Lyrics and translation Kida Kudz - Makaveli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dem
man
know
I′m
the
truth
Эти
парни
знают,
что
я
настоящий
I
got
power
and
the
juice
У
меня
есть
сила
и
влияние,
детка
I
need
Henney
and
the
Goose
Мне
нужен
Хеннесси
и
Гусь
I
need
Cali,
Ammi
too
Мне
нужны
травка
и
экстази
тоже
Makaveli
like
I'm
TU
Макавели,
как
будто
я
Тупак
All
my
jiggaz
anti-social
(social)
Все
мои
ребята
антисоциальны
(социальны)
We
don′t
wanna
waste
hard
vocals
(yeah)
Мы
не
хотим
тратить
слова
попусту
(да)
Started
from
the
ghetto,
now,
we
global
(global)
Начали
с
гетто,
теперь
мы
мировые
(мировые)
Plenty
kele
dey
for
the
mobile
(mobile)
Много
красочек
в
телефоне
(телефоне)
Principal
kicked
me
out
of
the
lesson
(lesson)
Директор
выгнал
меня
с
урока
(урока)
Now,
they
wanna
see
me
in
person
(person,
yeah)
Теперь
они
хотят
видеть
меня
лично
(лично,
да)
And
you
know
that
life
is
a
lesson
(lesson)
И
ты
знаешь,
что
жизнь
- это
урок
(урок)
No
sir,
we
no
go
beg
for
your
mercy,
yeah-ayy,
yeah
Нет,
сэр,
мы
не
будем
просить
о
вашей
милости,
да-эй,
да
Make
I
go
pray
for
Mountain
Of
Fire
Дай
мне
помолиться
в
"Горе
Огня"
Grew
up
in
the
street,
I
was
rolling
tyre
(tyre)
Вырос
на
улице,
катал
шины
(шины)
Grew
up
in
the
ghetto
playin'
"dodging
fire"
(dodging
fire)
Вырос
в
гетто,
играя
в
"уворачивайся
от
огня"
(уворачивайся
от
огня)
'Bout
to
set
this
party
on
fire
Сейчас
подожгу
эту
вечеринку
If
am
lying,
I′m
flyin′
Если
я
вру,
то
лечу
I
got
the
money
on
my
mind
У
меня
деньги
на
уме
I
think
about
it
all
the
time
(all
the
time)
Я
думаю
об
этом
все
время
(все
время)
So,
I
got
to
find
the
client
(find
the
client)
Поэтому
я
должен
найти
клиента
(найти
клиента)
No
make
I
clear
your
face
(huhn-huhn)
Нет,
дай
мне
стереть
твою
ухмылку
(хм-хм)
Better
cool
it
make
you
know
your
place
(your
place)
Лучше
остынь,
знай
свое
место
(свое
место)
I'm
too
solid
and
no
one
can
shake
(can
shake)
Я
слишком
крут,
и
никто
не
может
меня
поколебать
(поколебать)
I′m
ah
praying
for
the
guys
Я
молюсь
за
парней
All
my
jiggaz
anti-social
(social)
Все
мои
ребята
антисоциальны
(социальны)
We
don't
wanna
waste
hard
vocals
(vocals)
Мы
не
хотим
тратить
слова
попусту
(слова)
Started
from
the
ghetto,
now,
we
global
(global)
Начали
с
гетто,
теперь
мы
мировые
(мировые)
Plenty
kele
dey
for
the
mobile
(mobile)
Много
красочек
в
телефоне
(телефоне)
Principal
kicked
me
out
of
the
lesson
(lesson)
Директор
выгнал
меня
с
урока
(урока)
Now,
they
wanna
see
me
in
person
(person,
yeah)
Теперь
они
хотят
видеть
меня
лично
(лично,
да)
And
you
know
that
life
is
a
lesson
(lesson)
И
ты
знаешь,
что
жизнь
- это
урок
(урок)
No
sir,
we
no
go
beg
for
your
mercy,
yeah-ayy,
yeah
Нет,
сэр,
мы
не
будем
просить
о
вашей
милости,
да-эй,
да
Michael
Jackson,
I′m
bad
(I'm
bad)
Майкл
Джексон,
я
плохой
(я
плохой)
They
will
never
catch
me
off
guard
(off
guard)
Они
никогда
не
застанут
меня
врасплох
(врасплох)
They
can
never
style
us,
are
you
mad?
(Are
you
mad?)
Они
никогда
не
смогут
нас
перещеголять,
ты
что,
с
ума
сошел?
(С
ума
сошел?)
They
can
never
understand
like
a
slang
(like
a
slang)
Они
никогда
не
поймут,
как
сленг
(как
сленг)
Had
the
link-up
on
fast
(on
fast)
Быстро
наладил
связь
(наладил)
Girl,
whine
your
big-big
back
(big
back)
Детка,
виляй
своей
большой
попой
(большой
попой)
Give
it
to
me
when
you
shake
it
like
that
(like
that)
Давай
мне,
когда
ты
трясешь
ею
вот
так
(вот
так)
You
know
I
love
it
when
you
shake
it
like
that
(like
that)
Ты
знаешь,
я
люблю,
когда
ты
трясешь
ею
вот
так
(вот
так)
Them
man
are
goofy,
they
can
never
fool
me
Эти
парни
глупые,
они
никогда
не
смогут
меня
обмануть
They
can
never
move
me,
yeah
Они
никогда
не
смогут
меня
сдвинуть,
да
Smokin′
what
you
loony
Курят
то,
что
ты,
чокнутый
Yeah
my
life
is
groovy,
every
day
a
movie
Да,
моя
жизнь
прекрасна,
каждый
день
как
в
кино
All
my
jiggaz
anti-social
Все
мои
ребята
антисоциальны
We
don't
wanna
waste
hard
vocals
Мы
не
хотим
тратить
слова
попусту
Started
from
the
ghetto,
now,
we
global
(global)
Начали
с
гетто,
теперь
мы
мировые
(мировые)
Plenty
kele
dey
for
the
mobile
(mobile)
Много
красочек
в
телефоне
(телефоне)
Principal
kicked
me
out
of
the
lesson
(lesson)
Директор
выгнал
меня
с
урока
(урока)
Now,
they
wanna
see
me
in
person
(person)
Теперь
они
хотят
видеть
меня
лично
(лично)
And
you
know
that
life
is
a
lesson
(lesson)
И
ты
знаешь,
что
жизнь
- это
урок
(урок)
No
sir,
we
no
go
beg
for
your
mercy,
yeah-ayy,
yeah
Нет,
сэр,
мы
не
будем
просить
о
вашей
милости,
да-эй,
да
Dem
man
know
I'm
the
truth
Эти
парни
знают,
что
я
настоящий
I
got
power
and
the
juice
У
меня
есть
сила
и
влияние
I
need
Henny
and
the
Goose
Мне
нужен
Хеннесси
и
Гусь
I
need
Cali,
Ammi
too
Мне
нужны
травка
и
экстази
тоже
Makaveli
like
I′m
TU
Макавели,
как
будто
я
Тупак
At
the
Deli
with
my
jewlz
В
магазине
с
моими
драгоценностями
On
my
belly,
got
the
proof
На
моем
животе,
есть
доказательство
That
I′m
loyal
to
my
crew
Что
я
предан
своей
команде
JBFC
for
life,
you
understand?
JBFC
на
всю
жизнь,
понимаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kida Kudz
Attention! Feel free to leave feedback.