Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streets Lied
Straßen Lügen
This
for
my
young
niggas
Das
ist
für
meine
jungen
Kerle
Young
and
wild,
running
wild
Jung
und
wild,
komplett
ausgeflippt
The
streets
lied
to
you
dog
Die
Straßen
haben
dich
angelogen,
Schätzchen
Shit
it
lied
to
us
all
Scheiße,
sie
haben
uns
alle
angelogen
You
see
the
money
and
the
cars
Du
siehst
das
Geld
und
die
Autos
Not
the
guns
and
jail
bars
Nicht
die
Waffen
und
Gefängnisgitter
No
loyalty
or
love
in
it
Keine
Loyalität
oder
Liebe
dabei
But
its
a
lot
of
pain
and
drugs
in
it
Aber
'ne
Menge
Schmerz
und
Drogen
darin
Taking
two
to
the
head,
is
like
taking
two
to
the
head
Zwei
in
den
Kopf
kriegen,
ist
wie
zwei
in
den
Kopf
If
them
niggas,
don't
catch
up
to
you
Wenn
diese
Kerle
dich
nicht
einholen
And
kill
you,
it's
going
to
be
the
mayors
Und
töten,
es
werden
die
Bullen
sein
I'm
dead
serious,
he
ain't
take
me
serious
Ich
meine
es
todernst,
er
nahm
mich
nicht
ernst
Now
he
dead
Jetzt
ist
er
tot
Nigga
hit
him
eight
times,
he
ain't
move
Kerl
traf
ihn
achtmal,
er
rührte
sich
nicht
Fast
enough
on
the
zants
Schnell
genug
mit
den
Xans
He
died
with
his
gun
in
his
hand
Er
starb
mit
der
Waffe
in
der
Hand
They
put
crying
emojis
under
his
Sie
setzten
weinende
Emojis
unter
sein
Last
pic
on
the
gram
letztes
Bild
auf
Insta
Nigga
should
have
went
to
school
Kerl
hätte
zur
Schule
gehen
sollen
Or
something,
got
his
gun
and
start
Oder
so,
nahm
seine
Knarre
und
fing
Posting
like
that's
cool
or
something
an
zu
posten
als
wär's
cool
oder
so
Young
niggas
stressing
for
nothing
Junge
Kerle
stressen
ohne
Grund
Talking
about
how
shit
real
Labern
wie
krass
der
Scheiß
doch
sei
You
ain't
even
getting
no
money
Du
machst
nicht
mal
Kohle
Your
mom
and
daddy
still
pay
the
bills
Mama
und
Papa
zahlen
noch
die
Rechnungen
The
streets
lied
to
you
nigga
Die
Straßen
haben
dich
angelogen,
Schätzchen
We're
influenced
by
death
Wir
werden
vom
Tod
beeinflusst
I
could
tell
you
what
you
going
to
do
Ich
könnte
dir
sagen
was
du
tun
wirst
I've
been
through
it
myself
Ich
ging
selbst
durch
die
Hölle
But
I
can't
tell
you
what
to
do
Aber
ich
kann
dir
nicht
sagen
was
zu
tun
ist
If
I
ain't
do
it
myself,
shit
hurts
Wenn
ich's
nicht
selbst
tat,
Scheiße
tut
weh
Can't
practice
what
I'm
preaching
Kann
nicht
predigen
was
ich
lehre
When
I
barely
even
go
to
church
Wenn
ich
kaum
in
die
Kirche
gehe
Hoping
drugs
take
the
pain
away
Hoffe
Drogen
nehmen
den
Schmerz
weg
But
it
only
made
it
worse
Doch
es
machte
alles
nur
schlimmer
Putting
fentanyl
on
everything
Mischen
Fentanyl
in
alles
rein
Better
stay
away
from
them
percs
Bleib
besser
weg
von
diesen
Percs
Trying
to
slide
on
the
opps
Versuche
auf
Feinde
zu
schießen
Bumping
YB
n'
Lil
Durk
Hören
YB
und
Lil
Durk
None
of
them
rappers
going
to
be
Keiner
dieser
Rapper
wird
At
your
funeral
when
you
going
in
that
dirt
Bei
deinem
Begräbnis
sein
wenn
du
vergraben
wirst
You
see
that
shit,
Young
Thug
going
through
Siehst
du
den
Scheiß,
Young
Thug
durchmacht
In
that
courtroom,
all
that
gang
shit
is
old
news
Im
Gerichtssaal,
dieser
Bandenkram
ist
alte
News
Don't
be
fooled
Lass
dich
nicht
täuschen
The
streets
lied
to
you
dog
Die
Straßen
haben
dich
angelogen,
Schätzchen
Screaming
that
gang
shit,
ya
heard
me
Schreien
diesen
Gang-Scheiß,
hörst
du
mich?
Your
gang
ain't
going
to
be
there
Deine
Gang
wird
nicht
da
sein
When
it's
time
to
really
be
there
Wenn
es
Zeit
wird
wirklich
da
zu
sein
For
real,
ya
heard
me,
them
niggas
snitching
Ernsthaft,
hörst
du?
Diese
Kerle
verpfeifen
dich
The
streets
lied
to
you
dog
Die
Straßen
haben
dich
angelogen,
Schätzchen
Shit
they
lied
to
us
all
Scheiße
sie
haben
uns
alle
angelogen
You
see
the
money
and
the
cars
Du
siehst
das
Geld
und
die
Autos
But
not
the
guns
and
jail
bars
Aber
nicht
die
Waffen
und
Gefängnisgitter
Ain't
no
loyalty
or
love
in
it
Keine
Loyalität
oder
Liebe
dabei
But
its
a
lot
of
pain
and
drugs
in
it
Aber
'ne
Menge
Schmerz
und
Drogen
darin
Streets
lied
to
you
dog
Straßen
haben
dich
angelogen,
Schätzchen
Shit
they
lied
to
us
all
Scheiße
sie
haben
uns
alle
angelogen
Lied
to
us
all,
ya
heard
me
Uns
alle
angelogen,
hörst
du
Ain't
no
loyalty
in
this
shit
no
more
Keine
Loyalität
mehr
in
diesem
Scheiß
If
your
partner
know
you
getting
more
Wenn
dein
Kumpel
weiß
du
kriegst
mehr
Money
than
him,
guess
what
Kohle
als
er,
rate
mal
He
looking
like
you
like
a
lick
Sieht
dich
schon
als
leichte
Beute
For
real,
all
you
lil
young
niggas
man
Ernsthaft
all
ihr
jungen
Kerle
Mann
Come
on
man,
you
ain't
even
old
Kommt
schon
Mann,
ihr
seid
nicht
mal
alt
Enough
to
have
responsibilities
yet
genug
für
Verantwortung
You
know
i'm
what
saying
Du
weißt
was
ich
meine
Y'all
niggas
don't
know
what
pain
is
Ihr
wisst
nicht
was
Schmerz
ist
You
all
don't
even
know
what
struggle
is
nigga
Ihr
kennt
nicht
mal
Struggle,
Schätzchen
You
know
what
I'm
saying
Du
weißt
was
ich
meine
For
real
you
heard
me
Ernsthaft
hörst
du?
Stop
trying
to
be
down,
man
Hör
auf
dich
aufzuregen,
Mädchen
Stop
listening
to
all
this
bullshit
Hör
auf
diesen
Bullshit
zu
hören
These
niggas
feeding
y'all
man
Den
diese
Typen
euch
auftischen
You
heard
me,
there's
a
lot
of
ways
Hörst
du,
es
gibt
viele
Wege
To
get
some
bread
out
here
Um
hier
Kohle
zu
machen
Especially
if
you
from
a
good
household
Vor
allem
wenn
du
aus
gutem
Haus
kommst
Nigga
you
got
your
mamma
and
your
daddy
Schätzchen
du
hast
Mutter
und
Vater
The
fuck
you
doing
out
here
wilding
Was
zum
Teufel
macht
ihr
hier
Tripping
nigga
draußen
randaliert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.