Lyrics and translation Kidd Keo - History (Radio Edit)
They
say
keep
what
you
talking
Говорят,
продолжай
говорить.
You
ain't
really
about
it
Ты
на
самом
деле
не
об
этом.
You've
never
seen
30's
Ты
никогда
не
видел
30-х
You
ain't
living
on
that
shit
Ты
не
живешь
на
этом
дерьме.
And
I'm
like,
fuck
what
you
heard
boy
И
я
типа:
"К
черту
то,
что
ты
слышал,
парень!"
You
ain't
even
know
my
life
Ты
даже
не
знаешь
моей
жизни.
You
ain't
know
me
that
long
boy
Ты
не
знаешь
меня
так
долго,
парень.
But
you
only
know
one
side
Но
ты
знаешь
лишь
одну
сторону.
History
history
history
История
история
история
Now
you
gon'
know
'bout
my
history.
Теперь
ты
узнаешь
о
моей
истории.
History
history
history
История
история
история
Now
you
gon'
know
'bout
my
history.
Теперь
ты
узнаешь
о
моей
истории.
History
history
history
История
история
история
Now
you
gon'
know
'bout
my
history.
Теперь
ты
узнаешь
о
моей
истории.
History
history
history
История
история
история
Now
you
gon'
know
'bout
my
history.
Теперь
ты
узнаешь
о
моей
истории.
Stop
talking
you
ain't
know
me
boy
Хватит
болтать,
ты
меня
не
знаешь,
парень.
I
like
being
quiet
Мне
нравится
молчать.
Don't
like
making
noise
Не
люблю
шуметь.
If
I
don't
talk
is
just
cause
ain't
want
Если
я
не
говорю,
это
просто
потому,
что
я
не
хочу.
It
means
that
I'm
gone
Это
значит,
что
я
ушел.
If
I
talk
you
tho
Если
я
поговорю
с
тобой,
то
...
Do
you
know
daddy
was
a
crackhead?
Ты
знаешь,
что
папа
был
наркоманом?
Do
you
know
mommy
have
been
selling?
Ты
знаешь,
что
мама
продавала?
Do
you
know
did
I
have
an
uncle
that
Знаешь,
у
меня
был
дядя,
который
...
be
baking
soda?
30
years
on
that
bitch
будешь
пить
соду?
30
лет
на
этой
суке.
Mi
paí
se
metía
coca
Mi
paí
se
metia
coca
Y
es
por
eso
que
no
lo
conozco
Y
es
por
eso
que
no
lo
conozco
Mi
padrastro
murió
por
la
droga
Mi
padrastro
murió
por
la
droga
Y
es
por
eso
que
me
quedé
solo
Y
es
por
eso
que
me
quedé
Соло.
Si
no
hablo
no
es
porque
no
vivo
Si
no
hablo
no
es
porque
no
vivo
Si
no
hablo
es
porque
¿pa'
qué
socio?
Si
no
hablo
es
porque
pa
qué
socio?
Si
no
muevo,
no
es
porque
no
sepa
Si
no
muevo,
no
es
porque
no
sepa.
Es
porque
esa
ruina
ya
me
la
conozco
Эс
порке
эса
руина,
я
- я-Ла-коноско.
Que
ya
sé
que
yo
no
soy
un
killer
Que
ya
sé
que
yo
no
soy
un
killer.
Que
ya
sé
que
no
soy
gran
drug
dealer
Que
ya
sé
que
no
soy
Gran
наркодилер
Pero
he
visto
a
mi
tío
moviendo
Pero
he
visto
a
mi
tío
moviendo
Y
hasta
mi
maí
se
ha
pegao
en
cocaína
Y
hasta
mi
maí
se
ha
pegao
en
cocaína
Todas
esas
vainas
ya
las
tengo
vista
Todas
esas
vainas
ya
las
tengo
vista
Ahora
ya
sabes
sobre
mi
historia
Ахора,
Да
здравствует
история.
Ya
sabes
dónde
está
mi
familia
Ya
sabes
dónde
está
mi
familia
Y
el
de
la
vuestra
no
me
sé
ni
importa
Y
el
de
la
vuestra
no
me
sé
ni
importa
They
say
keep
what
you
talking
Говорят,
продолжай
говорить.
You
ain't
really
about
it
Ты
на
самом
деле
не
об
этом.
You've
never
seen
30's
Ты
никогда
не
видел
30-х
You
ain't
living
on
that
shit
Ты
не
живешь
на
этом
дерьме.
And
I'm
like,
fuck
what
you
heard
boy
И
я
типа:
"К
черту
то,
что
ты
слышал,
парень!"
You
ain't
even
know
my
life
Ты
даже
не
знаешь
моей
жизни.
You
ain't
know
me
that
long
boy
Ты
не
знаешь
меня
так
долго,
парень.
But
you
only
know
one
side
Но
ты
знаешь
лишь
одну
сторону.
History
history
history
История
история
история
Now
you
gon'
know
'bout
my
history.
Теперь
ты
узнаешь
о
моей
истории.
History
history
history
История
история
история
Now
you
gon'
know
'bout
my
history.
Теперь
ты
узнаешь
о
моей
истории.
History
history
history
История
история
история
Now
you
gon'
know
'bout
my
history.
Теперь
ты
узнаешь
о
моей
истории.
History
history
history
История
история
история
Now
you
gon'
know
'bout
my
history.
Теперь
ты
узнаешь
о
моей
истории.
Yeah
I'm
kidd,
call
me
sucio
guapo
Да,
я
Кидд,
Зови
меня
сусио
гуапо.
Living
dirty
since
I
was
enano
Жить
грязно
с
тех
пор,
как
я
был
Энано.
Momma
raised
me
to
be
a
sensato
Мама
вырастила
меня,
чтобы
стать
сэнсато.
Not
sell
or
die
on
the
bang
tho
Не
продавай
и
не
умирай
на
Бах-Тхо.
I've
been
making
clothes,
making
chapos
Я
шила
одежду,
шила
Чапо.
I've
been
selling
weed
and
coca
a
ratos
Я
продавал
травку
и
коку,
как
крысы.
Yeah
I
know
that
im
not
the
Chapo
Да,
я
знаю,
что
я
не
Чапо.
But
in
which
lyrics
did
I
say
so
man
tho
Но
в
какой
лирике
я
сказал
так,
чувак?
Trapping
and
trappind
and
trapping
and
trapping
Поимка
и
поимка,
поимка
и
поимка.
¿Pa
qué?
¿Pa
saca
cuatro
perras?
Па-па-па-па-па-па-па-Сака-Куатро-перрас?
Yo
le
doy
600
a
mi
uncle
Yo
Le
doy
600
a
mi
дядя.
Recupero
en
trescientas
Восстановление
сил.
I
dunno
why
the
haters
know
me
Я
не
знаю,
почему
ненавистники
знают
меня.
If
they
ain't
even
know
me
Если
они
даже
не
знают
меня.
Believe
me
that
I'm
a
super
sonic
Поверь
мне,
что
я
суперзвук.
And
your
mob
like
a
zombie
И
твоя
толпа,
как
зомби.
Talking,
dissing,
everybody
on
me
Болтаем,
ругаемся,
все
на
меня.
Mamá
me
crío
pa
no
acabar
muerto
Mamá
me
crío
pa
no
acabar
muerto
I
don't
talk
as
much
shit
as
on
me
Я
говорю
не
так
много
дерьма,
как
на
себе.
Ahora
pa
tu
hablar
ya
tienes
argumentos
Ахора-па-ту-хаблар,
ты-тяньес,
спорь.
I
don't
give
a
fuck
Мне
наплевать.
I
still
going
up
Я
все
еще
поднимаюсь.
Imma
kill
the
track
Я
убью
Imma
be
on
top
Трек,
Я
буду
на
вершине.
Still
broken
and
still
on
the
block
Все
еще
сломлен
и
все
еще
на
районе.
But
all
your
family
got
money,
huh?
Но
у
всей
твоей
семьи
есть
деньги,
а?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Kidd Keo
date of release
08-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.