KIDZ BOP Kids - Bye Bye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - Bye Bye




Bye Bye
Yeah
Ага
Es ist ein unglaublich schöner Tag
Это невероятно прекрасный день
Und draußen ist es warm, er ist auf dem Weg nach Hause mit der Bahn
А на улице тепло, он едет домой на поезде
Schaut aus dem Fenster, lässt Gedanken freien Lauf
Смотри в окно, дай волю своим мыслям
Lehnt sich ganz entspannt zurück, denn er muss lange noch nicht raus
Откиньтесь на спинку кресла и расслабьтесь, потому что ему не нужно долго выходить из дома.
Paar Menschen steigen ein, andre wieder aus
Несколько человек входят, другие выходят
Er wechselt grad das Lied und plötzlich stand da diese Frau
Он просто меняет песню, и вдруг эта женщина
Und er dachte sich: "Wow"
И подумал: "Вау"
Sagte: "Klar, der Platz ist frei", sie lachte und er dachte sich nur
Сказал: Конечно, место свободно, она засмеялась, а он просто подумал
"Bitte komm, sprich sie an
Пожалуйста, поговори с ней
Das ist das Schönste, was du je gesehen hast und sie hat sicherlich kein'n Mann (Mann)
Это самое красивое, что вы когда-либо видели, и у нее точно нет мужчины (мужчины)
Stell dich nicht so an (an)
Не притворяйся (что)
Wenn nicht jetzt, wann (dann)?"
Если не сейчас, то когда)?"
Doch alles, was man hört, ist mein Herzschlag
Но все, что ты слышишь, это мое сердцебиение.
Was soll ich nur sagen? Irgendwas knockt mich aus
Что я должен сказать? Что-то выбивает меня из колеи
Ich bin ein Versager, weil ich mich doch nicht trau
Я неудачник, потому что не осмеливаюсь
Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts raus
Моя голова полна слов, но ничего не выходит
Und sie steht auf, steigt aus, und sagt
И она встает, выходит и говорит
"Bye-bye, bye-bye, meine Liebe des Lebens"
До свидания, до свидания, моя любовь к жизни
Und ja, wir beide werd'n uns nie wieder seh'n
И да, мы больше никогда не увидимся
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet
Возможно, вы встретитесь дважды в жизни
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist
Но во второй раз уже слишком поздно
Es ist ein unglaublich schöner Tag
Это невероятно прекрасный день
Und draußen ist es warm, sie hat Bock auf Shopping, also in die Stadt
А на улице тепло, она настроена на шопинг, то есть в город
Sie braucht so Sachen, die Frau'n halt eben brauchen
Ей нужны вещи, которые просто нужны женщинам
Bikini, 'ne neue Tasche und außerdem will sie schau'n
Бикини, новая сумка и она тоже хочет выглядеть
Also los, ab in die Bahn
Так что давай, садись в поезд
Zieht sich Ticket, 4,70 für die Fahrt, ist ja ganz schön hart
Вытягивает билет, 4,70 за поездку, довольно сложно
Doch dann sieht sie diesen Typen (Typen), findet ihn süß (süß)
Но потом она видит этого парня (парня), думает, что он милый (милый)
Setzt sich extra zu ihm hin und denkt sich
Садится рядом с ним и думает
"Bitte, bitte, bitte, bitte komm, sprich mich an
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, поговори со мной
Es ist ganz egal, was du jetzt sagen würdest, ich spring darauf an
Неважно, что ты сейчас скажешь, я прыгну на это.
Also komm (komm), du bist mein Mann (Mann)
Так что давай (давай), ты мой мужчина (мужчина)
Wir gehör'n zusamm'n (-samm'n)
Мы принадлежим друг другу (-вместе)
Wenn nicht jetzt, wann (dann)?
Если не сейчас, то когда)?"
Ich hör mein Herz
я слышу свое сердце
Was soll ich nur sagen? Irgendwas knockt mich aus
Что я должен сказать? Что-то выбивает меня из колеи
Ich bin ein Versager, weil ich mich doch nicht trau
Я неудачник, потому что не осмеливаюсь
Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts raus
Моя голова полна слов, но ничего не выходит
Und sie steht auf, steigt aus, und sagt
И она встает, выходит и говорит
"Bye-bye, bye-bye, meine Liebe des Lebens"
До свидания, до свидания, моя любовь к жизни
Und ja, wir beide werd'n uns nie wieder seh'n
И да, мы больше никогда не увидимся
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet
Возможно, вы встретитесь дважды в жизни
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist
Но во второй раз уже слишком поздно
Yeah, yeah (bye-bye, bye-bye, bye-bye)
Да, да (до свидания, до свидания, до свидания)
Es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist (bye-bye, bye-bye, bye-bye)
Тогда во второй раз уже слишком поздно (до свидания, до свидания, до свидания)
Was soll ich tun, wenn es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist? (bye-bye, bye-bye, bye-bye)
Что делать, если во второй раз уже слишком поздно? (до свидания, до свидания, до свидания)
(Bye-bye, bye-bye, Bye Bye)
(До свидания, до свидания, до свидания)
Yeah, yeah, yeah (bye-bye, bye-bye, bye-bye)
Да, да, да (до свидания, до свидания, до свидания)
Was soll ich nur sagen? Irgendwas knockt mich aus
Что я должен сказать? Что-то выбивает меня из колеи
Ich bin ein Versager, weil ich mich doch nicht trau
Я неудачник, потому что не осмеливаюсь
Mein Kopf ist voller Wörter, doch es kommt nichts raus
Моя голова полна слов, но ничего не выходит
Und sie steht auf, steigt aus und sagt
И она встает, выходит и говорит
"Bye-bye, bye-bye, meine Liebe des Lebens"
До свидания, до свидания, моя любовь к жизни
Und ja, wir beide werd'n uns nie wieder seh'n
И да, мы больше никогда не увидимся
Kann schon sein, dass man sich im Leben zweimal begegnet
Возможно, вы встретитесь дважды в жизни
Doch es beim zweiten Mal dann einfach zu spät ist
Но во второй раз уже слишком поздно





Writer(s): Carlo Waibel


Attention! Feel free to leave feedback.