Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - Break My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
always
been
the
one
to
say
the
first
goodbye
Я
всегда
был
тем,
кто
первым
говорит
"прощай".
Had
to
love
and
lose
a
hundred
million
times
Пришлось
любить
и
терять
сотни
миллионов
раз.
Had
to
get
it
wrong
to
know
just
what
I
like
Должно
быть,
я
ошибся,
чтобы
понять,
что
мне
нравится.
Now
I'm
falling
Теперь
я
падаю.
You
say
my
name
like
I
have
never
heard
before
Ты
произносишь
мое
имя
так,
как
я
никогда
раньше
не
слышал.
I'm
indecisive
but
this
time
I
know
for
sure
Я
нерешителен,
но
на
этот
раз
я
знаю
наверняка.
I
hope
I'm
not
the
only
one
that
feels
it
all
Надеюсь,
я
не
единственный,
кто
все
это
чувствует.
Are
you
falling?
Ты
падаешь?
Centre
of
attention
Центр
внимания!
You
know
you
can
say
whatever
you
want
to
me
Ты
знаешь,
что
можешь
говорить
мне
все,
что
хочешь.
Whenever
you
want
it,
baby
Когда
захочешь,
детка.
It's
you
in
my
reflection
Это
ты
в
моем
отражении.
I'm
afraid
of
all
the
things
it
could
do
to
me
Я
боюсь
всего,
что
он
может
сделать
со
мной.
If
I
would've
known
it,
baby
Если
бы
я
знал
это,
детка
...
I
would've
stayed
at
home
Я
бы
осталась
дома.
'Cause
I
was
doing
better
alone
Потому
что
мне
было
лучше
одному
But
when
you
said,
"Hello"
Но
когда
ты
сказал:
"Привет"
...
I
knew
that
was
the
end
of
it
all
Я
знал,
что
это
конец
всему.
I
should've
stayed
at
home
Я
должен
был
остаться
дома.
'Cause
now
there
ain't
no
letting
you
go
Потому
что
теперь
я
тебя
не
отпущу.
Am
I
falling
in
love
with
the
one
that
could
break
my
heart?
Неужели
я
влюбилась
в
того,
кто
может
разбить
мне
сердце?
I
wonder,
when
you
go,
if
I
stay
on
your
mind
Интересно,
когда
ты
уйдешь,
останусь
ли
я
в
твоих
мыслях?
Two
can
play
that
game
but
you
win
me
every
time
Двое
могут
играть
в
эту
игру,
но
ты
каждый
раз
побеждаешь
меня.
Everyone
before
you
was
a
waste
of
time
Все,
кто
был
до
тебя,
были
пустой
тратой
времени.
Now
you
got
me
Теперь
у
тебя
есть
я.
Centre
of
attention
Центр
внимания!
You
know
you
can
say
whatever
you
want
to
me
Ты
знаешь,
что
можешь
говорить
мне
все,
что
хочешь.
Whenever
you
want
it,
baby
Когда
захочешь,
детка.
It's
you
in
my
reflection
Это
ты
в
моем
отражении.
I'm
afraid
of
all
the
things
it
could
do
to
me
Я
боюсь
всего,
что
он
может
сделать
со
мной.
If
I
would've
known
it,
baby
Если
бы
я
знал
это,
детка
...
I
would've
stayed
at
home
Я
бы
осталась
дома.
'Cause
I
was
doing
better
alone
Потому
что
мне
было
лучше
одному
But
when
you
said,
"Hello"
Но
когда
ты
сказал:
"Привет"
...
I
knew
that
was
the
end
of
it
all
Я
знал,
что
это
конец
всему.
I
should've
stayed
at
home
(I
would've
stayed
at
home
'cause
I-)
Я
должен
был
остаться
дома
(я
бы
остался
дома,
потому
что
я...)
'Cause
now
there
ain't
no
letting
you
go
Потому
что
теперь
я
тебя
не
отпущу.
Am
I
falling
in
love
with
the
one
that
could
break
my
heart?
Неужели
я
влюбилась
в
того,
кто
может
разбить
мне
сердце?
Oh
no,
'cause
I
was
doing
better
alone
О
нет,
потому
что
мне
было
лучше
одной.
But
when
you
said,
"Hello"
Но
когда
ты
сказал:
"Привет"
...
I
knew
that
was
the
end
of
it
all
Я
знал,
что
это
конец
всему.
I
should've
stayed
at
home
Я
должен
был
остаться
дома.
'Cause
now
there
ain't
no
letting
you
go
Потому
что
теперь
я
тебя
не
отпущу.
Am
I
falling
in
love
with
the
one
that
could
break
my
heart?
Неужели
я
влюбилась
в
того,
кто
может
разбить
мне
сердце?
Ooh,
break
my
heart
О,
разбей
мне
сердце
Ooh,
break
my
heart
О,
разбей
мне
сердце
Am
I
falling
in
love
with
the
one
that
could
break
my
heart?
Неужели
я
влюбилась
в
того,
кто
может
разбить
мне
сердце?
I
would've
stayed
at
home
Я
бы
осталась
дома.
'Cause
I
was
doing
better
alone
Потому
что
мне
было
лучше
одному
But
when
you
said,
"Hello"
Но
когда
ты
сказал:
"Привет"
...
I
knew
that
was
the
end
of
it
all
Я
знал,
что
это
конец
всему.
I
should've
stayed
at
home
(I
would've
stayed
at
home
'cause
I-)
Я
должен
был
остаться
дома
(я
бы
остался
дома,
потому
что
я...)
'Cause
now
there
ain't
no
letting
you
go
Потому
что
теперь
я
тебя
не
отпущу.
Am
I
falling
in
love
with
the
one
that
could
break
my
heart?
Неужели
я
влюбилась
в
того,
кто
может
разбить
мне
сердце?
Oh
no
(oh
no),
'cause
I
was
doing
better
alone
О
нет
(О
нет),
потому
что
мне
было
лучше
одной.
But
when
you
said,
"Hello"
Но
когда
ты
сказала:
"Привет"
...
I
knew
that
was
the
end
of
it
all
Я
знал,
что
это
конец
всему.
I
should've
stayed
at
home
Я
должен
был
остаться
дома.
'Cause
now
there
ain't
no
letting
you
go
Потому
что
теперь
я
тебя
не
отпущу.
Am
I
falling
in
love
with
the
one
that
could
break
my
heart?
Неужели
я
влюбилась
в
того,
кто
может
разбить
мне
сердце?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Farriss, Michael Hutchence, Jordan Johnson, Alexandra Leah Tamposi, Stefan Johnson, Andrew Wotman, Dua Lipa
Attention! Feel free to leave feedback.