Lyrics and translation Kid Rock - I Got One For Ya'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got One For Ya'
У меня кое-что есть для тебя
Lit
up
like
the
Fourth
Говорю
прямо,
как
на
День
независимости
I'ma
happy
drunk
Я
радостно
пьян
Come
to
papa
big
mama
Иди
ко
мне,
красотка
'Cause
your
daddy's
drunk
Ведь
твой
папочка
пьян
I
wanna
pump,
pump
it
up
like
the
Good
Year
blimp
Хочу
накачать,
накачать
тебя,
как
дирижабль
Goodyear
Make
ya
holla
for
a
dollar
Заставлю
тебя
кричать
за
доллар
That's
the
way
I
pimp
Вот
как
я
охмуряю
Gold
links
and
minks
and
shrimp
dinners
on
the
Bayou
Золотые
цепи,
норковые
шубы
и
ужин
с
креветками
на
берегу
Байю
Thems
are
the
things
that
I
ain't
gonna
buy
you
Вот
чего
я
тебе
не
куплю
It's
like
one
of
them
freak
thangs
Это
как
одна
из
тех
странных
штучек
Hit
it
once,
maybe
every
couple
weeks
thangs
Один
разок,
может,
раз
в
пару
недель
I
got
no
love
У
меня
нет
любви
I
got
no
riches
У
меня
нет
богатств
I
don't
roll
vogues
У
меня
нет
крутых
тачек
And
I
ain't
got
switches
И
у
меня
нет
денег
I
got
no
game,
I
can't
reward
ya
У
меня
нет
подкатов,
я
не
могу
тебя
вознаградить
But
if
you
wanna
long
one
baby
Но
если
хочешь
что-то
длинное,
детка
I
got
one
for
ya
У
меня
кое-что
есть
для
тебя
This
is
your
shot
Это
твой
шанс
I
got
one
for
ya
У
меня
кое-что
есть
для
тебя
This
is
your
shot
Это
твой
шанс
(Uh-huh,
check
it)
(Ага,
слушай)
People
always
talkin'
what
they
gonna
do
Люди
всегда
говорят,
что
они
собираются
сделать
They
must
want
their
face
to
maybe
taste
my
shoe
Наверное,
хотят,
чтобы
их
лицо
попробовало
вкус
моего
ботинка
I
can't
understand
all
the
push
and
shove
Не
понимаю
всей
этой
толкотни
и
суеты
And
what
the
f-
happened
to
the
peace
and
love?
И
что,
блин,
случилось
с
миром
и
любовью?
Who
planted
that
glove
man,
I
don't
care
Кто
подкинул
эту
перчатку,
мне
все
равно
I'm
too
busy
running
my
fingers
through
your
mama's
hair
Я
слишком
занят,
запуская
пальцы
в
волосы
твоей
мамочки
I
got
no
time
for
the
fakes
and
the
phonies
У
меня
нет
времени
на
фальшивок
и
притворщиков
The
crooks
and
the
creeps
and
the
cops
and
the
cronies
Жуликов,
уродов,
копов
и
их
дружков
Am
I
the
only
one
on
my
side?
Я
один
на
своей
стороне?
Test
my
pride,
I
betcha
run
and
hide
Испытай
мою
гордость,
держу
пари,
ты
убежишь
и
спрячешься
You
think
I'm
weak,
so
you
looking
for
the
kill
Ты
думаешь,
я
слабак,
и
ищешь,
как
меня
убить
But
there's
16
shots
in
my
9 mm
Но
в
моем
9-миллиметровом
16
патронов
I
got
one
for
ya
(uh-huh)
У
меня
кое-что
есть
для
тебя
(ага)
This
is
your
shot
Это
твой
шанс
I
got
one
for
ya
У
меня
кое-что
есть
для
тебя
This
is
your
shot
Это
твой
шанс
Jimmy
Jimmy,
Ji-Jimmy
Jimmy
Джимми,
Джимми,
Джи-Джимми,
Джимми
Yeah,
lay
it
down
brother
Да,
давай,
братан
(Lay
it
down
with
me,
baby)
(Давай
вместе
со
мной,
детка)
(Lay
it
down
with
me,
baby)
(Давай
вместе
со
мной,
детка)
And
didn't
lose
your
touch
И
не
потерял
хватку
Record
companies
stressing
'cause
they
all
want
hits
Звукозаписывающие
компании
напрягаются,
потому
что
все
хотят
хиты
Sing
yeah,
I'm
'bout
it,
'bout
it,
so
I
make
'em
like
this
Пою:
"Да,
я
в
деле",
и
делаю
им
вот
так
They
say,
"Hey
there
boy,
all
we
need
is
one
song
Они
говорят:
"Эй,
парень,
нам
нужна
всего
одна
песня
Shorten
up
that
hook,
we
don't
need
it
that
long"
Укороти
этот
припев,
нам
не
нужен
такой
длинный"
Don't
wanna
hear
me
cuss,
don't
wanna
hear
me
brag
Не
хотят
слышать
мою
ругань,
не
хотят
слышать
мое
хвастовство
So
I'm
grabbing
on
my
thingy
while
I
let
my
pants
sag
Поэтому
я
хватаюсь
за
свой
инструмент,
пока
мои
штаны
сползают
Never
been
what
I've
written
Никогда
не
был
тем,
о
чем
писал
Just
writing
what
I'm
doing
Просто
пишу
то,
что
делаю
They
say
they
like
my
records,
but
they're
still
boohooing
Они
говорят,
что
им
нравятся
мои
записи,
но
все
еще
ноют
My
choice
always
tight
Мой
выбор
всегда
точен
My
rhymes
will
floor
ya
Мои
рифмы
повалят
тебя
наповал
Hey
fly,
you
wanna
hit
money?
Ha-ha-ha
Эй,
красотка,
хочешь
заработать
деньжат?
Ха-ха-ха
I
got
one
for
ya
У
меня
кое-что
есть
для
тебя
This
is
your
shot
(uh-huh,
uh-huh)
Это
твой
шанс
(ага,
ага)
I
got
one
for
ya
(here
it
is)
У
меня
кое-что
есть
для
тебя
(вот
оно)
This
is
your
shot
(huh)
Это
твой
шанс
(ха)
We
got
one
for
ya
У
нас
кое-что
есть
для
тебя
Really
gonna
rock
Настоящий
рок
We
got
one
for
ya,
baby
У
нас
кое-что
есть
для
тебя,
детка
Really
gonna
rock
Настоящий
рок
I
got
one
for
ya
babe
У
меня
кое-что
есть
для
тебя,
детка
I
got
one
for
ya
babe
У
меня
кое-что
есть
для
тебя,
детка
I
got
one
for
ya
babe
У
меня
кое-что
есть
для
тебя,
детка
I
mean
it,
gonna
rock,
we
gonna
go
rock
Серьезно,
будет
рок,
мы
будем
зажигать
It's
gonna
roll,
gonna
rock,
gonna
roll
Будет
круто,
будет
рок,
будет
круто
Gonna
roll,
gon'
rock,
gon'
roll
Будет
круто,
будет
рок,
будет
круто
Gon'
rock
and
roll
(aah-aah,
ahh,
ahh)
Будет
рок-н-ролл
(аа-аа,
ах,
ах)
I
like
that
Мне
это
нравится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.