Lyrics and translation Kidd Keo feat. Aleman - FLEXER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
ay,
ay,
ay
Ай,
ай,
ай,
ай
Ah,
ah,
ah,
ah
А,
а,
а,
а
Yo',
Luyo,
put
that
up,
one
time
Йоу,
Луйо,
врубай
это,
разок
Flexer,
I
don't
even
give
a
damn
(ah)
Выпендриваюсь,
мне
вообще
плевать
(а)
Presser
(press),
eso
es
que
el
business
va
to'
bien
Давлю
(давлю),
это
значит,
что
бизнес
идёт
отлично
'Tá
en
la
acera,
se
está
buscando
los
de
cien
На
тротуаре,
ищет
сотки
Acelera,
que
no
he
veni'o
aquí
a
hacer
friends
Жми
на
газ,
я
сюда
не
друзей
заводить
пришёл
I'm
a
flexer,
I
don't
even
give
a
damn
Я
выпендриваюсь,
мне
вообще
плевать
Presser,
eso
es
que
el
business
va
to'
bien
Давлю,
это
значит,
что
бизнес
идёт
отлично
'Tá
en
la
acera,
se
está
buscando
los
de
cien
На
тротуаре,
ищет
сотки
Acelera,
que
no
he
veni'o
aquí
a
hacer
friends
Жми
на
газ,
я
сюда
не
друзей
заводить
пришёл
Trapper,
I
come
from
nada,
made
it
happen
Трэпер,
я
пришёл
из
ниоткуда,
и
всего
добился
On
the
plug,
some
shaking
money
На
связи,
деньги
шелестят
If
I'm
here
don't
try
to
stop
me
Если
я
здесь,
не
пытайся
меня
остановить
Ah,
¿quién
eres
pa'
ningunearme?
А,
кто
ты
такая,
чтобы
меня
игнорировать?
'Toy
en
esto
por
mí
solo,
no
le
rindo
cuenta'
a
nadie,
hoes
Я
в
этом
один,
ни
перед
кем
не
отчитываюсь,
красотки
Cold
as
fuck
because
made
it
up
the
hit
(up
the
hit)
Холодный,
как
лёд,
потому
что
сделал
хит
(сделал
хит)
Rodea'o
'e
caras
que
dicen
"vete
de
aquí"
(scary
shit)
Окружён
лицами,
которые
говорят:
"Убирайся
отсюда"
(страшно)
Don't
talk
me
funny,
boy,
don't
treat
me
like
a
kid
(bitch)
Не
говори
со
мной
дерзко,
детка,
не
обращайся
со
мной,
как
с
ребёнком
(сучка)
Tú
no
sabe'
lo
que
crecí
pa'
irme
de
allí
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошёл,
чтобы
уйти
оттуда
Flexer,
I
don't
even
give
a
damn
(damn)
Выпендриваюсь,
мне
вообще
плевать
(плевать)
Presser,
eso
es
que
el
business
va
to'
bien
(press,
press)
Давлю,
это
значит,
что
бизнес
идёт
отлично
(давлю,
давлю)
Tá
en
la
acera,
se
está
buscando
los
de
cien
На
тротуаре,
ищет
сотки
Acelera,
que
no
he
veni'o
aquí
a
hacer
friends
Жми
на
газ,
я
сюда
не
друзей
заводить
пришёл
I'm
a
flexer
(flex),
I
don't
even
give
a
damn
(damn)
Я
выпендриваюсь
(выпендриваюсь),
мне
вообще
плевать
(плевать)
Presser
(press),
eso
es
que
el
business
va
to'
bien
Давлю
(давлю),
это
значит,
что
бизнес
идёт
отлично
'Tá
en
la
acera
(Ah,
ah),
se
está
buscando
los
de
cien
На
тротуаре
(А,
а),
ищет
сотки
Acelera,
que
no
he
veni'o
aquí
a
hacer
friends
Жми
на
газ,
я
сюда
не
друзей
заводить
пришёл
Checa
la
manera
en
que
mi
ganga
opera
Проверь,
как
работает
моя
банда
No
cualquiera
entra
a
la
primera
Не
каждый
входит
с
первого
раза
Primero
hay
que
ganar
la
confianza
entera
Сначала
нужно
завоевать
полное
доверие
Por
segunda
hay
que
tener
bien
puesta
la
playera
Во-вторых,
нужно
правильно
носить
футболку
Verdadera
esta
vida
trapera
Настоящая
эта
жизнь
трэпера
Si
no
eres
cholo
mejor
espera
Если
ты
не
чувак,
лучше
подожди
Quiero
esa
carrera,
voy
en
Panamera
Хочу
эту
карьеру,
еду
на
Panamera
Mete
sexta,
acelera
Включаю
шестую,
жму
на
газ
Las
ratas
a
la
coladera
Крысы
в
канализацию
Y
en
lo
alto
mi
bandera
А
наверху
мой
флаг
Siempre
arriba
en
la
escalera
Всегда
наверху
на
лестнице
Anda
gorda
mi
cartera
Мой
кошелёк
толстый
Traigo
mira
muy
certera
У
меня
очень
меткий
взгляд
Te
mando
a
la
regadera
Отправлю
тебя
в
душ
A
ella
le
doy
mi
manguera
Ей
даю
свой
шланг
Y
no
es
bitch,
pero
tiene
madera
И
она
не
сучка,
но
у
неё
есть
стержень
Santera,
ella
era
Святая,
она
была
Cien
porciento
callejera
Сто
процентов
уличная
Con
la
poli
no
coopera
С
полицией
не
сотрудничает
Siempre
guarda
mi
loquera
Всегда
хранит
мою
дурь
De
nalga
exagera,
me
pone
como
una
palmera
Сводит
с
ума
своей
задницей,
делает
меня
похожим
на
пальму
Seguiré
en
esta
escena,
en
el
trono
hasta
que
muera
Я
останусь
на
этой
сцене,
на
троне,
пока
не
умру
Flexer,
I
don't
even
give
a
damn
Выпендриваюсь,
мне
вообще
плевать
Presser
(press),
eso
es
que
el
business
va
to'
bien
Давлю
(давлю),
это
значит,
что
бизнес
идёт
отлично
'Tá
en
la
acera,
se
está
buscando
los
de
cien
На
тротуаре,
ищет
сотки
Acelera,
que
no
he
veni'o
aquí
a
hacer
friends
Жми
на
газ,
я
сюда
не
друзей
заводить
пришёл
I'm
a
flexer,
I
don't
even
give
a
damn
Я
выпендриваюсь,
мне
вообще
плевать
Presser
(press),
eso
es
que
el
business
va
to'
bien
Давлю
(давлю),
это
значит,
что
бизнес
идёт
отлично
'Tá
en
la
acera,
se
está
buscando
los
de
cien
На
тротуаре,
ищет
сотки
Acelera,
que
no
he
veni'o
aquí
a
hacer
friends
Жми
на
газ,
я
сюда
не
друзей
заводить
пришёл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bigram John Zayas, David Patron, Luis Melendez, Eric Xavier Aleman Rosa, Padua Keoma Salas Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.