Lyrics and translation Kid Rock - Midnight Ferry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Ferry
Полуночный паром
I'm
leavin'
town
this
morning
Я
покидаю
город
этим
утром,
Back
on
a
midnight
ride
Снова
в
полночной
поездке.
No
destination
weary
Без
определенного
назначения,
усталый,
Caught
in
the
same
old
stride
Пойманный
в
ту
же
самую
колею.
And
oh
my
lord
I'll
see
you
И,
о
боже,
я
увижу
тебя,
Ruined
by
the
way
Разрушенную,
между
прочим,
Only
to
remember
Только
чтобы
вспомнить
The
sideways
sins
of
yesterday
Грехи
прошлого,
совершенные
украдкой.
Summertime
in
Denver
Лето
в
Денвере,
Gonna
see
some
friends
of
mine
Увижу
своих
друзей.
I
may
hide
there
'til
September
Я
могу
спрятаться
там
до
сентября,
Fore
the
leaves
begin
to
die
Пока
листья
не
начнут
опадать.
It
don't
even
matter
Это
даже
не
имеет
значения,
The
poets
seldom
heard
Поэтов
редко
слышат.
I'm
gonna
board
the
midnight
ferry
Я
сяду
на
полуночный
паром
And
carry
on
my
way
with
yes
the
world
И
продолжу
свой
путь,
да,
с
этим
миром.
Hallelujah,
hey
Аллилуйя,
эй,
Hallelujah,
hey
Аллилуйя,
эй,
Hallelujah,
hey
Аллилуйя,
эй,
Hallelujah,
hey
Аллилуйя,
эй,
Touching
down
in
Memphis
Приземляюсь
в
Мемфисе,
Gonna
find
some
blue
suede
shoes
Найду
себе
замшевые
ботинки.
And
even
though
it
may
seem
senseless
И
даже
если
это
кажется
бессмысленным,
It's
all
that
I
can
do
Это
все,
что
я
могу
сделать.
It
don't
even
matter
Это
даже
не
имеет
значения,
The
preachers
seldom
heard
Проповедников
редко
слышат.
I'm
gonna
board
the
midnight
ferry
Я
сяду
на
полуночный
паром
And
carry
on
my
way
with
yes
the
world
И
продолжу
свой
путь,
да,
с
этим
миром.
Hallelujah,
hey
Аллилуйя,
эй,
Hallelujah,
hey
Аллилуйя,
эй,
Hallelujah,
hey
Аллилуйя,
эй,
Hallelujah,
hey
Аллилуйя,
эй,
And
it's
my
last
trip
through
Detroit
И
это
моя
последняя
поездка
через
Детройт,
Gonna
drown
away
this
pain
Утоплю
эту
боль.
I
got
no
one
left
to
live
for
У
меня
не
осталось
никого,
ради
кого
жить,
And
no
one
left
to
blame
И
никого,
кого
винить.
It
don't
even
matter
Это
даже
не
имеет
значения,
I
don't
want
the
last
word
Я
не
хочу
последнего
слова.
I'm
gonna
board
the
midnight
ferry
Я
сяду
на
полуночный
паром
And
carry
on
my
way
with
yes
the
world
И
продолжу
свой
путь,
да,
с
этим
миром.
I'm
gonna
board
the
midnight
ferry
Я
сяду
на
полуночный
паром
And
carry
on
my
way
with
yes
the
world
И
продолжу
свой
путь,
да,
с
этим
миром.
Hallelujah,
hey
Аллилуйя,
эй,
Hallelujah,
hey
Аллилуйя,
эй,
Hallelujah,
hey
Аллилуйя,
эй,
Hallelujah,
hey
Аллилуйя,
эй,
It
don't
even
matter
Это
даже
не
имеет
значения,
I
don't
want
the
last
word
Я
не
хочу
последнего
слова.
I'm
gonna
board
the
midnight
ferry
Я
сяду
на
полуночный
паром
And
carry
on
my
way
with
yes
the
world
И
продолжу
свой
путь,
да,
с
этим
миром.
I'm
gonna
board
the
midnight
ferry
Я
сяду
на
полуночный
паром
And
carry
on
my
way
with
yes
the
world
И
продолжу
свой
путь,
да,
с
этим
миром.
I'm
gonna
board
the
midnight
ferry
Я
сяду
на
полуночный
паром
And
carry
on
my
way
with
yes
the
world
И
продолжу
свой
путь,
да,
с
этим
миром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.