Lyrics and translation Kidwithplay feat. T-Seals - Cool Kids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocking
all
these
diamonds,
yeah,
like
I'm
cool
shit
Ношу
все
эти
бриллианты,
да,
как
будто
я
крутой
Remember
when
I
wanted
to
grow
up,
wanted
to
be
like
the
cool
kids
uh
Помню,
как
я
хотел
вырасти,
хотел
быть
как
крутые
ребята,
а
Wanted
to
be
like
the
cool
kids
Хотел
быть
как
крутые
ребята
Diamonds
worth
a
dozen
and
you
know
pressure
made
diamonds
cousin
Бриллианты
на
дюжину,
и
ты
знаешь,
давление
сделало
бриллианты
родственниками
Love
roughed
a
nigga
up,
now
a
nigga
David
Ruffin
Любовь
потрепала
меня,
теперь
я
Дэвид
Раффин
Two
player
brother,
when
I
see
love
know
to
run
from
it
Брат
по
джойстику,
когда
я
вижу
любовь,
нужно
бежать
от
нее
Cupid
come
and
dodging
arrows
like
I'm
Ben
Stiller
Купидон
приходит,
и
я
уворачиваюсь
от
стрел,
как
будто
я
Бен
Стиллер
Where
all
the
hate
come
from,
shorty
Откуда
столько
ненависти,
малышка?
I
been
that
nigga,
rocking
with
a
few
hoes
Я
был
тем
самым
парнем,
тусовался
с
несколькими
цыпочками
Get
paper,
then
I
make
them
scissor
Зарабатываю
деньги,
а
потом
делаю
их
"ножницами"
Cash
rules
everything
around
me
huh,
like
Rza
Наличные
правят
всем
вокруг
меня,
ха,
как
RZA
Dollar
dollar
bill
dog
Доллар,
доллар,
купюра,
пес
Cause
there's
methods
to
my
madness
Потому
что
в
моем
безумии
есть
метод
I
killah
pussy,
ghost
on
her
face.
Watch
the
sadness
cause
I'm
really
Rae
Я
убиваю
киску,
призрак
на
ее
лице.
Смотри
на
грусть,
потому
что
я
настоящий
Rae
Tryna
send
me
Eva,
I
deliver
Пытаешься
послать
мне
Еву,
я
доставлю
Back
to
you
ladies,
love
Cool
J
Обратно
к
вам,
дамы,
любите
Кула
Дж
The
devil
wear
Prada,
I'm
a
nigga
that
wear
Gucci
Дьявол
носит
Prada,
я
парень,
который
носит
Gucci
In
LA,
chillin'
with
a
8 out
of
10,
you
know
the
use
aye
В
Лос-Анджелесе,
отдыхаю
с
восьмеркой
из
десяти,
ты
знаешь,
как
это
бывает,
эй
Some
wanna
see
a
nigga
win,
that's
a
few
babes
Некоторые
хотят
видеть,
как
парень
побеждает,
таких
красоток
немного
I
done
paddled
a
few
lakes
Я
проплыл
на
лодке
по
нескольким
озерам
Model
braud's
that
look
like
Rih
Модельная
внешность,
как
у
Рианны
Wanna
Pon
De
Replay,
took
em
down
at
the
Carter
Хотят
Pon
De
Replay,
уложил
их
в
отеле
"Картер"
Now
they
sayin'
go
DJ
Теперь
они
говорят,
давай,
диджей
Have
my
record
spin
from
the
bay
Крути
мою
пластинку
из
залива
Rockin'
shows
from
Sac
Town
all
the
way
to
East
LA
Зажигаю
на
концертах
от
Сакраменто
до
Восточного
Лос-Анджелеса
My
life
a
video,
all
it
take
is
a
camera
tape.
Yeah
Моя
жизнь
- это
видео,
все,
что
нужно,
это
камера.
Да
One
take,
one
shot,
one
microphone
Один
дубль,
один
кадр,
один
микрофон
One
bitch,
one
house,
I
just
gotta
get
on
Одна
сучка,
один
дом,
мне
просто
нужно
добраться
Leanin'
on
a
dream,
hope
there's
enough
in
the
styrofoam
foam
Опираюсь
на
мечту,
надеюсь,
в
пенопласте
ее
достаточно
Cause
you
a
nigga,
yeah
you
far
from
home.
Yeah
Потому
что
ты
негр,
да,
ты
далеко
от
дома.
Да
Cause
you
a
nigga,
yeah
you
far
from
home
Потому
что
ты
негр,
да,
ты
далеко
от
дома
Wanted
to
be
just
like
Cool
Kids
Хотел
быть
таким
же,
как
Крутые
Ребята
Dreamin'
all
the
shit
that
we
fuckin'
did
Мечтал
обо
всем
том
дерьме,
которое
мы
творили
Wanted
to
be
just
like
the
Cool
Kids
Хотел
быть
таким
же,
как
Крутые
Ребята
Dreamin'
all
the
shit
that
we
fuckin'
did
Мечтал
обо
всем
том
дерьме,
которое
мы
творили
Man
I
used
to
wanna
be
a
cool
kid
Чувак,
я
хотел
быть
крутым
парнем
But
now
I
look
around,
we
the
coolest
Но
теперь
я
оглядываюсь
вокруг,
и
мы
самые
крутые
Be
yourself,
that's
what
cool
is
Будь
собой,
вот
что
значит
быть
крутым
Yeah,
that
shit
cooler
than
cool.
I
bet
I
take
you
to
school
Да,
это
круче,
чем
круто.
Спорим,
я
отведу
тебя
в
школу
And
show
you
all
the
coolest
things
just
from
right
here
in
the
booth
И
покажу
тебе
все
самые
крутые
вещи
прямо
здесь,
в
будке
Yeah,
used
to
fiend
for
girls
in
white
lace
ups
Да,
раньше
я
балдел
от
девчонок
в
белых
кроссовках
That
turn
to
jewels
in
tours
of
worlds
I
make
up
Которые
превращаются
в
бриллианты
в
турах
по
мирам,
которые
я
создаю
Holla
at
me
Play
Передай
мне
привет,
Плэй
I'm
a
rocket
man,
burn
my
fuse
alone
Я
человек-ракета,
сжигаю
свой
запал
в
одиночку
And
you
know
I
froze
the
ship
cause
I'm
so
cold
И
ты
знаешь,
я
заморозил
корабль,
потому
что
мне
так
холодно
Damn
wide
space
so
far
from
home
Чертовски
широкое
пространство
так
далеко
от
дома
Yeah,
life
be
movin'
so
fast
and
I
just
be
playin'
catch
up
Да,
жизнь
так
быстро
движется,
а
я
просто
пытаюсь
угнаться
Followin'
this
path
that's
longer
than
my
peers
Следуя
по
этому
пути,
который
длиннее,
чем
у
моих
сверстников
Yep,
I'ma
switch
gears
till
I
get
my
racks
Да,
я
буду
переключать
передачи,
пока
не
получу
свои
деньги
They'll
be
waitin'
on
my
songs
like
a
income
tax
Они
будут
ждать
моих
песен,
как
подоходного
налога
Yes
it's
T-Seals
Да,
это
T-Seals
Man
I
used
to
wanna
be
a
cool
kid
Чувак,
я
хотел
быть
крутым
парнем
But
then
I
look
around.
Be
yourself,
that's
what
cool
is
Но
потом
я
оглядываюсь
вокруг.
Будь
собой,
вот
что
значит
быть
крутым
Man
I
used
to
wanna
be
a
cool
kid
Чувак,
я
хотел
быть
крутым
парнем
But
then
I
look
around.
Be
yourself,
that's
what
cool
is
Но
потом
я
оглядываюсь
вокруг.
Будь
собой,
вот
что
значит
быть
крутым
Rockin'
all
these
diamonds.
Got
my
wrist
on
froze
Ношу
все
эти
бриллианты.
Мое
запястье
замерзло
Girl
you
left
me
in
the
past,
got
my
heart
cold
Девочка,
ты
оставила
меня
в
прошлом,
мое
сердце
остыло
Too
much
fake
love.
That
was
always
shown
Слишком
много
фальшивой
любви.
Которую
всегда
показывали
I'm
a
no
limit
soldier,
I
don't
ever
fold
Я
- безлимитный
солдат,
я
никогда
не
сдаюсь
Wanted
to
be
just
like
cool
kids
Хотел
быть
таким
же,
как
крутые
ребята
Dreamin'
all
the
shit
that
we
fuckin'
did
Мечтал
обо
всем
том
дерьме,
которое
мы
творили
Wanted
to
be
just
like
the
cool
kids
Хотел
быть
таким
же,
как
крутые
ребята
Dreamin'
all
the
shit
that
we
fuckin'
did.
Мечтал
обо
всем
том
дерьме,
которое
мы
творили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Troy Seals
Attention! Feel free to leave feedback.