Lyrics and translation Kidd Lee - I'm Through
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
after
all
the
heartbreaks
Видишь,
после
всех
пережитых
разбитых
сердец
I'm
still
shining
like
the
summer
Я
все
еще
сияю,
как
лето,
Still
holding
up
my
head
Все
еще
держу
голову
высоко,
Trying
to
keep
going
and
trying
to
love
em
Пытаюсь
двигаться
дальше
и
пытаюсь
любить.
See
I'm
finally
loving
myself
Видишь,
я
наконец-то
люблю
себя,
I'm
finally
getting
through
all
of
the
clutter
Я
наконец-то
разбираюсь
во
всем
этом
хаосе.
When
I
moved
on
you
tried
to
come
back
Когда
я
двинулась
дальше,
ты
попытался
вернуться,
You
tried
to
take
all
of
my
comfort
Ты
попытался
отнять
у
меня
весь
мой
комфорт.
And
that's
sad
why
И
это
грустно,
почему?
I
know
you
enjoyed
whenever
I
cried
Я
знаю,
тебе
нравилось,
когда
я
плакала,
I
know
you
enjoyed
when
you
got
a
rise
Я
знаю,
тебе
нравилось,
когда
ты
выводил
меня
из
себя,
I
know
that
you
prayed
on
my
downfall
Я
знаю,
что
ты
молился
о
моем
падении.
Won't
steal
my
joy
this
the
end
of
the
line
Не
украдешь
мою
радость,
это
конец
пути,
I'm
done
I'm
through
С
меня
хватит,
я
закончила.
No
longer
letting
you
suck
up
my
joy
Больше
не
позволю
тебе
высасывать
мою
радость,
I'm
done
with
you
Я
покончила
с
тобой.
I'm
no
longer
staying
no
longer
a
choice
Я
больше
не
остаюсь,
у
тебя
больше
нет
выбора.
Huh
okay
you
bring
up
my
past
like
I
haven't
changed
Ха,
хорошо,
ты
ворошишь
мое
прошлое,
как
будто
я
не
изменилась.
Uh-Uh
no
way
Ха-ха,
ни
за
что.
You
wanted
to
mess
up
my
life
it's
insane
Ты
хотел
разрушить
мою
жизнь,
это
безумие.
Putting
me
down
you
stuck
in
the
rain
Унижая
меня,
ты
застрял
под
дождем,
Want
me
to
drown
you
stuck
in
your
ways
Хотел,
чтобы
я
утонула,
ты
застрял
в
своих
привычках.
I
know
my
worth
now
you
amazed
Теперь
я
знаю
себе
цену,
ты
поражен.
You
say
you
hurt
now
it's
a
shame
Ты
говоришь,
что
тебе
больно,
это
позор.
I
can't
go
back
to
what
broke
me
Я
не
могу
вернуться
к
тому,
что
меня
сломало.
I
got
to
watch
who
I'm
letting
in
Я
должна
следить
за
тем,
кого
впускаю
в
свою
жизнь,
Letting
know
my
plans
and
look
closely
Рассказывать
о
своих
планах
и
смотреть
внимательно.
I
can't
dwell
on
my
mistakes
Я
не
могу
зацикливаться
на
своих
ошибках,
I
got
to
forgive
i
got
to
forgive
Я
должна
простить,
я
должна
простить.
I
cannot
hold
on
to
the
pain
no
Я
не
могу
держаться
за
боль,
нет.
I
got
to
let
go
of
everything
that
hurt
me
Я
должна
отпустить
все,
что
причиняло
мне
боль,
All
the
weight
I
put
it
in
the
grave
Всю
тяжесть
я
похоронила
в
могиле,
I
let
it
go
because
I'm
on
a
journey
Я
отпустила,
потому
что
я
в
пути,
A
journey
nobody
can
take
В
пути,
который
никто
не
сможет
пройти.
So
with
you
i'm
through
Так
что
с
тобой
покончено,
I
said
i'm
really
through
Я
сказала,
что
действительно
покончено.
I
got
to
let
go
of
everything
that
hurt
me
Я
должна
отпустить
все,
что
причиняло
мне
боль,
All
the
weight
I
put
it
in
the
grave
Всю
тяжесть
я
похоронила
в
могиле,
I
let
it
go
because
I'm
on
a
journey
Я
отпустила,
потому
что
я
в
пути,
A
journey
nobody
can
take
В
пути,
который
никто
не
сможет
пройти.
So
with
you
i'm
through
Так
что
с
тобой
покончено,
I
said
i'm
really
through
Я
сказала,
что
действительно
покончено.
See
even
though
you
broke
my
heart
Видишь,
даже
несмотря
на
то,
что
ты
разбил
мне
сердце,
I
move
regardless
Я
двигаюсь
дальше,
несмотря
ни
на
что,
I'm
still
walking
Я
все
еще
иду
вперед.
Can't
look
back
at
the
nonsense
Не
могу
оглядываться
на
этот
бред,
Too
strong
made
it
out
got
to
keep
rocking
Слишком
сильная,
справилась,
должна
продолжать
двигаться.
I
bet
you
feel
silly
Держу
пари,
ты
чувствуешь
себя
глупо,
You
throwing
the
dirt
on
my
name
Ты
поливаешь
грязью
мое
имя,
While
you
seeing
me
prosper
Пока
сам
видишь,
как
я
процветаю,
Growing
and
taking
it
slowly
Расту
и
не
тороплюсь.
My
skin
it's
been
glowing
your
days
in
a
locker
Моя
кожа
сияет,
твои
дни
сочтены,
Mmm
mmm
mmm
Ммм,
ммм,
ммм.
Do
what
i
do
and
i
feel
like
a
pro
Делаю
то,
что
делаю,
и
чувствую
себя
профи,
Feeling
too
hot
like
a
roast
Чувствую
себя
слишком
горячо,
как
жаркое.
Bossing
up
they
see
me
letting
you
go
Становлюсь
боссом,
они
видят,
как
я
отпускаю
тебя,
And
i
get
a
check
on
my
own
И
я
получаю
чек
на
свое
имя.
Anything
toxic
got
to
get
gone
Все
токсичное
должно
исчезнуть,
Next
time
i'm
in
love
wont
be
shown
В
следующий
раз
моя
любовь
не
будет
выставлена
напоказ.
I
been
chilling
i'm
all
in
my
zone
Я
расслабляюсь,
я
вся
в
своей
стихии,
I
ain't
doing
it
twice
like
a
clone
Я
не
делаю
этого
дважды,
как
клон.
Bossing
up
couple
of
numbers
been
hitting
my
bank
account
adding
up
Становлюсь
боссом,
несколько
цифр
продолжают
поступать
на
мой
банковский
счет,
суммируясь.
They
mad
or
what
my
God
is
too
good
Они
злятся,
что
ли?
Мой
Бог
слишком
хорош,
He
leading
the
way
got
you
backing
up
Он
ведет
меня,
заставляя
тебя
пятиться.
He
brought
me
to
life
like
i'm
Lazarus
Он
вернул
меня
к
жизни,
как
будто
я
Лазарь,
So
why
would
I
stay
in
my
head
Так
почему
я
должна
оставаться
в
своей
голове?
Why
would
I
waste
my
time
trying
to
chase
my
ex
Зачем
мне
тратить
свое
время,
пытаясь
преследовать
своего
бывшего?
My
body
getting
humble
instead
Мое
тело
вместо
этого
обретает
смирение.
Okay
when
i
feel
afraid
i
put
trust
in
the
raise
Хорошо,
когда
мне
страшно,
я
верю
в
лучшее,
I
been
in
a
season
but
kept
on
believing
Я
прошла
через
многое,
но
продолжала
верить.
Now
blessings
been
coming
my
way
Теперь
благословения
приходят
ко
мне,
I
stand
on
it
Я
настаиваю
на
этом,
Ride
for
my
people
Еду
за
своими
людьми,
I
told
em
my
loyalty
never
gone
change
Я
сказала
им,
что
моя
верность
никогда
не
изменится.
My
God
know
his
loyalty
never
gone
stray
Мой
Бог
знает,
что
его
верность
никогда
не
дрогнет,
I
be
loving
my
enemies
Я
люблю
своих
врагов,
Love
when
then
hate
Люблю,
когда
они
ненавидят.
I
got
to
let
go
of
everything
that
hurt
me
Я
должна
отпустить
все,
что
причиняло
мне
боль,
All
the
weight
I
put
it
in
the
grave
Всю
тяжесть
я
похоронила
в
могиле,
I
let
it
go
because
I'm
on
a
journey
Я
отпустила,
потому
что
я
в
пути,
A
journey
nobody
can
take
В
пути,
который
никто
не
сможет
пройти.
So
with
you
i'm
through
Так
что
с
тобой
покончено,
I
said
i'm
really
through
Я
сказала,
что
действительно
покончено.
I
got
to
let
go
of
everything
that
hurt
me
Я
должна
отпустить
все,
что
причиняло
мне
боль,
All
the
weight
I
put
it
in
the
grave
Всю
тяжесть
я
похоронила
в
могиле,
I
let
it
go
because
I'm
on
a
journey
Я
отпустила,
потому
что
я
в
пути,
A
journey
nobody
can
take
В
пути,
который
никто
не
сможет
пройти.
So
with
you
i'm
through
Так
что
с
тобой
покончено,
I
said
i'm
really
through
Я
сказала,
что
действительно
покончено.
This
the
last
time
i
let
somebody
steal
my
peace
man
Это
последний
раз,
когда
я
позволила
кому-то
украсть
мой
покой,
мужик.
All
this
year
we
taking
our
peace
back
В
этом
году
мы
вернем
себе
наш
покой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leandrea Carroll
Attention! Feel free to leave feedback.