Lyrics and translation Kidney 腰乐队 - Minutes in the World 世界呢分钟
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minutes in the World 世界呢分钟
Минуты в мире 世界呢分钟
我很想把
对乐观的理解
Я
так
хочу
вбить
свое
понимание
оптимизма
深深的
插进你的喉管
Глубоко
в
твое
горло,
每个黑夜来临
你那永远不变
Каждую
ночь,
когда
наступает
тьма,
твой
неизменный,
低收入的镜头里
永远是春天
Низкобюджетный
объектив
всегда
видит
весну.
你微笑
在破床边
Ты
улыбаешься,
сидя
на
своей
продавленной
кровати,
仿佛永远
也喝不醉
Будто
никогда
не
сможешь
опьянеть.
这一年来
我冷漠得
你没法相信
В
этом
году
я
был
так
холоден,
что
ты
не
поверишь.
我转过身去
因为
因为没种
Я
отвернулся,
потому
что...
потому
что
струсил
面对安格斯
小牛肉扒
Перед
стейком
ангус,
和我所有
爱领导爱打狗的
同龄人
И
всеми
моими
любящими
командовать
и
бить
собак
ровесниками.
我安详
安详地在克拉玛依先走的阳光下
Я
безмятежно,
безмятежно
под
уходящим
солнцем
Карамая
歌唱今天的
恋人
Пою
о
сегодняшней
возлюбленной.
我不介意她爱吃内脏
Меня
не
волнует,
что
она
любит
потроха,
喜欢阳台
并热爱
保养和文艺
Обожает
балконы
и
увлекается
уходом
за
собой
и
искусством.
我依然认为
草根不是民主
Я
по-прежнему
считаю,
что
простые
люди
— это
не
демократия,
草根是庸俗
很庸俗
Простые
люди
— это
пошлость,
большая
пошлость.
说白了
就是网民
По
правде
говоря,
это
пользователи
сети,
网民当然是国民
无耻并热闹
Пользователи
сети,
конечно
же,
граждане,
бесстыдные
и
шумные,
是这世上
最难唱的一曲悲歌
Самая
сложная
для
исполнения
в
этом
мире
трагическая
песня,
快乐中国
的喇叭花
Ипомея
счастливого
Китая.
你爱八十年代
Ты
любишь
восьмидесятые,
你想操
最后操不了今天
Ты
хочешь
трахать,
но
в
итоге
не
можешь
трахнуть
сегодняшний
день.
你在这一切的一切都发生
Ты,
после
того,
как
все
это
произошло,
发生在中国后
孤独地醒来
Произошло
в
Китае,
одиноко
просыпаешься.
没有了
早就没有人孤单
Больше
нет...
уже
давно
никто
не
одинок,
没有人不爱捐助
Никто
не
против
пожертвований,
没有人
无心睡眠
Никто
не
может
уснуть.
两千年的偶像
人民的女王
Двухтысячелетний
идол,
народная
королева,
把神经官能症
和中国精神
Превратила
невроз
и
китайский
дух
变成一头牛梦游在
В
корову,
блуждающую
во
сне
梦游在工地和晚会里
По
стройкам
и
вечеринкам,
淹没了
去年
Затопила
прошлый
год,
每一首爱情歌的
下流前奏
Похабную
прелюдию
каждой
песни
о
любви.
这多么像个
这其实这就是个
Как
это
похоже...
да
это
и
есть
渴望乱来的生意场
Торговая
площадка,
жаждущая
хаоса.
你的歌声
你的歌声
像泉水样甘甜
Твой
голос,
твой
голос,
как
родниковая
вода,
сладок,
要色情才可以抚平
抚平
Только
порнография
может
залечить,
залечить.
你渴望被幸福摧毁的心肝
Твое
сердце,
жаждущее
быть
разрушенным
счастьем,
请允许我
请允许我用这彩铃般歌声
换你
Позволь
мне,
позволь
мне
этой
мелодией
звонка
обменять
тебя,
永远不倦
永远不倦
永远不倦
的心
Твое
никогда
не
устающее,
никогда
не
устающее,
никогда
не
устающее
сердце.
命运
像一朵云
飘过世界上
所有
的早晨
Судьба,
как
облако,
плывет
над
всеми
утрами
мира.
我们楼顶
优酸乳的孩子
的孩子
Дети
детей
с
йогуртом
на
нашей
крыше,
你只能被这一代
最糟糕的父母
毁于钢琴
Тебя
могут
погубить
только
самые
худшие
родители
этого
поколения,
заставляя
играть
на
пианино.
你不会了解
我只是爱天空中的骑士
Ты
не
поймешь,
я
просто
люблю
рыцарей
в
небе,
爱从不开百合
的西部
Люблю
запад,
где
никогда
не
цветут
лилии,
在安分繁荣
的路灯下
Под
спокойными
и
процветающими
уличными
фонарями.
昨夜我们
总算度过最委屈的
那几年
Прошлой
ночью
мы
наконец-то
пережили
те
самые
обидные
годы.
我忘了摇滚
Я
забыл
рок-н-ролл,
却忘不了你眨拉拉
的眼睛
Но
не
могу
забыть
твои
моргающие
глаза,
那是充满责备的眼睛
Эти
полные
упрека
глаза,
仿佛能把人的心儿看穿
Будто
способные
видеть
сквозь
людские
сердца.
我的听众朋友
Мои
дорогие
слушатели,
晚是全世界的晚
Вечер
— он
для
всего
мира,
安是你的
Спокойствие
— оно
для
тебя.
晚安
我的听众朋友
Спокойной
ночи,
мои
дорогие
слушатели,
晚是全世界的晚
Вечер
— он
для
всего
мира,
安是你的
Спокойствие
— оно
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 劉濤, 楊紹昆
Attention! Feel free to leave feedback.