Lyrics and translation Kid Travis - Anthem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
asking
if
I'm
lit,
I
say
"don't
know"
Спрашивают,
крут
ли
я,
отвечаю:
"Не
знаю"
Ice
clock
on
my
wrist,
that's
a
polo
Ледяные
часы
на
моем
запястье,
это
Polo
Oh,
is
that
your
new
style?
О,
это
твой
новый
стиль?
Well
that's
my
old
flow
Ну,
это
мой
старый
флоу
And
you
know
we
ain't
tripping
over
old
hoes
И
ты
знаешь,
мы
не
паримся
из-за
бывших
Yeah,
shoutout
to
the
police
Да,
привет
полиции
If
they
pull
me
over
hopefully
they
check
the
rolly
Если
они
остановят
меня,
надеюсь,
проверят
Rolex
Now
listen
here,
hey
Теперь
послушай
сюда,
эй
Pay
me
what
you
owes
me
Заплати
мне
то,
что
должна
I
can't
wait
till
all
of
you
start
acting
like
you
know
me
Не
могу
дождаться,
когда
все
вы
начнете
вести
себя
так,
будто
знаете
меня
So
don't
you
go
act
like
you
know
Так
что
не
веди
себя
так,
будто
знаешь
You
know
my
name
will
blow
up
coast
to
coast
Ты
знаешь,
мое
имя
прогремит
от
побережья
до
побережья
Ya'll
just
keep
doing
the
most
Вы
все
просто
продолжаете
выпендриваться
You'll
end
up
looking
for
me
when
I
go
В
итоге
будете
искать
меня,
когда
я
уйду
From
a
house
to
a
mansion,
I'm
having
the
chance
of
my
Из
дома
в
особняк,
у
меня
есть
шанс
всей
моей
And
hopefully
I'll
do
fine
И,
надеюсь,
у
меня
все
получится
Who
left
all
the
bottles
on
the
floor
Кто
оставил
все
бутылки
на
полу?
Do
you
remember
when
we
did
the
most
Помнишь,
как
мы
зажигали?
Remember
how
we
used
to
go
to
school
with
Помнишь,
как
мы
ходили
в
школу
с
(The
Homies)
(Братишками)
Remember
how
we
used
to
eat
Top
Помнишь,
как
мы
ели
Доширак
Ramen
up
in
the
kitchen
when
I
was
young
На
кухне,
когда
я
был
молод?
Shit,
I
eat
them
now
Черт,
я
ем
его
и
сейчас
But
that's
ok
'cause
I'm
just
waiting
on
the
come
up
now
Но
это
нормально,
потому
что
я
просто
жду
своего
взлета
The
come
up
now
Своего
взлета
Told
you
there's
no
waiting
now
Говорил
же,
что
ждать
больше
не
нужно
I
write
all
my
verses
for
the
kids
who
smoking
Black
& Mild
Я
пишу
все
свои
куплеты
для
ребят,
которые
курят
Black
& Mild
Somebody
bring
me
the
crown
Кто-нибудь,
принесите
мне
корону
I
am
the
hottest
around
Я
самый
крутой
здесь
So
many
night
on
my
knees
Так
много
ночей
на
коленях
'Cause
that
good
good
that's
what
I
need
Потому
что
это
кайф,
вот
что
мне
нужно
The
kid
is
back
and
back
on
acid
Малыш
вернулся
и
снова
на
адреналине
Killing
every
track
they
master
Убиваю
каждый
трек,
который
они
сводят
Passing
every
test
of
life,
and
living
off
of
youtube
likes
Прохожу
каждое
испытание
жизни
и
живу
на
лайки
с
YouTube
So
tell
me
what's
'gon
happen
when
the
number
of
your
problems
Так
скажи
мне,
что
произойдет,
когда
количество
твоих
проблем
Turn
up
into
opportunities
you
bet
i'm
gonna
solve
'em
Превратится
в
возможности,
можешь
поспорить,
я
их
решу
They
asking
if
I'm
lit,
I
say
"don't
know"
Спрашивают,
крут
ли
я,
отвечаю:
"Не
знаю"
Ice
clock
on
my
wrist,
that's
a
polo
Ледяные
часы
на
моем
запястье,
это
Polo
Oh,
is
that
your
new
style?
О,
это
твой
новый
стиль?
Well
that's
my
old
flow
Ну,
это
мой
старый
флоу
And
you
know
we
ain't
tripping
over
old
hoes
И
ты
знаешь,
мы
не
паримся
из-за
бывших
Yeah,
shoutout
to
the
police
Да,
привет
полиции
If
they
pull
me
over
hopefully
they
check
the
rolly
Если
они
остановят
меня,
надеюсь,
проверят
Rolex
Now
listen
here,
hey
Теперь
послушай
сюда,
эй
Pay
me
what
you
owes
me
Заплати
мне
то,
что
должна
I
can't
wait
till
all
of
you
start
acting
like
you
know
me
Не
могу
дождаться,
когда
все
вы
начнете
вести
себя
так,
будто
знаете
меня
So
don't
you
go
act
like
you
know
Так
что
не
веди
себя
так,
будто
знаешь
You
know
my
name
will
blow
up
coast
to
coast
Ты
знаешь,
мое
имя
прогремит
от
побережья
до
побережья
Ya'll
just
keep
doing
the
most
Вы
все
просто
продолжаете
выпендриваться
You'll
end
up
looking
for
me
when
I
go
В
итоге
будете
искать
меня,
когда
я
уйду
From
a
house
to
a
mansion,
I'm
having
the
chance
of
my
Из
дома
в
особняк,
у
меня
есть
шанс
всей
моей
And
hopefully
I'll
do
fine
И,
надеюсь,
у
меня
все
получится
I
was
just
trying
to
have
fun
Я
просто
пытался
повеселиться
Didn't
mean
to
murder
your
career
Не
хотел
разрушить
твою
карьеру
But
as
soon
as
all
of
it's
all
done
Но
как
только
все
это
закончится
I'm
gonna
make
your
efforts
disappear
Я
заставлю
твои
усилия
исчезнуть
'Cause
i've
been
doing
better
since
you
wanted
to
know
Потому
что
у
меня
дела
идут
лучше,
с
тех
пор
как
ты
захотела
узнать
And
this
'a
little
something
that
you'll
never
know
И
это
кое-что,
чего
ты
никогда
не
узнаешь
Can't
wait
to
say
I
did
it
for
my
home
Не
могу
дождаться,
чтобы
сказать,
что
я
сделал
это
для
своих
And
I
did
it
on
my
own
И
я
сделал
это
сам
'Cause
i'm
gonna
murder
the
game
Потому
что
я
собираюсь
уничтожить
игру
Promise
it
won't
be
the
same
Обещаю,
все
будет
по-другому
It's
me
you
will
never
defeat
Меня
ты
никогда
не
победишь
'Cause
I'll
be
the
first
in
the
lead
Потому
что
я
буду
первым
впереди
My
verses
are
incredible
Мои
куплеты
невероятны
They
better
than
you
other
fools
Они
лучше,
чем
у
вас,
дураков
So
just
give
me
three
years
from
now
Так
что
просто
дайте
мне
три
года
I
promise
I'll
be
lit
somehow
Обещаю,
я
как-нибудь
стану
крутым
So
tell
me
what's
gone
happen
when
the
number
of
your
problems
Так
скажи
мне,
что
произойдет,
когда
количество
твоих
проблем
Turn
up
into
opportunities
you
bet
I'm
gonna
solve
it
Превратится
в
возможности,
можешь
поспорить,
я
их
решу
They
asking
if
I'm
lit,
I
say
"don't
know"
Спрашивают,
крут
ли
я,
отвечаю:
"Не
знаю"
Ice
clock
on
my
wrist,
that's
a
polo
Ледяные
часы
на
моем
запястье,
это
Polo
Oh,
is
that
your
new
style?
О,
это
твой
новый
стиль?
Well
that's
my
old
flow
Ну,
это
мой
старый
флоу
And
you
know
we
ain't
tripping
over
old
hoes
И
ты
знаешь,
мы
не
паримся
из-за
бывших
Yeah,
shoutout
to
the
police
Да,
привет
полиции
If
they
pull
me
over
hopefully
they
check
the
rolly
Если
они
остановят
меня,
надеюсь,
проверят
Rolex
Now
listen
here,
hey
Теперь
послушай
сюда,
эй
Pay
me
what
you
owes
me
Заплати
мне
то,
что
должна
I
can't
wait
till
all
of
you
start
acting
like
you
know
me
Не
могу
дождаться,
когда
все
вы
начнете
вести
себя
так,
будто
знаете
меня
So
don't
you
go
act
like
you
know
Так
что
не
веди
себя
так,
будто
знаешь
You
know
my
name
will
blow
up
coast
to
coast
Ты
знаешь,
мое
имя
прогремит
от
побережья
до
побережья
Ya'll
just
keep
doing
the
most
Вы
все
просто
продолжаете
выпендриваться
You'll
end
up
looking
for
me
when
I
go
В
итоге
будете
искать
меня,
когда
я
уйду
From
a
house
to
a
mansion,
I'm
having
the
chance
of
my
Из
дома
в
особняк,
у
меня
есть
шанс
всей
моей
And
hopefully
I'll
do
fine
И,
надеюсь,
у
меня
все
получится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Delonge, Mark Hoppus
Album
Anthem
date of release
21-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.