Kids United nouvelle génération - Santiano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kids United nouvelle génération - Santiano




Santiano
Сантиано
C'est un fameux trois-mâts fin comme un oiseau
Это знаменитый трехмачтовый корабль, стройный, как птица
Hissez haut Santiano
Поднять паруса, Сантиано!
18 nœuds, 400 tonneaux
18 узлов, 400 тонн,
Je suis fier d'y être matelot
Я горжусь тем, что я матрос.
Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Держись волны и держись ветра,
Hissez haut Santiano
Поднять паруса, Сантиано!
Si Dieu veut, toujours droit devant
Если Богу будет угодно, всегда прямо вперед,
Nous irons jusqu'à San Francisco
Мы доплывем до Сан-Франциско.
Je pars pour de longs mois en laissant Margot
Я уезжаю на долгие месяцы, оставляя Марго,
Hissez haut Santiano
Поднять паруса, Сантиано!
D'y penser, j'avais le cœur gros
Думая об этом, у меня сжималось сердце,
En doublant les feux de Saint-Malo
Когда мы проходили мимо огней Сен-Мало.
Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Держись волны и держись ветра,
Hissez haut Santiano
Поднять паруса, Сантиано!
Si Dieu veut, toujours droit devant
Если Богу будет угодно, всегда прямо вперед,
Nous irons jusqu'à San Francisco
Мы доплывем до Сан-Франциско.
On prétend que là-bas l'argent coule à flots
Говорят, что там деньги текут рекой,
Hissez haut Santiano
Поднять паруса, Сантиано!
On trouve l'or au fond des ruisseaux
Золото можно найти на дне ручьев,
J'en ramènerai plusieurs lingots
Я привезу несколько слитков.
Tiens bon la vague et tiens bon le vent
Держись волны и держись ветра,
Hissez haut Santiano
Поднять паруса, Сантиано!
Si Dieu veut, toujours droit devant
Если Богу будет угодно, всегда прямо вперед,
Nous irons jusqu'à San Francisco
Мы доплывем до Сан-Франциско.
Un jour, je reviendrai chargé de cadeaux
Однажды я вернусь, нагруженный подарками,
Hissez haut Santiano
Поднять паруса, Сантиано!
Au pays, j'irai voir Margot
Дома я пойду к Марго,
À son doigt, je passerai l'anneau
Надену ей кольцо на палец.
Tiens bon le cap et tiens bon le flot
Держи курс и держись на плаву,
Hissez haut Santiano
Поднять паруса, Сантиано!
Sur la mer qui fait le gros dos
По морю, которое выгибает спину,
Nous irons jusqu'à San Francisco
Мы доплывем до Сан-Франциско.





Writer(s): Jacques Plante, David Louis Fisher


Attention! Feel free to leave feedback.