Kids United - Ensemble - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kids United - Ensemble




Ensemble
Together
Demain, le soleil brillera pour tout le monde
Tomorrow, the sun will shine for everyone
J'ai envie de faire de cette Terre un Eden
I want to make this Earth an Eden
Aussi vrai que notre Terre est bien ronde
As true as our Earth is round
Ta main dans la mienne, je t'emmène
Your hand in mine, I'll take you with me
Et on changera le monde
And we will change the world
Ensemble, tu sais qu'on est plus forts
Together, you know we are stronger
Je t'aime plus fort, tu m'aimes plus fort
I love you more, you love me more
Prends-moi la main, petite sœur, petit frère
Take my hand, little sister, little brother
On ne connaît pas de frontière
We know no borders
Ensemble, tu sais qu'on est plus forts
Together, you know we are stronger
On s'aime encore, les grands ont tort
We still love each other, the adults are wrong
Demain, le monde n'a qu'une couleur
Tomorrow, the world has only one color
Celle de ton cœur, celle de mon cœur
That of your heart, that of my heart
Puisqu'il y a autre chose que les guerres
Since there is something else than wars
Celles qu'on nous fait faire pour l'or et pour la gloire
Those that we are made to fight for gold and for glory
Puisqu'au bout du chemin il y a la mer
Since at the end of the path there is the sea
On rêve d'espoir, un soir, on veut tellement y croire
We dream of hope, one night, we want to believe in it so much
Ensemble, tu sais qu'on est plus forts
Together, you know we are stronger
Je t'aime plus fort, tu m'aimes plus fort
I love you more, you love me more
Prends-moi la main, petite sœur, petit frère
Take my hand, little sister, little brother
On ne connaît pas de frontière
We know no borders
Ensemble, tu sais qu'on est plus forts
Together, you know we are stronger
On s'aime encore, les grands ont tort
We still love each other, the adults are wrong
Demain, le monde n'a qu'une couleur
Tomorrow, the world has only one color
Celle de ton cœur, celle de mon cœur
That of your heart, that of my heart
Ensemble, on est plus forts
Together, we are stronger
Ensemble, tu sais qu'on est plus forts
Together, you know we are stronger
Je t'aime plus fort, tu m'aimes plus fort
I love you more, you love me more
Prends-moi la main, petite sœur, petit frère
Take my hand, little sister, little brother
On ne connaît pas de frontière
We know no borders
Ensemble, tu sais qu'on est plus forts
Together, you know we are stronger
On s'aime encore, les grands ont tort
We still love each other, the adults are wrong
Demain, le monde n'a qu'une couleur
Tomorrow, the world has only one color
Celle de ton cœur, celle de mon cœur
That of your heart, that of my heart





Writer(s): Assane Attye, Jean-etienne Robert Maillard


Attention! Feel free to leave feedback.