Lyrics and translation Kid Rock, Joe C & Tino - Early Mornin' Stoned Pimp (feat. Joe C. And Tino)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Early Mornin' Stoned Pimp (feat. Joe C. And Tino)
Ранний Утренний Обкуренный Сутенер (feat. Joe C. и Tino)
A
ha
ha,
that's
right
motherfuckers
А
ха-ха,
верно,
засранцы
This
is
the
true
story
about
mackin
Это
правдивая
история
о
сутенерстве
Times
are
changin'
Времена
меняются
Talk
about
it
Поговорим
об
этом
More
so
each
year,
Все
больше
с
каждым
годом,
But
the
Early
Mornin'
Но
Ранний
Утренний
Stoned
Pimp
is
here.
Обкуренный
Сутенер
здесь.
So
let
it
rain,
and
let
the
guitar
rock
Так
пусть
льет
дождь,
и
пусть
рок
на
гитаре
And
if
ya
me
yawn
И
если
ты
видишь,
что
я
зеваю
Just
drop
that
top
Просто
сбрось
верх
Well
well
well
well
Ну,
ну,
ну,
ну
Well
well
well
well
Ну,
ну,
ну,
ну
And
I
be
catchin'
them
northern
pike
И
я
ловлю
эту
северную
щуку
Like
on
a
ten
pound
test
Как
на
десятифунтовой
леске
Success,
never
fess,
take
a
guess
Успех,
никогда
не
колеблясь,
попробуй
угадай
I
be
the
early
mornin'
stoned
pimp,
Я
ранний
утренний
обкуренный
сутенер,
Straight
limpin,
Прямо
хромаю,
Boone's
Farm
drinkin,
Пью
Boone's
Farm,
At
the
party
big
booty
pinchin'
На
вечеринке
щипаю
большие
задницы
Chillin,
like
a
villian,
balloon
fillin
Whack
MC
killin,
the
fine
ho
drillin
Остываю,
как
злодей,
наполняю
шарик,
убиваю
плохих
МС,
сверлю
классную
телочку
With
the
million
dollar
talent
С
миллионным
талантом
And
the
ten
cent
brain,
И
десятицентовым
мозгом,
Been
gone
too
long,
too
much
cocaine,
Меня
не
было
слишком
долго,
слишком
много
кокаина,
But
now
that
I'm
back,
on
the
block
Но
теперь,
когда
я
вернулся,
на
районе
I'm
ready
to
rock
Я
готов
зажигать
Left
to
right,
all
night
Слева
направо,
всю
ночь
My
game's
tight,
I
wish
you
might
Моя
игра
четкая,
хотел
бы
я,
чтобы
ты
могла
Out
of
this
here
toxic,
melodic,
neurotic
product
От
этого
токсичного,
мелодичного,
невротического
продукта
Fresh
from
the
harvest
Свежего
с
урожая
Who'll
be
the
largest,
hardest
smartest
label
in
town
Кто
будет
самым
крупным,
самым
жестким,
самым
умным
лейблом
в
городе
Top
Dog
get
down
Top
Dog,
опустись
Radio
won't
play
me,
but
still
I
got
the
kids
around
Радио
не
крутит
меня,
но
все
равно
детишки
вокруг
меня
The
world
goin'
Kid
Rock
crazy
Мир
сходит
с
ума
по
Kid
Rock
Wicked
witches
be
flyin'
on
broomsticks,
Злые
ведьмы
летают
на
метлах,
Kid
Rock
be
comin'
with
the
boom
boom
boom
biatch
Kid
Rock
идет
с
бум-бум-бум,
сучка
I
from
the
sticks
biatch
Я
из
деревни,
сучка
Straight
from
the
RO
Прямо
из
RO
"Kid
Rock
I
ain'ts
no
bitch"
"Kid
Rock,
я
не
сука"
Ah,
yes
you
are
ho
Ах,
да
ты
сука
So
quit
frontin'
like
ya
don't
know,
Так
что
перестань
притворяться,
будто
ты
не
знаешь,
When
I
step
straight
into
the
party
with
my
homeboy
Когда
я
захожу
прямо
на
вечеринку
с
моим
корешом
"What's
up?"
"Что
случилось?"
So
get
a
good
look
bro
Так
что
взгляни
хорошенько,
братан
Get
a
good
gander
Хорошенько
посмотри
I'm
made
in
Detroit
Я
сделан
в
Детройте
But
my
name
aint
Stanzler
Но
меня
зовут
не
Stanzler
Spreadin'
like
a
cancer,
a
virus
Распространяюсь
как
рак,
вирус
While
you're
lookin'
really
gay
like
fuckin'
Billy
Ray
Cyrus
Пока
ты
выглядишь
очень
геем,
как
чертов
Billy
Ray
Cyrus
I'm
the
highest
MC
of
all
time
Я
самый
крутой
МС
всех
времен
Got
my
mind
on
the
D
Мои
мысли
о
Детройте
And
the
D
on
my
mind
And
the
line
gets
drawn
when
my
eyes
can't
see
И
Детройт
в
моих
мыслях.
И
линия
проводится,
когда
мои
глаза
не
видят
Hit
me
twice
with
the
Tussin
and
the
morphine
IV
Дай
мне
дважды
Туссин
и
морфин
внутривенно
What
they
call
an
O-G
bitch
Кого
называют
О.Г.,
сучка
I'm
the
motherfuckin'
Early
Mornin'
Stoned
Pimp
Я
чертов
Ранний
Утренний
Обкуренный
Сутенер
Now
throw
your
hands
in
the
air
and
let's
rock
y'all
Теперь
поднимите
руки
вверх
и
давайте
зажигать,
все
Just
throw
your
hands
up
high,
hip
hop
y'all
Просто
поднимите
руки
вверх,
хип-хоп,
все
Just
throw
your
hands
in
the
air
and
let's
rock
y'all
Теперь
поднимите
руки
вверх
и
давайте
зажигать,
все
Because
the
Detroit
party
don't
stop
y'all
Потому
что
детройтская
вечеринка
не
останавливается,
все
Just
throw
your
hands
up
high,
let's
rock
y'all
Просто
поднимите
руки
вверх,
давайте
зажигать,
все
Just
throw
your
hands
side
to
side,
hip
hop
y'all
Просто
поднимите
руки
из
стороны
в
сторону,
хип-хоп,
все
Just
throw
your
hands
up
high,
let's
rock
y'all
Просто
поднимите
руки
вверх,
давайте
зажигать,
все
Because
the
Kid
Rock
party
don't
stop
y'all
Потому
что
вечеринка
Kid
Rock
не
останавливается,
все
Now
I'm
the
self
made
mack
on
a
mountain
on
Mars
Теперь
я
самодельный
сутенер
на
горе
на
Марсе
Got
the
money
green
cut
it
with
the
high
roll
clause
У
меня
зеленые
деньги,
порезанные
по
условиям
хайроллеров
A
Lincoln
Continental
and
a
Gran
Marquis
Lincoln
Continental
и
Gran
Marquis
Rag
top,
drop
down,
rollin'
on
chrome
D's
bitch
С
откидным
верхом,
опущенной
крышей,
качусь
на
хромированных
дисках,
сучка
The
purple
furs
and
the
gold
trim
glasses
Фиолетовый
мех
и
очки
с
золотой
оправой
I
only
bust
the
fat
asses
Я
трахаю
только
толстые
задницы
And
I
don't
be
givin
a
fuck
who
da
hell
can
rap
better
than
me
И
мне
плевать,
кто,
черт
возьми,
может
читать
рэп
лучше
меня
Cause
I'm
a
true
fuckin'
player
and
I
mack
like
a
real
G
H-I-J-K,
L-M-N-O-P
is
for
pimpin,
Потому
что
я
настоящий,
черт
возьми,
игрок,
и
я
сутнерю
как
настоящий
гангстер.
H-I-J-K,
L-M-N-O-P
означает
сутенерство,
Early
mornin'
stoned
pimpin
Раннее
утреннее
обкуренное
сутенерство
I
been
down,
been
around,
Я
был
внизу,
был
наверху,
From
the
bottom
to
the
top
Со
дна
до
вершины
Partyin'
down
with
the
slimmies
in
the
cities
that
I
rock
Тусуюсь
со
стройняшками
в
городах,
которые
я
зажигаю
Ooh
baby,
baby,
baby
let
me
love
ya
О,
детка,
детка,
детка,
позволь
мне
любить
тебя
Or
if
you
wanna
get
your
freak
on,
I'll
just
fuck
ya
Или,
если
ты
хочешь
оттянуться,
я
просто
трахну
тебя
With
the
Ooh,
ahh,
ooh,
ooh,
ooh
ahhh,
biatch,
shit
С
этим
Ох,
ах,
ох,
ох,
ох,
ахх,
сучка,
дерьмо
Im
the
Early
Morning
Stoned
Pi-imp
Я
Ранний
Утренний
Обкуренный
Сутенер
Now
throw
your
hands
in
the
air
and
let's
rock
y'all
Теперь
поднимите
руки
вверх
и
давайте
зажигать,
все
Just
throw
your
hands
up
high,
hip
hop
y'all
Просто
поднимите
руки
вверх,
хип-хоп,
все
Just
throw
your
hands
in
the
air
and
let's
rock
y'all
Теперь
поднимите
руки
вверх
и
давайте
зажигать,
все
Because
the
Detroit
party
don't
stop
y'all
Потому
что
детройтская
вечеринка
не
останавливается,
все
Just
throw
your
hands
up
high,
let's
rock
y'all
Просто
поднимите
руки
вверх,
давайте
зажигать,
все
Just
throw
your
hands
side
to
side,
hip
hop
y'all
Просто
поднимите
руки
из
стороны
в
сторону,
хип-хоп,
все
Just
throw
your
hands
up
high,
let's
rock
y'all
Просто
поднимите
руки
вверх,
давайте
зажигать,
все
Because
the
Kid
Rock
party
don't
stop
y'all
Потому
что
вечеринка
Kid
Rock
не
останавливается,
все
My
name
is
Tino,
you
know
Меня
зовут
Тино,
знаешь
Baby
let's
get
funky,
Детка,
давай
зафанкуем,
I'm
like
Lenny
Bruce
girl
but
I
ain't
no
goddamn
junkie
Я
как
Ленни
Брюс,
девочка,
но
я
не
чертов
наркоман
Cruisin'
with
the
Kid
in
my
'71
Катаюсь
с
Кидом
в
моем
'71
To
the
crib
of
love
К
дому
любви
Gonna
get
us
some,
ladies
Получим
немного,
дамы
We
keep
em
on
a
string
ah
Мы
держим
их
на
крючке,
а
Midgets
in
the
house
wanna
smell
my
finger
Карлики
в
доме
хотят
понюхать
мой
палец
Comin'
for
ya
baby
cause
your
so
sure
bumpin'
Иду
за
тобой,
детка,
потому
что
ты
такая
уверенная
красотка
How
do
ya
like
me
now
in
my
brand
new
Turban
Как
тебе
я
сейчас
в
моем
новом
тюрбане
I'm
a
natural
born
hoodlum
Я
прирожденный
хулиган
Not
George
Raft
Не
Джордж
Рафт
One
of
these
days
you
kids
will
pay
for
my
autograph
Однажды
вы,
детишки,
заплатите
за
мой
автограф
So
groove
baby,
groove
baby
call
your
mama
Так
что
двигайся,
детка,
двигайся,
детка,
позвони
своей
маме
I'm
like
John
Lee
Hooker
baby
Я
как
Джон
Ли
Хукер,
детка
I
got
the
boogie
drama
У
меня
есть
буги-драма
With
the
boogie
drama
С
буги-драмой
With
the
boogie
drama
С
буги-драмой
With
the
boogie
drama
С
буги-драмой
Ridin'
around
the
neighborhood
Катаемся
по
району
Me
and
Kid
Rock
were
up
to
no
good
Мы
с
Kid
Rock
замышляли
недоброе
With
the
boogie
drama
С
буги-драмой
With
your
leather
miniskirt
and
we
got
some
wine
С
твоей
кожаной
мини-юбкой
и
у
нас
есть
немного
вина
Playin'
the
radio
ya
look
so
fine
Включаем
радио,
ты
выглядишь
так
прекрасно
With
the
boogie
drama
С
буги-драмой
With
the
boogie
drama
С
буги-драмой
Let's
get
funky,
that's
my
job
Давай
зафанкуем,
это
моя
работа
Punchin'
9 ta
5,
7 times,
times
24,
times
12
Работаю
с
9 до
5,
7 раз,
умножить
на
24,
умножить
на
12
Day
in
and
day
out
День
за
днем
Let's
get
funky
Давай
зафанкуем
Come
on
everybody
Давайте
все
вместе
With
the
boogie
drama
С
буги-драмой
With
the
boogie
drama
С
буги-драмой
With
the
boogie
drama
С
буги-драмой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.