Lyrics and translation Kid Rock - Say Goodbye (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
haven't
really
talked
about
it
Мы
на
самом
деле
не
говорили
об
этом
All
we
do
is
walk
around
it
now
Все,
что
мы
делаем,
это
обходим
его
сейчас
I
hate
to
say
I
thought
about
it
Мне
неприятно
говорить,
что
я
думал
об
этом
I
wished
that
we
could
make
this
work
somehow
Я
хотел
бы,
чтобы
мы
могли
как-то
это
сделать
It's
not
really
complicated
На
самом
деле
это
не
так
уж
сложно
I
can
hear
it
when
you
sigh
Я
слышу
это,
когда
ты
вздыхаешь
It
comes
a
time
we
have
to
face
it
Приходит
время,
когда
мы
должны
встретиться
с
этим
лицом
к
лицу
Maybe
it's
just
time
to
say
goodbye
Может
быть,
пришло
время
попрощаться
Lately
I
can
feel
us
drifting
В
последнее
время
я
чувствую,
как
мы
дрейфуем
Even
tho
the
good
outweighs
the
bad
Даже
если
хорошее
перевешивает
плохое
It
feels
like
our
world
is
shifting
Такое
чувство,
что
наш
мир
меняется
And
yet,
you
are
the
best
I've
ever
had
И
все
же
ты
- лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было.
I
still
love
to
watch
you
sleeping
Я
все
еще
люблю
смотреть,
как
ты
спишь
I
still
see
that
look
in
your
eyes
Я
все
еще
вижу
этот
взгляд
в
твоих
глазах
But
they're
seein'
and
believin'
Но
они
видят
и
верят.
That
maybe
it's
just
time
to
say
goodbye
Что,
может
быть,
пришло
время
попрощаться
Say
goodbye
to
all
the
times
we
treasured
Попрощайся
со
всеми
временами,
которыми
мы
дорожили
Say
goodbye,
let
the
chips
fall
where
they
lay
Попрощайся,
пусть
щепки
упадут
там,
где
они
лежат.
Say
goodbye,
to
things
we
cannot
measure
Попрощайся
с
вещами,
которые
мы
не
можем
измерить.
Walk
away,
say
goodbye!
Уходи,
попрощайся!
I'll
remember
you
forever
Я
буду
помнить
тебя
вечно
I'll
remember
every
single
year
Я
буду
помнить
каждый
божий
год
Runnin'
through
the
rain
and
laughin'
Бегу
под
дождем
и
смеюсь.
And
later
in
our
bed
we
feel
so
near
А
позже,
в
нашей
постели,
мы
чувствуем
себя
так
близко
And
I'll
know
when
I
am
older
И
я
узнаю,
когда
стану
старше
And
the
clouds
fill
up
the
sky
И
облака
заполняют
небо
I
may
look
over
my
shoulder
Я
могу
оглянуться
через
плечо
And
no-one
was
too
young
to
say
goodbye
И
никто
не
был
слишком
молод,
чтобы
попрощаться
Years
from
now
when
I
am
older
Через
много
лет,
когда
я
стану
старше
I
may
sit
and
wonder
why
Я
могу
сидеть
и
удивляться,
почему
Will
I
look
over
my
shoulder?
Смогу
ли
я
оглянуться
через
плечо?
And
know
I
was
too
young
to
say
goodbye
И
знай,
что
я
был
слишком
молод,
чтобы
попрощаться.
I
was
just
too
young
to
say
goodbye
Я
просто
был
слишком
молод,
чтобы
попрощаться.
To
say
goodbye!
Чтобы
попрощаться!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.