Lyrics and translation Kidd Process - Lost In Transition (feat. Tommy 760)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost In Transition (feat. Tommy 760)
Потерянный в Переходе (feat. Tommy 760)
Run
me
down,
I'll
still
face
you
Осуждай
меня,
я
все
равно
посмотрю
тебе
в
глаза
Want
me
now,
can't
replace
you
Хочешь
меня
сейчас,
но
тебе
меня
не
заменить
Shut
me
out,
just
might
haunt
you
Отгородишься
от
меня,
я
буду
преследовать
тебя
в
твоих
мыслях
Stress
me
out,
you
stress
me
out
Доводишь
меня,
ты
доводишь
меня
Inflate
me
you
narcissist
Ты
меня
раздуваешь,
нарцисс
I
hate
when
we
arguing
Ненавижу,
когда
мы
ругаемся
I
take
it
apart
and
then
Я
разбираю
все
на
части,
а
потом
I
change
the
cards
I
keep
in
my
hand
Меняю
карты,
которые
держу
в
руках
I
played
the
ball,
I
can't
reach,
I'm
off
land
Я
ввел
мяч
в
игру,
не
могу
дотянуться,
я
за
пределами
площадки
I
was
way
too
far,
I
can't
see
what
you're
saying
Я
был
слишком
далеко,
не
понимаю,
о
чем
ты
говоришь
My
feet
in
the
sand,
believe
in
the
man
Мои
ноги
в
песке,
поверь
в
мужчину
The
boy
the
kid,
the
soldier
Мальчишка,
пацан,
солдат
Nobody
showed
him
Ему
никто
не
показал
Now
he's
the
one
who
can
show
you
the
plan
Теперь
он
тот,
кто
может
показать
тебе
план
Scrubbing
it
down,
you
gotta
sand
it
Зачищаю
все,
нужно
отшлифовать
Keeping
shit
smooth
so
I
don't
sound
outlandish
Делаю
все
гладко,
чтобы
не
звучать
дико
People
are
rude
when
your
comments
aren't
landing
Люди
грубы,
когда
твои
слова
не
доходят
Out
of
translation
range,
my
mind
is
so
far
in
a
different
space,
yo
Вне
зоны
перевода,
мой
разум
слишком
далек,
в
другом
пространстве,
йоу
I'm
outer
space
they
say,
but
really
you
too
fucking
close
in
my
face
Говорят,
что
я
в
открытом
космосе,
но
на
самом
деле
ты
слишком
близко,
не
могу
дышать
I
can't
see
what
you're
saying,
the
punches
don't
land
Я
не
понимаю,
о
чем
ты,
твои
удары
не
достигают
цели
That
shit
don't
equate
Это
не
работает
Run
me
down,
I'll
still
face
you
Осуждай
меня,
я
все
равно
посмотрю
тебе
в
глаза
Want
me
now,
can't
replace
you
Хочешь
меня
сейчас,
но
тебе
меня
не
заменить
Shut
me
out,
just
might
haunt
you
Отгородишься
от
меня,
я
буду
преследовать
тебя
в
твоих
мыслях
Stress
me
out,
you
stress
me
out
Доводишь
меня,
ты
доводишь
меня
You
stress
me
out
Ты
меня
доводишь
Girl,
goddamn
you
stress
me
out
Боже,
как
же
ты
меня
доводишь
Girl,
goddamn
you
stress
me
out
Боже,
как
же
ты
меня
доводишь
Why
the
fuck
do
you
stress
me
out?
Какого
черта
ты
меня
доводишь?
This
shit
is
spiritual
Это
дерьмо
духовное
They
feeling
this
shit
in
the
syllables
Они
чувствуют
это
дерьмо
в
слогах
I
gotta
speak
for
the
ones
with
a
soul
Я
должен
говорить
за
тех,
у
кого
есть
душа
I'm
reaching
the
peaks
of
my
mind
when
I
fold
Я
достигаю
вершин
своего
разума,
когда
сдаюсь
I
know
I
know,
I'm
watching
the
throne
Я
знаю,
я
знаю,
я
наблюдаю
за
троном
It's
hard
to
admit
it,
I'm
not
where
I
wanna
be
Трудно
признать,
я
не
там,
где
хочу
быть
Harder
to
say
this
just
might
be
apart
of
me
Еще
труднее
сказать,
что
это
может
быть
частью
меня
Can't
let
it
go,
I
might
be
too
old
dawg
Не
могу
отпустить,
может
быть,
я
слишком
стар,
братан
Can't
teach
a
nigga
no
tricks
Старого
пса
новым
трюкам
не
научишь
I
been
watching
my
kids
I
can't
fall
for
your
bullshit
Я
следил
за
своими
детьми,
я
не
куплюсь
на
твою
чушь
I
think
that
karmas
a
bitch,
if
I
fuck
her
then
I
think
I
committed
sin
Думаю,
карма
- сука,
если
я
трахну
ее,
то
совершу
грех
I
can't
get
ahead
of
it,
it's
hard
to
exist
Не
могу
опередить
ее,
трудно
существовать
When
the
things
that
I
need
to
control
take
a
hold
of
me
yeah
Когда
то,
что
мне
нужно
контролировать,
овладевает
мной,
да
I
think
I
accumulate
too
much
debt
Думаю,
у
меня
слишком
много
долгов
The
rich
they
give,
then
take
that
shit
back
Богатые
дают,
а
потом
отбирают
это
дерьмо
обратно
Got
me
falling
right
back,
got
my
ass
running
laps
Я
снова
падаю,
бегу
по
кругу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Burden
Attention! Feel free to leave feedback.