Lyrics and translation Kid Rock feat. Robert James - Shakedown
I
live
my
life
on
the
edge
Я
живу
своей
жизнью
на
грани
Party
like
a
rock
star
Веселись,
как
рок-звезда
Pedal
to
the
floor
Вдавите
педаль
в
пол
And
it
doesn't
matter
how
far
И
не
имеет
значения,
как
далеко
Ain't
nobody
stopping
me
Никто
меня
не
остановит
Ain't
nobody
stopping
me
Никто
меня
не
остановит
Shakedown,
takedown,
breakdown
Вымогательство,
захват,
срыв
It's
in
the
air,
can
you
feel
it
tonight?
Huh
Это
витает
в
воздухе,
ты
чувствуешь
это
сегодня
вечером?
Ха
Shakedown,
takedown,
breakdown
Вымогательство,
захват,
срыв
Somebody
gon'
get
it
tonight
(come
on)
Кто-нибудь
получит
это
сегодня
вечером
(давай)
I'm
the
cold
cash
money
kid
making
mistakes
Я
хладнокровный
парень
с
наличными
деньгами,
совершающий
ошибки.
The
taking
the
money
troubadour
whacking
the
brakes
Забирающий
деньги
трубадур
жмет
на
тормоза
Slapping
snowflakes,
straight
breaking
the
frauds
Хлопающие
снежинки,
прямо
разоблачающие
обманы
Fuck
Superman,
I'm
a
man
of
God
К
черту
Супермена,
я
человек
Божий.
The
never-bitten,
hard-hitting,
hair-splitting
sprinter
Никогда
не
кусающийся,
бьющий
жестко,
сногсшибательный
спринтер
The
ever-loving
sex
kitten
colder
than
winter
Вечно
любящий
секс
котенок
холоднее
зимы
The
faster
than
a
jet
plane,
can't
you
see?
Быстрее
реактивного
самолета,
разве
ты
не
видишь?
Ain't
nobody
stopping
me
Никто
меня
не
остановит
I
live
my
life
on
the
edge
Я
живу
своей
жизнью
на
грани
Party
like
a
rock
star
Веселись,
как
рок-звезда
Pedal
to
the
floor
Вдавите
педаль
в
пол
And
it
doesn't
matter
how
far
И
не
имеет
значения,
как
далеко
Ain't
nobody
stopping
me
Никто
меня
не
остановит
Ain't
nobody
stopping
me
Никто
меня
не
остановит
Shakedown,
takedown,
breakdown
Вымогательство,
захват,
срыв
It's
in
the
air,
can
you
feel
it
tonight?
Huh
Это
витает
в
воздухе,
ты
чувствуешь
это
сегодня
вечером?
Ха
Shakedown,
takedown,
breakdown
Вымогательство,
захват,
срыв
Somebody
gon'
get
it
tonight,
come
on
Кто-нибудь
получит
это
сегодня
вечером,
давай
Party
like
a
rock
star
Веселись,
как
рок-звезда
Misled
stocks
and
hearts,
said
I'm
breaking
'em
Ввел
в
заблуждение
акции
и
сердца,
сказал,
что
я
их
разбиваю.
Bloodshed
marks
the
spot
where
I'm
laying
'em
Кровопролитие
отмечает
то
место,
где
я
их
кладу.
Slaying
you
suckers
like
a
dragon
(dragon)
Убиваю
вас,
сосунков,
как
дракон
(dragon)
Kicking
y'all
ass
right
off
the
bandwagon
Надираю
вам
всем
задницы
прямо
с
подножки
I
ain't
bragging,
it's
a
well-known
fact
Я
не
хвастаюсь,
это
общеизвестный
факт.
I
back-slap
the
wack
and
dollar
bills
I
stack
Я
хлопаю
по
спине
дурацкими
и
долларовыми
купюрами,
которые
складываю
в
стопку
Don't
take
no
flack
from
you
wannabes
Не
принимайте
никаких
мер
от
вас,
подражателей.
Ain't
nobody
stopping
me
Никто
меня
не
остановит
I
live
my
life
on
the
edge
Я
живу
своей
жизнью
на
грани
Party
like
a
rock
star
Веселись,
как
рок-звезда
Pedal
to
the
floor
Вдавите
педаль
в
пол
And
it
doesn't
matter
how
far
И
не
имеет
значения,
как
далеко
Ain't
nobody
stopping
me
Никто
меня
не
остановит
Ain't
nobody
stopping
me
Никто
меня
не
остановит
Shakedown,
takedown,
breakdown
Вымогательство,
захват,
срыв
It's
in
the
air,
can
you
feel
it
tonight?
Huh
Это
витает
в
воздухе,
ты
чувствуешь
это
сегодня
вечером?
Ха
Shakedown,
takedown,
breakdown
Вымогательство,
захват,
срыв
Somebody
gon'
get
it
tonight,
come
on
Кто-нибудь
получит
это
сегодня
вечером,
давай
Party
like
a
rock
star
Веселись,
как
рок-звезда
Ain't
nobody
stopping
me
Никто
меня
не
остановит
Shakedown
(hey)
Вымогательство
(эй)
Shakedown
(hey)
Вымогательство
(эй)
Shakedown
(hey)
Вымогательство
(эй)
Ain't
nobody
stopping
me
Никто
меня
не
остановит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Scheffer, Edward Martin, Robert Ritchie, Gannin Arnold
Attention! Feel free to leave feedback.