Lyrics and translation Kids United feat. Black M - Sur ma route
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kids
United,
big
black
Kids
United,
большой
черный
Sur
ma
route,
oui,
il
y
a
eu
du
move,
oui,
de
l′aventure
dans
l'movie
На
моем
пути,
да,
было
движение,
да,
приключения,
как
в
кино
Une
vie
de
roots
Жизнь,
полная
корней
Sur
ma
route,
oui,
je
n′compte
plus
les
soucis,
de
quoi
devenir
fou,
oui
На
моем
пути,
да,
я
сбился
со
счета,
сколько
было
проблем,
от
которых
можно
сойти
с
ума,
да
Une
vie
de
roots
Жизнь,
полная
корней
Sur
ma
route,
oui,
il
y
a
eu
du
move,
oui,
de
l'aventure
dans
l'movie
На
моем
пути,
да,
было
движение,
да,
приключения,
как
в
кино
Une
vie
de
roots
Жизнь,
полная
корней
Sur
ma
route,
oui,
je
n′compte
plus
les
soucis,
de
quoi
devenir
fou,
oui
На
моем
пути,
да,
я
сбился
со
счета,
сколько
было
проблем,
от
которых
можно
сойти
с
ума,
да
Une
vie
de
roots
Жизнь,
полная
корней
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route,
j′ai
eu
des
moments
de
doute
На
моем
пути,
у
меня
были
моменты
сомнений
J'marchais
sans
savoir
vers
où
Я
шел,
не
зная
куда
(J′étais
têtu,
rien
à
foutre)
(Я
был
упрям,
мне
было
все
равно)
Sur
ma
route,
j'avais
pas
d′bagages
en
soute
На
моем
пути,
у
меня
не
было
багажа
Et
dans
ma
poche
pas
un
sous
И
в
кармане
ни
копейки
(Juste
la
famille
entre
nous)
(Только
семья
между
нами)
Sur
ma
route
y
a
eu
un
(tas
d'bouchons)
На
моем
пути
было
много
(пробок)
La
vérité,
j′ai
souvent
(trébuché)
По
правде
говоря,
я
часто
(спотыкался)
Est-ce
que
tu
sais
que
quand
tu
(touches
le
fond)
Знаешь
ли
ты,
что
когда
ты
(опускаешься
на
самое
дно)
Il
y
a
peu
de
gens
chez
qui
tu
peux
te
(réfugier)
Есть
мало
людей,
у
которых
ты
можешь
(найти
убежище)
Tu
peux
compter
que
sur
tes
(chers
parents)
Ты
можешь
рассчитывать
только
на
своих
(дорогих
родителей)
Parce
que
les
amis,
eux,
disparaissent
(un
par
un)
Потому
что
друзья,
они
исчезают
(один
за
другим)
Oui,
il
m'arrive
d'avoir
(le
front
au
sol)
Да,
бывает,
что
я
(бьюсь
головой
об
пол)
Parce
que
Dieu
est
grand,
(et
on
est
seul,
on
meurt
seul)
Потому
что
Бог
велик,
(и
мы
одни,
мы
умираем
в
одиночестве)
Sur
ma
route,
oui,
il
y
a
eu
du
move,
oui
На
моем
пути,
да,
было
движение,
да
De
l′aventure
dans
l′movie
Приключения,
как
в
кино
Une
vie
de
roots
Жизнь,
полная
корней
Sur
ma
route,
oui,
je
n'compte
plus
les
soucis
На
моем
пути,
да,
я
сбился
со
счета,
сколько
было
проблем
De
quoi
devenir
fou,
oui
От
которых
можно
сойти
с
ума,
да
Une
vie
de
roots
Жизнь,
полная
корней
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route,
on
m′a
fait
des
coups
en
douce
На
моем
пути,
мне
делали
подлости
L'impression
qu′mon
cœur
en
souffre
Ощущение,
что
мое
сердце
страдает
(Mais
j'suis
sous
anesthésie)
(Но
я
под
анестезией)
Sur
mon
chemin,
j′ai
croisé
pas
mal
d'anciens
На
моем
пути,
я
встречал
немало
старых
знакомых
Ils
m'parlaient
du
lendemain
Они
говорили
мне
о
завтрашнем
дне
(Et
que
tout
allait
si
vite)
(И
что
все
идет
так
быстро)
Yeah,
ne
me
parle
pas
de
(nostalgie)
Да,
не
говори
мне
о
(ностальгии)
Parce
que
j′avoue
qu′mon
(cœur
est
trop
fragile)
Потому
что
я
признаю,
что
мое
(сердце
слишком
хрупкое)
J'suis
comme
un
pirate
(naufragé)
Я
как
пират
(потерпевший
кораблекрушение)
Oui
mon
équipage
est
plus
(qu′endommagé)
Да,
моя
команда
больше
(чем
повреждена)
Je
sèche
mes
larmes,
je
baisse
les
armes
Я
вытираю
слезы,
я
опускаю
оружие
J'veux
même
plus
savoir
pourquoi
ils
(m′testent
les
autres)
Я
даже
больше
не
хочу
знать,
почему
они
(испытывают
меня,
другие)
Si
y
a
plus
rien
a
prendre,
je
sais
qu'il
(m′reste
une
chose)
Если
больше
нечего
брать,
я
знаю,
что
у
меня
(осталась
одна
вещь)
Et
ma
route
elle
est
trop
longue
(pas
l'temps
de
faire
une
pause)
И
мой
путь
слишком
долог
(нет
времени
делать
перерыв)
Sur
ma
route,
oui,
il
y
a
eu
du
move,
oui,
de
l'aventure
dans
l′movie
На
моем
пути,
да,
было
движение,
да,
приключения,
как
в
кино
Une
vie
de
roots
Жизнь,
полная
корней
Sur
ma
route,
oui,
je
n′compte
plus
les
soucis,
de
quoi
devenir
fou,
oui
На
моем
пути,
да,
я
сбился
со
счета,
сколько
было
проблем,
от
которых
можно
сойти
с
ума,
да
Une
vie
de
roots
Жизнь,
полная
корней
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route,
oui,
il
y
a
eu
du
move,
oui,
de
l'aventure
dans
l′movie
На
моем
пути,
да,
было
движение,
да,
приключения,
как
в
кино
Une
vie
de
roots
Жизнь,
полная
корней
Sur
ma
route,
oui,
je
n'compte
plus
les
soucis,
de
quoi
devenir
fou,
oui
На
моем
пути,
да,
я
сбился
со
счета,
сколько
было
проблем,
от
которых
можно
сойти
с
ума,
да
Une
vie
de
roots
Жизнь,
полная
корней
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route
На
моем
пути
Sur
ma
route
На
моем
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascal Koeu, Adama Diallo, Alpha Diallo
Attention! Feel free to leave feedback.