Lyrics and translation Kids United - Les liens de l'amitié
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les liens de l'amitié
Узы дружбы
Une
prédiction,
nuit
éternelle
Предсказание,
вечная
ночь,
Quand
le
royaume
est
menacé
il
faut
s'unir
Когда
королевство
под
угрозой,
мы
должны
объединиться.
Pour
retrouver
le
soleil
Чтобы
вернуть
солнце,
La
joie
de
vivre,
c'est
l'arc-en-ciel
Радость
жизни
– это
радуга,
Qui
nous
relie,
c'est
un
sourire
qu'on
garde
en
soi
Что
связывает
нас,
это
улыбка,
которую
мы
храним
в
себе,
Pour
que
demain
se
réveille
Чтобы
завтрашний
день
проснулся.
Il
faut
y
croire
encore
Мы
должны
верить
еще,
Ne
pas
baisser
les
bras
Не
опускать
руки,
Pour
conjurer
le
sort
Чтобы
разрушить
чары,
Que
revienne
la
joie
Пусть
вернется
радость.
On
est
si
forts,
on
est
ensemble
Мы
так
сильны,
мы
вместе,
Unis
pour
avancer
Объединились,
чтобы
двигаться
вперед.
Rien
ne
peut
briser
Ничто
не
может
разорвать
Les
liens
de
l'amitié
Узы
дружбы.
Ne
jamais
laisser
derrière
soit
ceux
qu'on
a
aimés
Никогда
не
оставлять
позади
тех,
кого
мы
любили.
On
est
si
forts,
on
est
ensemble
Мы
так
сильны,
мы
вместе,
Amis
pour
tout
changer
Друзья,
чтобы
все
изменить.
L'union
magique
est
à
six
cœurs
Волшебный
союз
шести
сердец.
Quand
on
sourit,
la
joie
déborde,
c'est
le
bonheur
Когда
мы
улыбаемся,
радость
переполняет,
это
счастье.
Tout
s'illumine
en
chemin
Все
освещается
на
пути.
La
loyauté
sauvera
le
jour
Верность
спасет
день.
Rester
fidèle
aux
sentiments
qui
nous
entourent
Оставаться
верными
чувствам,
которые
нас
окружают.
Redonner
vie
au
matin
Вернуть
жизнь
утру.
Il
faut
y
croire
encore
Мы
должны
верить
еще,
Ne
pas
baisser
les
bras
Не
опускать
руки,
Pour
conjurer
le
sort
Чтобы
разрушить
чары,
Que
revienne
la
joie
Пусть
вернется
радость.
On
est
si
forts,
on
est
ensemble
Мы
так
сильны,
мы
вместе,
Unis
pour
avancer
Объединились,
чтобы
двигаться
вперед.
Rien
ne
peut
briser
Ничто
не
может
разорвать
Les
liens
de
l'amitié
Узы
дружбы.
Ne
jamais
laisser
derrière
soit
ceux
qu'on
a
aimés
Никогда
не
оставлять
позади
тех,
кого
мы
любили.
On
est
si
forts,
on
est
ensemble
Мы
так
сильны,
мы
вместе,
Amis
pour
tout
changer
Друзья,
чтобы
все
изменить.
Il
faut
y
croire
encore
Мы
должны
верить
еще,
Ne
pas
baisser
les
bras
Не
опускать
руки,
Pour
conjurer
le
sort
Чтобы
разрушить
чары,
Que
revienne
la
joie
Пусть
вернется
радость.
On
est
si
forts,
on
est
ensemble
Мы
так
сильны,
мы
вместе,
Unis
pour
avancer
Объединились,
чтобы
двигаться
вперед.
Rien
ne
peut
briser
Ничто
не
может
разорвать
Les
liens
de
l'amitié
Узы
дружбы.
Ne
jamais
laisser
derrière
soit
ceux
qu'on
a
aimés
Никогда
не
оставлять
позади
тех,
кого
мы
любили.
On
est
si
forts,
on
est
ensemble
Мы
так
сильны,
мы
вместе,
Amis
pour
tout
changer
Друзья,
чтобы
все
изменить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Nathan, Jeremy Chapron
Attention! Feel free to leave feedback.