Kid Rock feat. Twisted Brown Trucker - My Oedipus Complex - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kid Rock feat. Twisted Brown Trucker - My Oedipus Complex




My Oedipus Complex
Мой Эдипов комплекс
I need somebody, won't you help me?
Мне кто-то нужен, ты не поможешь мне?
I need somebody, won't you tell me who I am?
Мне кто-то нужен, ты не скажешь мне, кто я?
I've been livin' a lie so long it seems I've lived a life time
Я так долго жил во лжи, что кажется, прожил целую жизнь
If you could see what I feel it would make your ghetto look like heaven
Если бы ты видела, что я чувствую, твое гетто показалось бы раем
And I believe it stems down from my family situation
И я верю, что все дело в моей семье
I never liked my old man, I couldn't stand to be around him
Я никогда не любил своего старика, я не выносил его присутствия
Sometimes I sit all alone just starin' at his picture, yeah
Иногда я сижу один, просто смотрю на его фотографию, да
My heart turns to stone and I think of this
Мое сердце каменеет, и я думаю вот о чем
I need somebody, won't you help me?
Мне кто-то нужен, ты не поможешь мне?
I need somebody, won't you tell me who I am?
Мне кто-то нужен, ты не скажешь мне, кто я?
You never loved me, you never held me tight
Ты никогда не любил меня, ты никогда не обнимал меня крепко
Instead you shook me like a beast to wake me up at night
Вместо этого ты тряс меня, как зверя, чтобы разбудить ночью
You tried to make me think that your ways were best
Ты пытался заставить меня думать, что твои методы были лучшими
When all I was was an outlet for all your stress
Когда я был всего лишь отдушиной для всего твоего стресса
Life it's the ultimate sin
Жизнь - это главный грех
A game with no rules that you're expected to win
Игра без правил, в которой ты должен победить
My personal hell's hidden with a grin
Мой личный ад скрыт за улыбкой
Dad take the stand and let the trial begin
Папа, займи место на скамье подсудимых, и пусть суд начнется
You said that oil and water don't mix though it seems cool
Ты говорил, что масло и вода не смешиваются, хотя это кажется крутым
Keep with your own and don't fuck up our gene pool
Держись своих и не порти наш генофонд
You should've went to school like your bigger brother
Тебе следовало пойти учиться, как твой старший брат
But you played the fool with a different color
Но ты валял дурака с другими
Runnin' ship with a whip
Гонял на тачке с кнутом
I tried to keep up but I kept getting tripped
Я пытался угнаться, но постоянно спотыкался
Money made you so wise
Деньги сделали тебя таким мудрым
How could you look thrugh my face and not see your own eyes
Как ты мог смотреть мне в лицо и не видеть своих собственных глаз
Do as I say and not as I do
Делай, как я говорю, а не как я делаю
But I can't 'cuz when I look in the mirror I see you
Но я не могу, потому что, когда я смотрю в зеркало, я вижу тебя
And oh the pain how it hurts
И о, эта боль, как она жжет
It was always your home and your business that came first
На первом месте всегда был твой дом и твой бизнес
You said, a man is as good as his word
Ты говорил, что мужчина ценится своим словом
But your mind was closed and mine never heard
Но твой разум был закрыт, а мой никогда не слышал
My visions blurred, thoughts obscured
Мое зрение затуманено, мысли запутаны
And with my blinders down I strain from the heard
И со своими шорами я отбиваюсь от стада
They say the nut don't fall far from the tree
Говорят, яблоко от яблони недалеко падает
Look at you then look at me
Посмотри на себя, а потом на меня
You ain't nothin' to me you've never been to me
Ты мне ничто, ты никогда мне никем не был
And all you ever gave a damn about was money see
И все, о чем ты когда-либо заботился, это деньги, понимаешь
So now fuck you man you ain't shit to me
Так что теперь иди к черту, мужик, ты для меня ничто
And it's the day that I die of this hate that I'm free
И только в день, когда я умру от этой ненависти, я буду свободен
Now I know growin' up son that it ain't always been easy
Теперь я знаю, сынок, что взрослеть не всегда легко
And I know at times I was not always there for you
И я знаю, что временами я не всегда был рядом с тобой
No we never spent much time just talkin' or havin' a good time
Да, мы никогда не проводили много времени, просто разговаривая или хорошо проводя время
But understand growin' up son I never had a dime
Но пойми, сынок, когда я рос, у меня не было ни гроша
So I worked my ass off and I put myself through college
Поэтому я вкалывал как проклятый и сам оплатил себе колледж
And everything I have to this day you know I built it all
И все, что у меня есть по сей день, знаешь, я построил сам
Oh, I wish I could go back and change the years that's lost between us
О, как бы я хотел вернуться назад и изменить годы, которые потеряны между нами
I wish I could take back some of the things I said to you
Я бы хотел вернуть некоторые из тех слов, что я тебе сказал
Son, "I said I'm sorry but still you resent me so"
Сынок, сказал, что сожалею, но ты все еще обижаешься на меня"
Son, "I said I'm sorry and why do you resent me so"
Сынок, сказал, что сожалею, почему ты так обижаешься на меня"
I always loved you, I always cared for you
Я всегда любил тебя, я всегда заботился о тебе
Just never wanted you to go through what I've been through
Просто никогда не хотел, чтобы ты прошел через то, через что прошел я
I tried to raise my fuckin' family just the best I know
Я пытался растить свою чертову семью, как умел
And now I'm hated like the devil and for why I don't know
И теперь меня ненавидят, как дьявола, и я не знаю почему
Alright, get down baby
Хорошо, давай, детка
I need somebody, won't you help me?
Мне кто-то нужен, ты не поможешь мне?
I need somebody, won't you tell me who I am?
Мне кто-то нужен, ты не скажешь мне, кто я?
I need somebody please, please help me
Мне кто-то нужен, пожалуйста, пожалуйста, помоги мне
I need somebody you must tell me who I am
Мне кто-то нужен, ты должен сказать мне, кто я
Hey, hey, hey, tell me who I am
Эй, эй, эй, скажи мне, кто я
Hey, hey, tell me who I am
Эй, эй, скажи мне, кто я
I am, I am, tell me who I am, am, am
Я есть, я есть, скажи мне, кто я, я, я
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне






Attention! Feel free to leave feedback.