Lyrics and translation Kid Sister - Daydreaming (Red Light Remix)
It's
like
this
Это
похоже
на
это
Kid
Sis
Маленькая
сестренка
Just
like
this
Просто
так
Kid
Sis
Маленькая
сестренка
I
can't
miss
Я
не
могу
пропустить
You
know
every
time
I
think
about
you
baby
Ты
знаешь,
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
детка
It's
like
a
movie
in
my
head
that
drives
me
crazy
Это
как
фильм
в
моей
голове,
который
сводит
меня
с
ума.
I
try
to
fight
it
try
to
hide
it
can't
contain
it
Я
пытаюсь
бороться
с
этим,
пытаюсь
скрыть
это,
не
могу
сдержать
это
So
amazing
Так
удивительно
Like
I'm
daydreaming
again
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву.
Like
I'm
daydreaming
again
(that's
right
that's
right)
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву
(это
верно,
это
верно).
Like
I'm
daydreaming
again
(that's
right
that's
right)
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву
(это
верно,
это
верно).
Like
I'm
daydreaming
again
(that's
right
that's
right)
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву
(это
верно,
это
верно).
Like
I'm
daydreaming
Как
будто
я
мечтаю
наяву
You
know
the
love
I
want
to
give
you
so
untouchable
Ты
знаешь,
что
любовь,
которую
я
хочу
подарить
тебе,
такая
неприкасаемая
I
wanna
feel
you
gotta
feel
you
wanna
touch
a
soul
Я
хочу
чувствовать
тебя,
должен
чувствовать,
что
ты
хочешь
прикоснуться
к
душе.
I
wanna
let
you
know
the
meaning
of
forever
Я
хочу,
чтобы
ты
узнал,
что
значит
"навсегда".
We'll
be
here
until
ties
we
made
are
severed
Мы
будем
здесь
до
тех
пор,
пока
не
разорвутся
наши
узы
Like
I'm
daydreaming
again
(that's
right
that's
right)
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву
(это
верно,
это
верно).
Like
I'm
daydreaming
again
(that's
right
that's
right)
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву
(это
верно,
это
верно).
Like
I'm
daydreaming
again
(that's
right
that's
right)
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву
(это
верно,
это
верно).
Like
I'm
daydreaming
again
(that's
right
that's
right)
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву
(это
верно,
это
верно).
Like
I'm
daydreaming
Как
будто
я
мечтаю
наяву
Daydreaming
in
love
with
you
Мечтаю
о
любви
к
тебе
наяву
Soon
as
I
wake
up
I'mma
do
Как
только
я
проснусь,
я
сделаю
Think
about
one
thing
we
could
do
Подумай
об
одной
вещи,
которую
мы
могли
бы
сделать
Said
maybe
a
weekend
rendezvous
Сказал,
что,
может
быть,
встретимся
на
выходных
I
meant
you
Я
имел
в
виду
тебя
Run
around
suckers
like
twenty-twos
Бегают
вокруг
сосунков,
как
двадцатидвухлетние
I'm
on
to
you
Я
тебя
раскусил
Try
act
cool
like
Fonzie
do
(ehh)
Попробуй
вести
себя
круто,
как
это
делает
Фонзи
(эхх)
Warning
you
Предупреждаю
тебя
Nookie
transforming
you
Укромный
уголок,
преображающий
тебя
Running
out
to
tell
your
crew
Выбегаю,
чтобы
сообщить
об
этом
вашей
команде
That
I'm
the
truth
Что
я
- истина
Be
about
it
don't
act
new
Занимайся
этим,
не
веди
себя
по-новому.
Be
about
don't
act
new
Будь
собой,
не
веди
себя
по-новому
I
can't
get
enough
of
you
baby
Я
не
могу
насытиться
тобой,
детка.
I
need
you
so
much
that
it's
driving
me
crazy
Ты
так
сильно
нужна
мне,
что
это
сводит
меня
с
ума
Crazy
(crazy)
Сумасшедший
(сумасшедший)
Crazy
(crazy)
Сумасшедший
(сумасшедший)
Need
you
so
much
that
it's
driving
me
crazy
Ты
так
сильно
мне
нужен,
что
это
сводит
меня
с
ума
Crazy
(crazy)
Сумасшедший
(сумасшедший)
Crazy
(crazy)
Сумасшедший
(сумасшедший)
I
need
you
so
much
Ты
так
сильно
мне
нужен
Like
I'm
daydreaming
again
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву.
Like
I'm
daydreaming
again
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву.
Like
I'm
daydreaming
again
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву.
Like
I'm
daydreaming
again
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву.
Like
I'm
daydreaming
again
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву.
Like
I'm
daydreaming
again
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву.
Like
I'm
daydreaming
again
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву.
Like
I'm
daydreaming
again
Как
будто
я
снова
грезлю
наяву.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Seals, Michael Mchenry, Jean Kouame, Ryan Buendia, Alain Whyte, Melissa Young
Attention! Feel free to leave feedback.