Lyrics and translation Kidd Keo feat. Yay - Kikiki (feat. Yay)
Kikiki (feat. Yay)
Kikiki (совместно с Yay)
Quiero
un
Benz,
baby,
better
pull
on
work
(work)
Мне
нужен
Benz,
детка,
лучше
давай
работать
(давай
работать)
'Toy
caliente,
'toy
en
plan
molotov
(bounce,
sí)
Я
горяч,
я
словно
коктейль
Молотова
(прыгай,
да)
Si
lo
paro
se
va
a
quedar
RoboCop
Если
я
остановлюсь,
то
стану
Робокопом
Si
hago
pop,
no
hay
stop
Если
я
создаю
поп,
нет
остановок
Quiere
un
Benz,
baby,
better
pull
on
work
(work)
Хочешь
Benz,
детка,
лучше
давай
работать
(давай
работать)
'Toy
caliente,
'toy
en
plan
molotov
(bounce,
sí)
Я
горяч,
я
словно
коктейль
Молотова
(прыгай,
да)
Si
lo
paro
se
va
a
quedar
RoboCop
Если
я
остановлюсь,
то
стану
Робокопом
Si
hago
pop,
no
hay
stop
Если
я
создаю
поп,
нет
остановок
Kikiki,
esa
mami
es
una
friki
(aoh)
Кикики,
эта
мамочка
- фрики
(ао)
Le
tengo
el
papo
que
parece
el
Misisipi
(aoh,
aoh)
У
меня
есть
болтливый
рот,
как
Миссисипи
(ао,
ао)
Si
voy
de
ruta
con
el
carro
pide
krippy
(ey,
ey,
ey)
Если
я
еду
по
дороге
на
машине,
она
просит
криппи
(эй,
эй,
эй)
En
el
Mercedes
con
su
Gucci,
con
su
clicky
(skrrt)
В
Мерседесе
с
ее
Гуччи,
с
ее
стильной
одеждой
(скррт)
Wow,
wow,
ella
tiene
un
complot
(aoh)
Вау,
вау,
у
нее
есть
заговор
(ао)
Se
va
de
party
con
su
amiga
y
no
stop
(ey)
Она
отправляется
на
вечеринку
со
своей
подругой
и
не
останавливается
(эй)
Medio
cate
en
esa
rosa
some
clothes
(ah,
ey)
Немного
круто
в
этой
розовой
одежде
(ах,
эй)
Y
dale
abajo,
dale
abajo,
don't
stop
И
давай
вниз,
давай
вниз,
не
останавливайся
Y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop
И
нет
остановок,
и
нет
остановок,
и
нет
остановок,
и
нет
остановок
Y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop
И
нет
остановок,
и
нет
остановок,
и
нет
остановок,
и
нет
остановок
Y
no
hay
stop,
stop-top-top,
top-top-top-top
И
нет
остановок,
та-та-та-та-та-та-та-та
Si
hago
pop,
no
hay
stop
Если
я
создаю
поп,
нет
остановок
Kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики
You
are
a
ho,
friki,
pop
those
Ты
такая
пошлая,
чудовищная,
поп
те
Solo
hablo
por
guapo
Я
говорю
только
о
красивых
All
my
homies,
they're
narcos,
yey
Все
мои
друзья
- наркоторговцы,
йей
They're
gang
of
Pop
Smoke
Они
банда
Поп
Смока
Quiere
un
Benz,
baby,
better
pull
on
work
(work)
Хочешь
Benz,
детка,
лучше
давай
работать
(давай
работать)
'Toy
caliente,
'toy
en
plan
molotov
(bounce,
sí)
Я
горяч,
я
словно
коктейль
Молотова
(прыгай,
да)
Si
lo
paro
se
va
a
quedar
RoboCop
Если
я
остановлюсь,
то
стану
Робокопом
Si
hago
pop,
no
hay
stop
Если
я
создаю
поп,
нет
остановок
Quiere
un
Benz,
baby,
better
pull
on
work
(work)
Хочешь
Benz,
детка,
лучше
давай
работать
(давай
работать)
'Toy
caliente,
'toy
en
plan
molotov
(bounce,
sí)
Я
горяч,
я
словно
коктейль
Молотова
(прыгай,
да)
Si
lo
paro
se
va
a
quedar
RoboCop
Если
я
остановлюсь,
то
стану
Робокопом
Si
hago
pop,
no
hay
stop
Если
я
создаю
поп,
нет
остановок
Kikiki,
esa
mami
es
una
friki
(aoh)
Кикики,
эта
мамочка
- фрики
(ао)
Le
tengo
el
papo
que
parece
el
Misisipi
(aoh,
aoh)
У
меня
есть
болтливый
рот,
как
Миссисипи
(ао,
ао)
Si
voy
de
ruta
con
el
carro
pide
krippy
(ey,
ey,
ey)
Если
я
еду
по
дороге
на
машине,
она
просит
криппи
(эй,
эй,
эй)
En
el
Mercedes
con
su
Gucci,
con
su
clicky
(skrrt)
В
Мерседесе
с
ее
Гуччи,
с
ее
стильной
одеждой
(скррт)
Wow,
wow,
ella
tiene
un
complot
(aoh)
Вау,
вау,
у
нее
есть
заговор
(ао)
Se
va
de
party
con
su
amiga
y
no
stop
(ey)
Она
отправляется
на
вечеринку
со
своей
подругой
и
не
останавливается
(эй)
Medio
cate
en
esa
rosa
some
clothes
(ah,
eh)
Немного
круто
в
этой
розовой
одежде
(ах,
эй)
Y
dale
abajo,
dale
abajo,
don't
stop
(aah)
И
давай
вниз,
давай
вниз,
не
останавливайся
(ах)
Y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop
И
нет
остановок,
и
нет
остановок,
и
нет
остановок,
и
нет
остановок
Y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop,
y
no
hay
stop
И
нет
остановок,
и
нет
остановок,
и
нет
остановок,
и
нет
остановок
Y
no
hay
stop,
stop-top-top-top-top-top-top
И
нет
остановок,
та-та-та-та-та-та-та-та
Si
hago
pop,
no
hay
stop
Если
я
создаю
поп,
нет
остановок
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Kikiki,
kikiki,
kikiki,
kikiki
Кикики,
кикики,
кикики,
кикики
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Padua Keoma Salas Sanchez, Marco David Diaz Flores, Jairo Cardo Aladren
Attention! Feel free to leave feedback.