Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - Can't Hold Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Hold Us
Не Удержать Нас
Come
on
in,
let's
go
Заходи,
пойдем
Yeah,
let's
go
Да,
пойдем
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо
OK,
uh,
alright,
OK
Окей,
угу,
хорошо,
окей
Return
of
the
Mack,
get
up!
Возвращение
Мака,
поднимайся!
What
it
is,
what
it
does,
what
it
is,
what
it
isn't
Что
это,
что
оно
делает,
что
это,
чем
оно
не
является
Looking
for
a
better
way
to
get
up
out
of
bed
Ищешь
способ
получше
встать
с
кровати
Instead
of
getting
on
the
Internet
and
checking
a
new
hit
Вместо
того,
чтобы
лезть
в
Интернет
и
искать
новый
хит
Get
up!
Fresh
out,
pimp
strut
walking,
Вставай!
Свежий,
модный,
вальяжно
шагающий,
Little
bit
of
humble,
little
bit
of
cautious
Немного
скромный,
немного
осторожный
Somewhere
between
like
Rocky
and
Cosby.
Где-то
между
Рокки
и
Косби.
Sweater
gang,
nope,
nope
y'all
can't
copy
Банда
свитеров,
нет,
нет,
вам
не
повторить
Yup.
Bad,
moon
walking,
Ага.
Плохой,
лунной
походкой,
This
here
is
our
party,
my
posse's
been
on
Broadway,
Это
наша
вечеринка,
моя
команда
была
на
Бродвее,
And
we
did
it
our
way.
И
мы
сделали
это
по-своему.
Grown
music,
Взрослая
музыка,
I
shed
my
skin
and
put
my
bones
into
everything
I
record
to
it
Я
сбросил
кожу
и
вложил
всю
душу
в
каждую
запись
And
yet
I'm
on
И
всё
же
я
на
Let
that
stage
light
go
and
shine
on
down,
Пусть
этот
свет
софитов
осветит,
Got
that
Bob
Barker
suit
game
and
plinko
in
my
style.
У
меня
этот
костюм
как
у
Боба
Баркера
и
стиль
игры
в
плинко.
Money,
stay
on
my
craft
and
stick
around
for
those
pounds,
Деньги,
держитесь
за
мое
ремесло
и
за
эти
фунты,
But
I
do
that
to
pa
the
torch
and
put
on
for
my
town
Но
я
делаю
это,
чтобы
передать
факел
и
поддержать
свой
город
Trust
me.
On
my
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T
s
hustler,
Поверь
мне.
На
моём
деле,
я
- Н-Е-З-А-В-И-С-И-М-ЫЙ
хастлер,
Chasing
dreams
since
I
was
fourteen
with
the
four
track
bussing
Гоняюсь
за
мечтами
с
четырнадцати
лет,
с
четырехдорожечным
магнитофоном
Halfway
cross
that
city
with
the
backpack,
fat
cat,
crushing
На
полпути
через
весь
город
с
рюкзаком,
толстяк,
крушащий
всё
на
своём
пути
Labels
out
here,
Лейблы
здесь,
Now
they
can't
tell
me
nothing
Теперь
они
мне
ничего
не
скажут
We
give
that
to
the
people,
Мы
отдаем
это
людям,
Spread
it
across
the
country
Распространяем
это
по
всей
стране
Labels
out
here,
Лейблы
здесь,
Now
they
can't
tell
me
nothing
Теперь
они
мне
ничего
не
скажут
We
give
it
to
the
people,
Мы
отдаем
это
людям,
Spread
it
across
the
country
Распространяем
это
по
всей
стране
Can
we
go
back,
this
is
the
moment
Вернемся
ли
мы
назад,
это
тот
самый
момент
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
та
самая
ночь,
мы
будем
бороться
до
конца
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can't
hold
us
И
мы
поднимаем
руки
вверх,
будто
потолок
не
может
нас
удержать
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Будто
потолок
не
может
нас
удержать
Can
we
go
back,
this
is
the
moment
Вернемся
ли
мы
назад,
это
тот
самый
момент
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
та
самая
ночь,
мы
будем
бороться
до
конца
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can't
hold
us
И
мы
поднимаем
руки
вверх,
будто
потолок
не
может
нас
удержать
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Будто
потолок
не
может
нас
удержать
Now,
can
I
kick
it?
Thank
you.
Yeah
I'm
so
damn
grateful.
А
теперь,
могу
я
начать?
Спасибо.
Да,
я
так
чертовски
благодарен.
I
grew
up,
really
wanted
gold
fronts
Я
вырос,
очень
хотел
золотые
зубы
But
that's
what
you
get
when
Wu
Tang
raised
you
Но
это
то,
что
получаешь,
когда
тебя
воспитал
Wu
Tang
Y'all
can't
stop
me,
go
hard
like
I
got
an
808
in
my
heart
beat
Вы
не
можете
меня
остановить,
я
иду
вперед
с
таким
напором,
будто
в
моём
сердце
бьется
808
And
I'm
eating
at
the
beat
like
you
gave
a
little
speed
И
я
разрываюсь
на
части,
будто
ты
немного
подстегнул
To
a
great
white
shark
on
shark
week
Большую
белую
акулу
на
неделе
акул
Raw.
Tell
me
go
up.
Gone!
Жестоко.
Скажи
мне
идти
вверх.
Ушел!
Deuces
goodbye.
I
got
a
world
to
see,
and
my
girl
she
wanna
see
Rome,
Пока-пока.
Мне
нужно
увидеть
мир,
а
моя
девочка
хочет
увидеть
Рим,
Caesar
make
you
a
believer.
Now
I
never
ever
did
it
for
a
throne.
Цезарь
заставит
тебя
поверить.
Я
никогда
не
делал
этого
ради
трона.
That
validation
comes
from
giving
it
back
to
the
people.
Это
признание
приходит,
когда
ты
отдаешь
себя
людям.
Now
sing
this
song
and
it
goes
like
А
теперь
спой
эту
песню,
и
она
звучит
так
Raise
those
hands,
this
is
our
party
Поднимите
руки,
это
наша
вечеринка
We
came
here
to
live
life
like
nobody
was
watching
Мы
пришли
сюда,
чтобы
жить
так,
будто
нас
никто
не
видит
I
got
my
city
right
behind
me
Мой
город
позади
меня
If
I
fall,
they
got
me.
Если
я
упаду,
они
меня
подхватят.
Learn
from
that
failure
gain
Учись
на
ошибках,
Humility
and
then
we
keep
marching
ourselves
Смирение,
а
затем
мы
продолжаем
идти
вперед
Can
we
go
back,
this
is
the
moment
Вернемся
ли
мы
назад,
это
тот
самый
момент
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
та
самая
ночь,
мы
будем
бороться
до
конца
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can't
hold
us
И
мы
поднимаем
руки
вверх,
будто
потолок
не
может
нас
удержать
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Будто
потолок
не
может
нас
удержать
Can
we
go
back,
this
is
the
moment
Вернемся
ли
мы
назад,
это
тот
самый
момент
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
та
самая
ночь,
мы
будем
бороться
до
конца
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can't
hold
us
И
мы
поднимаем
руки
вверх,
будто
потолок
не
может
нас
удержать
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Будто
потолок
не
может
нас
удержать
And
so
we
put
our
hands
up
И
мы
поднимаем
руки
вверх
And
so
we
put
our
hands
up
И
мы
поднимаем
руки
вверх
Wa
oh
oh
oh
wa
oh
oh
oh
wa
oh
oh
Ва
о-о-о
о-о
ва
о-о-о
о-о
ва
о-о-о
Na
na
na
na
na
na
na
na
(aha)
На-на-на-на-на-на-на
(ага)
And
all
my
people
say
И
все
мои
люди
говорят
Na
na
na
na
na
na
na
na
(that's
right,
feels
good)
На-на-на-на-на-на-на
(верно,
это
прекрасно)
And
all
my
people
say
И
все
мои
люди
говорят
Na
na
na
na
na
na
na
na
(it's
alright)
На-на-на-на-на-на-на
(всё
в
порядке)
(Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о-о-о-о-о-о-о)
And
all
my
people
say
И
все
мои
люди
говорят
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на
Can
we
go
back,
this
is
the
moment
Вернемся
ли
мы
назад,
это
тот
самый
момент
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
та
самая
ночь,
мы
будем
бороться
до
конца
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can't
hold
us
И
мы
поднимаем
руки
вверх,
будто
потолок
не
может
нас
удержать
Like
the
ceiling
can't
hold
us
Будто
потолок
не
может
нас
удержать
Can
we
go
back,
this
is
the
moment
Вернемся
ли
мы
назад,
это
тот
самый
момент
Tonight
is
the
night,
we'll
fight
'til
it's
over
Сегодня
та
самая
ночь,
мы
будем
бороться
до
конца
So
we
put
our
hands
up
like
the
ceiling
can't
hold
us
И
мы
поднимаем
руки
вверх,
будто
потолок
не
может
нас
удержать
Like
the
ceiling
can't
hold
us.
Будто
потолок
не
может
нас
удержать.
Let
the
night
come,
before
the
fight's
won
Пусть
наступит
ночь,
до
того,
как
битва
будет
выиграна
Some
might
run
against
the
test
Кто-то
может
струсить
перед
испытанием
But
those
that
triumph,
embrace
the
fight
cause
Но
те,
кто
победит,
примут
бой,
потому
что
Their
fears
then
prove
that
courage
exists
Их
страхи
доказывают,
что
мужество
существует
Let
the
night
come,
before
the
fight's
won
Пусть
наступит
ночь,
до
того,
как
битва
будет
выиграна
Some
might
run
against
the
test
Кто-то
может
струсить
перед
испытанием
But
those
that
triumph,
embrace
the
fight
cause
Но
те,
кто
победит,
примут
бой,
потому
что
Their
fears
then
prove
that
courage
exists
Их
страхи
доказывают,
что
мужество
существует
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Lewis, Ben Haggerty, Raymond Dalton
Attention! Feel free to leave feedback.