Lyrics and translation KIDZ BOP Kids - Cold Heart
Cold Heart
Холодное сердце
You're
my
cold
heart
Ты
– моё
холодное
сердце
It's
a
human
sign
Это
человеческая
природа
When
things
go
wrong
Когда
всё
идёт
не
так
When
the
scent
of
her
lingers
Когда
её
аромат
всё
ещё
здесь,
And
temptation's
strong
А
искушение
так
велико
Cold,
cold
heart
Холодное,
холодное
сердце
Hardend
by
you
Ожесточённое
тобой
Some
things
lookin'
better,
baby
Что-то
выглядит
лучше,
детка,
Just
passing
through
Просто
проходя
мимо
(No,
no,
no,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
And
I
think
it's
gonna
be
a
long
time
И
я
думаю,
пройдёт
много
времени,
'Til
touchdown
brings
me
'round
again
to
find
Прежде
чем
я
снова
вернусь
домой,
I'm
not
the
one
they
think
I
am
at
home
Я
не
тот,
кем
меня
считают
дома
Oh
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
And
this
is
what
I
should
have
said
И
это
то,
что
я
должен
был
сказать
Well,
I
thought
it,
but
I
kept
it
hid
Ну,
я
думал
об
этом,
но
скрывал
Cold,
cold
heart
Холодное,
холодное
сердце
Hardened
by
you
(oh)
Ожесточённое
тобой
(ох)
Some
things
lookin'
better,
baby
Что-то
выглядит
лучше,
детка,
Just
passing
through
Просто
проходя
мимо
(No,
no,
no,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
And
I
think
it's
gonna
be
a
long
time
И
я
думаю,
пройдёт
много
времени,
'Til
touchdown
brings
me
'round
again
to
find
Прежде
чем
я
снова
вернусь
домой,
I'm
not
the
one
they
think
I
am
at
home
Я
не
тот,
кем
меня
считают
дома
Oh
no,
no,
no
(no,
no,
no,
no,
no)
О,
нет,
нет,
нет
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
And
this
is
what
I
should
have
said
И
это
то,
что
я
должен
был
сказать
Well,
I
thought
it,
but
I
kept
it
hid
Ну,
я
думал
об
этом,
но
скрывал
Cold,
cold
heart
Холодное,
холодное
сердце
Hardened
by
you
Ожесточённое
тобой
Some
things
lookin'
better,
baby
Что-то
выглядит
лучше,
детка,
Just
passing
through
Просто
проходя
мимо
(No,
no,
no,
no,
no)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
And
I
think
it's
gonna
be
a
long
time
И
я
думаю,
пройдёт
много
времени,
'Til
touchdown
brings
me
'round
again
to
find
Прежде
чем
я
снова
вернусь
домой,
I'm
not
the
one
they
think
I
am
at
home
Я
не
тот,
кем
меня
считают
дома
Oh
no,
no,
no
(no,
no,
no,
no,
no)
О,
нет,
нет,
нет
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
And
this
is
what
I
should
have
said
(and
I
think
it's
gonna
be
a
long,
long
time)
И
это
то,
что
я
должен
был
сказать
(и
я
думаю,
пройдёт
много
времени)
('Til
touchdown
brings
me
'round
again
to
find)
(Прежде
чем
я
снова
вернусь
домой)
Well,
I
thought
it,
but
I
kept
it
hid
(I'm
not
the
one
they
think
I
am
at
home)
Ну,
я
думал
об
этом,
но
скрывал
(Я
не
тот,
кем
меня
считают
дома)
(Oh,
no,
no,
no)
(No,
no,
no,
no,
no)
(О,
нет,
нет,
нет)
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Shoorah
(no,
no,
no,
no,
no)
Шура
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dean John Meredith, Andrew John Meecham, Bernard J.p. Taupin, Nicholas George Littlemore, Samuel David Littlemore, Peter Bruce Mayes, Elton John
Attention! Feel free to leave feedback.