Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - Call Me Maybe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Me Maybe
Позвони мне, может быть
I
threw
a
wish
in
the
well
(don't
ask
me,
I'll
never
tell)
Я
загадал(а)
желание,
бросив
монетку
в
колодец
(не
спрашивай,
я
никому
не
скажу)
I
looked
to
you
as
it
fell
and
now
you're
in
my
way
Я
посмотрел(а)
на
тебя,
когда
она
падала,
и
теперь
ты
стоишь
у
меня
на
пути
I'd
trade
my
soul
for
a
wish
(pennies
and
dimes
for
a
kiss)
Я
бы
продал(а)
свою
душу
за
желание
(гроши
и
центы
за
поцелуй)
(I
wasn't
looking
for
this)
but
now
you're
in
my
way
(Я
не
искал(а)
этого)
но
теперь
ты
стоишь
у
меня
на
пути
Your
stare
was
holdin',
ripped
jeans,
skin
was
showin'
Твой
взгляд
был
прикован,
рваные
джинсы,
кожа
была
видна
Hot
night,
wind
was
blowin',
where
do
you
think
you're
going,
baby?
Жаркая
ночь,
дул
ветер,
куда
ты
думаешь,
что
идешь,
детка?
Hey,
I
just
met
you,
and
this
is
crazy
Эй,
мы
только
что
познакомились,
и
это
безумие
But
here's
my
number,
so
call
me,
maybe!
Но
вот
мой
номер,
так
что
позвони
мне,
может
быть!
It's
hard
to
look
right
(at
you,
baby)
Тяжело
смотреть
прямо
(на
тебя,
детка)
But
here's
my
number,
so
call
me,
maybe!
Но
вот
мой
номер,
так
что
позвони
мне,
может
быть!
Hey,
I
just
met
you,
and
this
is
crazy
Эй,
мы
только
что
познакомились,
и
это
безумие
But
here's
my
number,
so
call
me,
maybe!
Но
вот
мой
номер,
так
что
позвони
мне,
может
быть!
And
all
the
other
boys
try
to
chase
me
И
все
остальные
пытаются
преследовать
меня
But
here's
my
number,
so
call
me,
maybe!
Но
вот
мой
номер,
так
что
позвони
мне,
может
быть!
You
took
your
time
with
the
call
(I
took
no
time
with
the
fall)
Ты
не
спешил(а)
с
звонком
(я
не
раздумывая,
влюбился
(лась))
You
gave
me
nothing
at
all
(but
still,
you're
in
my
way)
Ты
мне
ничего
не
дал(а)
(но
ты
все
еще
стоишь
у
меня
на
пути)
I
beg,
and
borrow,
and
feel
(have
foresight
and
it's
real)
Я
умоляю,
занимаю
и
чувствую
(у
меня
есть
предвидение,
и
это
реально)
I
didn't
know
I
would
feel
it,
but
it's
in
my
way
Я
не
знал(а),
что
почувствую
это,
но
оно
стоит
у
меня
на
пути
Your
stare
was
holdin',
ripped
jeans,
skin
was
showin'
Твой
взгляд
был
прикован,
рваные
джинсы,
кожа
была
видна
Hot
night,
wind
was
blowin',
where
you
think
you're
going,
baby?
Жаркая
ночь,
дул
ветер,
куда
ты
думаешь,
что
идешь,
детка?
Hey,
I
just
met
you,
and
this
is
crazy
Эй,
мы
только
что
познакомились,
и
это
безумие
But
here's
my
number,
so
call
me,
maybe!
Но
вот
мой
номер,
так
что
позвони
мне,
может
быть!
It's
hard
to
look
right
at
you,
baby
Тяжело
смотреть
прямо
на
тебя,
детка
But
here's
my
number,
so
call
me,
maybe!
Но
вот
мой
номер,
так
что
позвони
мне,
может
быть!
Hey,
I
just
met
you,
and
this
is
crazy
Эй,
мы
только
что
познакомились,
и
это
безумие
But
here's
my
number,
so
call
me,
maybe!
Но
вот
мой
номер,
так
что
позвони
мне,
может
быть!
And
all
the
other
boys
try
to
chase
me
И
все
остальные
пытаются
преследовать
меня
But
here's
my
number,
so
call
me,
maybe!
Но
вот
мой
номер,
так
что
позвони
мне,
может
быть!
Before
you
came
into
my
life,
I
missed
you
so
bad
До
того,
как
ты
появился(лась)
в
моей
жизни,
ты
мне
так
не
хватало
I
missed
you
so
bad,
I
missed
you
so,
so
bad
Ты
мне
так
не
хватало,
ты
мне
так,
так
не
хватало
Before
you
came
into
my
life,
I
missed
you
so
bad
До
того,
как
ты
появился(лась)
в
моей
жизни,
ты
мне
так
не
хватало
And
you
should
know
that
I
missed
you
so,
so
bad
И
ты
должен(на)
знать,
что
ты
мне
так,
так
не
хватало
It's
hard
to
look
right
at
you,
baby
Тяжело
смотреть
прямо
на
тебя,
детка
But
here's
my
number,
so
call
me,
maybe!
Но
вот
мой
номер,
так
что
позвони
мне,
может
быть!
Hey,
I
just
met
you,
and
this
is
crazy
Эй,
мы
только
что
познакомились,
и
это
безумие
But
here's
my
number,
so
call
me,
maybe!
Но
вот
мой
номер,
так
что
позвони
мне,
может
быть!
It's
hard
to
look
right
at
you,
baby
Тяжело
смотреть
прямо
на
тебя,
детка
But
here's
my
number,
so
call
me,
maybe!
Но
вот
мой
номер,
так
что
позвони
мне,
может
быть!
Before
you
came
into
my
life,
I
missed
you
so
bad
До
того,
как
ты
появился(лась)
в
моей
жизни,
ты
мне
так
не
хватало
I
missed
you
so
bad,
I
missed
you
so,
so
bad
Ты
мне
так
не
хватало,
ты
мне
так,
так
не
хватало
Before
you
came
into
my
life,
I
missed
you
so
bad
До
того,
как
ты
появился(лась)
в
моей
жизни,
ты
мне
так
не
хватало
And
you
should
know
that,
so
call
me,
maybe!
И
ты
должен(на)
знать
это,
так
что
позвони
мне,
может
быть!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carly Rae Jepsen, Tavish Joseph Crowe, Joshua Keeler Ramsay
Attention! Feel free to leave feedback.