Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - 2020 Vision
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
place
out
there
Там
есть
место.
Made
for
us,
made
for
us
Сделано
для
нас,
сделано
для
нас.
It
ain't
up
in
space,
it's
right
here
Это
не
в
космосе,
это
прямо
здесь.
And
I
can't
wait
for
tomorrow
И
я
не
могу
дождаться
завтрашнего
дня.
'Cause
you
know
that
it's
Потому
что
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
...
Ours
to
take,
got
no
time
to
waste
Мы
должны
взять
наше,
у
нас
нет
времени,
чтобы
тратить
его
впустую.
Only
getting
better
from
here
Отсюда
становится
только
лучше.
So
let's
get
on
the
move,
find
that
something
new
Так
что
давай
двинемся
в
путь,
найдем
что-нибудь
новенькое.
I
can
see
it
crystal
clear
Я
вижу
это
кристально
ясно.
All
that
I
know
is
we're
gonna
make
the
world
shine
Все
что
я
знаю
это
то
что
мы
заставим
мир
сиять
Got
the
vision,
2020
vision
Есть
видение,
видение
2020
года
Watch
how
we
glow
when
we're
dancing
under
bright
lights
Посмотри,
как
мы
сияем,
когда
танцуем
под
яркими
огнями.
Got
the
vision,
2020
vision
Есть
видение,
видение
2020
года
Nothing
could
be
better
than
this
Ничего
не
может
быть
лучше
этого.
And
now
I
feel
you,
I
feel
that
we
could
never
miss
И
теперь
я
чувствую
тебя,
я
чувствую,
что
мы
никогда
не
сможем
скучать.
All
that
I
know
is
we're
gonna
make
the
world
shine
Все
что
я
знаю
это
то
что
мы
заставим
мир
сиять
Got
the
vision,
2020
vision
Есть
видение,
видение
2020
года
We're
the
ones
in
charge
Мы
здесь
главные.
You
know
us,
yeah,
you
know
us
Ты
знаешь
нас,
да,
ты
знаешь
нас.
Walking
to
the
beat
of
our
heart
Идя
в
такт
биению
нашего
сердца
And
we
just
can't
wait
for
tomorrow,
tomorrow,
'cause
it's
И
мы
просто
не
можем
дождаться
завтрашнего
дня,
потому
что
это
...
Ours
to
take,
got
no
time
to
waste
Мы
должны
взять
наше,
у
нас
нет
времени,
чтобы
тратить
его
впустую.
Only
getting
better
from
here
Отсюда
становится
только
лучше.
So
let's
get
on
the
move,
find
that
something
new
Так
что
давай
двинемся
в
путь,
найдем
что-нибудь
новенькое.
I
can
see
it
crystal
clear
Я
вижу
это
кристально
ясно.
All
that
I
know
is
we're
gonna
make
the
world
shine
Все
что
я
знаю
это
то
что
мы
заставим
мир
сиять
Got
the
vision,
2020
vision
Есть
видение,
видение
2020
года
Watch
how
we
glow
when
we're
dancing
under
bright
lights
Посмотри,
как
мы
сияем,
когда
танцуем
под
яркими
огнями.
Got
the
vision,
2020
vision
Есть
видение,
видение
2020
года
Nothing
could
be
better
than
this
Ничего
не
может
быть
лучше
этого.
And
now
I
feel
you,
I
feel
that
we
could
never
miss
И
теперь
я
чувствую
тебя,
я
чувствую,
что
мы
никогда
не
сможем
скучать.
All
that
I
know
is
we're
gonna
make
the
world
shine
Все
что
я
знаю
это
то
что
мы
заставим
мир
сиять
Got
the
vision,
2020
vision
Есть
видение,
видение
2020
года
Ooh,
we're
gonna
run,
we're
gonna
run
this
world
О,
мы
будем
править,
мы
будем
править
этим
миром.
Ooh,
we're
gonna
run,
we're
gonna
run
this
world
О,
мы
будем
править,
мы
будем
править
этим
миром.
Ooh,
we're
gonna
run,
we're
gonna
run
this
world
О,
мы
будем
править,
мы
будем
править
этим
миром.
Got
the
vision,
2020
vision
Есть
видение,
видение
2020
года
All
that
I
know
is
we're
gonna
make
the
world
shine
(World
shine)
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
заставим
мир
сиять
(мир
сиять).
Got
the
vision,
2020
vision
(2020
vision)
Есть
видение,
видение
2020
года
(Видение
2020
года)
Watch
how
we
glow
when
we're
dancing
under
bright
lights
Посмотри,
как
мы
сияем,
когда
танцуем
под
яркими
огнями.
Got
the
vision
(Yeah)
У
меня
есть
видение
(да).
2020
vision
(Uh,
uh,
woo)
Видение
2020
года
(УХ,
УХ,
УХ)
Nothing
could
be
better
than
this
(Better
than
this)
Ничто
не
может
быть
лучше,
чем
это
(лучше,
чем
это).
And
now
I
feel
you
(I
feel
it),
I
feel
И
теперь
я
чувствую
тебя
(я
чувствую
это),
я
чувствую
...
That
we
could
never
miss
(Could
never
miss)
То,
что
мы
никогда
не
могли
пропустить
(никогда
не
могли
пропустить).
All
that
I
know
is
we're
gonna
make
Все
что
я
знаю
это
то
что
мы
сделаем
The
world
shine
(Let's
go,
woo,
yeah)
Мир
сияет
(пойдем,
ууу,
да).
Got
the
vision
(The
vision),
2020
vision
(Yeah)
У
меня
есть
видение
(видение),
видение
2020
года
(Да).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Witzigreuter
Attention! Feel free to leave feedback.