи меня слишком громко
And then grab the gas, and light the match
А потом хватай газ и зажигай спичку.
And burn this whole, don't you turn 'round
И сожги все это, не оборачивайся.
Make a get a way
Найди свой путь
If this car could talk it'd tell me go now
Если бы эта машина могла говорить, она бы сказала мне: "вперед!"
Count the streetlights on the way out
Пересчитай уличные фонари на пути к выходу.
Crack my window and play me too loud
Разбей мое окно и включи меня слишком громко
And then grab the gas, and light the match
А потом хватай газ и зажигай спичку.
And burn this whole, don't you turn 'round
И сожги все это, не оборачивайся.
Make a get a way
Найди свой путь
If this car could talk it'd tell me go now
Если бы эта машина могла говорить, она бы сказала мне: "вперед!"
Count the streetlights on the way out
Пересчитай уличные фонари на пути к выходу.
Crack my window and play me too loud
Разбей мое окно и включи меня слишком громко
And then grab the gas, and light the match
А потом хватай газ и зажигай спичку.
And burn this whole, don't you turn 'round
И сожги все это, не оборачивайся.
Make a get a way
Найди свой путь
Leave all the lights on, lock the door
Оставь свет включенным, запри дверь.
Close all the windows, light the stove
Закрой все окна, Зажги печку.
Burn every picture on the floor
Сожги все фотографии на полу.
And then grab the gas, and light the match
А потом хватай газ и зажигай спичку.
And burn this whole town, don't you turn 'round
И сожги весь этот город, не оборачивайся!
Leave all the lights on, lock the door
Оставь свет включенным, запри дверь.
Close all the windows, light the stove
Закрой все окна, Зажги печку.
Burn every picture on the floor
Сожги все фотографии на полу.
And then grab the gas, and light the match
А потом хватай газ и зажигай спичку.
And burn this whole town, don't you turn 'round
И сожги весь этот город, не оборачивайся!





Writer(s): mitchell brown


Attention! Feel free to leave feedback.