Lyrics and translation Kidgvbo - Hilo rojo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
veo
y
no
puedo
hacer
nada
Я
вижу
тебя
и
ничего
не
могу
поделать,
Mi
cora
y
mi
mente
aún
te
extrañan
Моё
сердце
и
разум
всё
ещё
скучают
по
тебе.
Solo
me
conformo
con
ver
tu
cara
Мне
остаётся
лишь
довольствоваться
лицезрением
тебя,
No
se
necesitaban
palabras
Слова
были
не
нужны.
Y
ahora
que
no
te
siento
А
теперь,
когда
я
не
чувствую
тебя,
Todos
los
días
un
funeral
Каждый
день
как
похороны.
Te
siento
muerta
Ты
словно
умерла
для
меня,
Creo
que
aún
no
te
he
podido
encontrar
Кажется,
я
так
и
не
смог
найти
тебя.
El
hilo
rojo
que
nos
unía
Красная
нить,
что
связывала
нас,
Ahora
se
tuvo
que
cortar
Теперь
оборвалась.
Bebé,
ya
no
aguanto
esta
herida
Детка,
я
больше
не
вынесу
этой
боли,
Escribo
melodías
para
recordarte
Я
пишу
музыку,
чтобы
помнить
о
тебе.
Fingir
todos
los
días
Каждый
день
притворяться,
Una
sonrisa
que
no
es
mía
Что
моя
улыбка
искренняя,
Pensarte
al
despertar
Думать
о
тебе,
просыпаясь,
Y
saber
que
no
estarás
más
И
знать,
что
тебя
больше
нет
рядом.
Se
siente
frío
como
en
invierno
На
сердце
холод,
как
зимой,
Mi
cora
un
hielo,
to
los
días
un
nuevo
duelo
Душа
заледенела,
каждый
день
- новая
битва.
Ya
no
encuentro
el
consuelo
Я
больше
не
нахожу
утешения,
Quería
estar
juntitos
hasta
ser
abuelo'
Я
хотел
быть
с
тобой
до
старости.
Tú
eras
el
fuego,
ma
Ты
была
огнём,
малышка,
Y
yo
me
quería
quemar
А
я
хотел
сгореть
в
тебе.
Ahora
no
hay
pastilla
que
me
haga
olvidar
Теперь
нет
таких
таблеток,
что
заставили
бы
меня
забыть,
Te
siento
lejos
y
eso
que
estás
acá
Я
чувствую
тебя
далеко,
хотя
ты
где-то
рядом.
Mi
cora
falla,
mi
mente
estalla
Моё
сердце
бьётся
с
перебоями,
разум
взрывается,
Me
siento
atrapao
entre
cuatro
muralla'
Я
чувствую
себя
пойманным
в
ловушку
из
четырёх
стен.
Creo
que
no
pasamo'
e
la
ralla
Кажется,
мы
не
смогли
преодолеть
преграды,
Me
duele
saber
que
no
hice
nada
Мне
больно
осознавать,
что
я
ничего
не
сделал.
El
hilo
rojo
que
no'
unía
Красная
нить,
что
связывала
нас,
Ahora
se
tuvo
que
cortar
Теперь
оборвалась.
Bebé,
yo
no
aguanto
esta
herida
Детка,
я
больше
не
вынесу
этой
боли,
Escribo
melodías
para
recordarte
Я
пишу
музыку,
чтобы
помнить
о
тебе.
Fingir
todos
los
días
Каждый
день
притворяться,
Una
sonrisa
que
no
es
mía
Что
моя
улыбка
искренняя,
Pensarte
al
despertar
Думать
о
тебе,
просыпаясь,
Y
saber
que
no
estarás
más
И
знать,
что
тебя
больше
нет
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.