Kidd Basashi - Tan Fría - translation of the lyrics into German

Tan Fría - Kidd Basashitranslation in German




Tan Fría
So Kalt
Eres fría y tas' pensando en congelar-me
Du bist kalt und denkst daran, mich einzufrieren
Me dio tiempo pero igual toi' concentrandome en ti
Du gabst mir Zeit, aber ich konzentriere mich trotzdem auf dich
Y la linea la quiero pasar
Und ich will die Grenze überschreiten
Con permiso mi lugar es aquí
Mit Verlaub, mein Platz ist hier
Conseguirte no es fácil
Dich zu bekommen, ist nicht einfach
Voy craneando
Ich überlege
Por ahí se esta diciendo, tan sola
Man sagt, sie sei so allein
Veo su insta y siento que to' es verdad
Ich sehe ihr Insta und fühle, dass alles wahr ist
Tan matándome las horas
Die Stunden bringen mich um
El camino no ha sido nada fácil
Der Weg war nicht einfach
¿Por qué to' es tan difícil?
Warum ist alles so schwierig?
Voy craneandome
Ich überlege
O pensándote
Oder denke an dich
Nada distinto
Nichts anderes
Solo que conmigo tengo un conflicto
Nur dass ich mit mir selbst einen Konflikt habe
Y es que
Und zwar
Lo pienso y no lo hago
Ich denke darüber nach und tue es nicht
Este error mío no se esta quedando en el pasado
Dieser Fehler von mir bleibt nicht in der Vergangenheit
Valen mas que esos sin money
Sie sind mehr wert als die ohne Geld
Por ti yo hago el "Tony"
Für dich mache ich den "Tony"
No es pensarla es hacerlo to'
Es geht nicht darum, nachzudenken, sondern alles zu tun
Y si queri'
Und wenn du willst
Nos vamo' pa'
Gehen wir
Donde nadie
Dorthin, wo niemand ist
Ya paso lo de nosotros
Das mit uns ist vorbei
Busco respuestas pero tampoco
Ich suche nach Antworten, aber auch nicht
Estaba, diferente pa' poco y-
Ich war anders, für kurze Zeit und-
Para mi nadie la iguala
Für mich kommt niemand an sie heran
Contigo me siento flotando
Mit dir fühle ich mich schwebend
Y pienso que ya estoy sumando
Und ich denke, dass ich schon gewinne
Pero no es nada de verdad
Aber es ist alles nicht real
Por ahí se esta diciendo, tan sola
Man sagt, sie sei so allein
Veo su insta y siento que to' es verdad
Ich sehe ihr Insta und fühle, dass alles wahr ist
Y la linea la quiero pasar
Und ich will die Grenze überschreiten
Con permiso mi lugar es aquí
Mit Verlaub, mein Platz ist hier
(Mentiré si no estado crazy)
(Ich würde lügen, wenn ich nicht verrückt wäre)
Mi camino no ha sido nada fácil
Mein Weg war nicht einfach
¿Por qué to' es tan difícil?
Warum ist alles so schwierig?
Tas' arriba del top
Du bist ganz oben
No creo que acepte la segunda así que voy por el tercer intento
Ich glaube nicht, dass sie den zweiten Versuch akzeptiert, also versuche ich es ein drittes Mal
No quiero, lo siento
Ich will nicht, es tut mir leid
Con la verdad, nada de inventos
Mit der Wahrheit, keine Erfindungen
(Pensando en congelarme)
(Denkend, mich einzufrieren)
(Me dio tiempo pero igual toi' concentrándome en ti)
(Du gabst mir Zeit, aber ich konzentriere mich trotzdem auf dich)
(Y la linea la quiero pasar)
(Und ich will die Grenze überschreiten)
(Con permiso mi lugar es aquí)
(Mit Verlaub, mein Platz ist hier)
(Conseguirte no es fácil)
(Dich zu bekommen ist nicht einfach)
(Voy craneando)
(Ich überlege)
Por ahí se esta diciendo, tan sola
Man sagt, sie sei so allein
Veo su insta y siento que to' es verdad
Ich sehe ihr Insta und fühle, dass alles wahr ist
Tan matándome las horas
Die Stunden bringen mich um
El camino no ha sido nada facil
Der Weg war nicht einfach
¿Por qué to' es tan dificil?
Warum ist alles so schwierig?
Voy craneandome
Ich überlege
O pensándote
Oder denke an dich





Writer(s): Cristóbal Salazar


Attention! Feel free to leave feedback.